其他
尹玲 蘇楠 合譯 | 捷克詩人杜柏爾的詩
點擊上方藍字 關注新大陸詩刊
Jachym Topol, (1962- )
◇原文刊登於《新大陸》詩刊1995年6月28期
尹玲 蘇楠 合譯
雅希莫·杜柏爾(Jachym Topol)是捷克當代年輕詩人,一九六二年生於布拉格,為捷克六0年代著名劇作家和翻譯家約瑟夫·杜柏爾(Josef Topol)之子。
因政治情勢所迫,杜柏爾曾地下出版了幾本詩集,並在流亡雜誌上發表過許多詩歌、短篇小説和文章,亦曾為摇滚樂隊〈狗頭軍〉和〈民族大街〉作詞; 現任《手槍論壇》主編和《尊重》週報記者,現居布拉格。
杜柏爾的詩都以現實生活中的事物,現象為寫作對象,其特色為非常寫實而口語化,並十分貼切地表達了捷克年輕一代的心情和想法。這幾首詩譯自其詩集《我愛你愛得發狂》 ,一九九一年第一版,由布爾諾大西洋出版社出版。
沈悶的一天
一切從他的指縫流過
什麽也没抓住
手中握的是石礫
形狀傷殘的小石
走出門
預感將有暴雨
攜了傘
帶金屬尖的那把
雨落下
伴著雷聲
雷電把我殛死吧
是的,但願這是雷電
能量的火焰
空中投下的刀把
蘊藏萬鈞之力
然而雨點也避開他
直落大地
鑽進路面
像蛆那樣
“窩囊廢,你這個窩囊廢”
他顯然聽到了
鄙夷
在這個九月的聲音裡
最後的碰杯
比永恆還要近切
當你 一顆顆吞下星星
世俗的那些塊狀
凌於某精神醫療所之上
那紅白之光
只不過是散亂的客人
剛找著盒了
自黑暗發出光芒, 人
你在我腦海裡閃爍
遠離屏幕 恍若眼前
我建識作最後的處理
往愛情臉上唾沫
更在陽光底下瘋狂
放肆地凝望別人的疤痕
在遍布蠻石的風景裡
窄小蒼白是你的臉
如跳躍上來的刀把
這一直是同一個故事
被躺椅中鋼筆刺殺的
色情狂
失去翅膀的酒徒
工地上的風總在七點
将我唤醒
相對於許多爲時已晚的事情
我醒得太早
▼ 近期回顧
主編 / 陳銘華 編委 / 陳銘華 遠方 達文顧問 / 非馬 鄭愁予 葉維廉 張錯 羅青公眾號編輯 / 蘇拉