在法国市政府实习是一种怎样的体验?
写在前面
作者Matthis, 法国 Aix-Marseille Université 毕业, 学习Administration des Institutions Culturelles专业。
M2毕业的时候,有幸在Forcalquier市市政府文化部做了为期6个月的毕业实习。
Où est Forcalquier ?
Forcalquier位于法国的04省,属于PACA大区。相信大家对于这个地区都十分陌生,但如果提到Valensole的薰衣草,大家都知道。 Valensole距离Forcalquier也就30分钟的车程。 在我看来,这个地区是法国比较naturel的地方,用我们办公室老大的一句话说就是“rural”。
说到Forcalquier,它是一个在我没有实习之前,压根在地图上都没有见到过的一个城市。与其说它是一个ville,不如说它是一个village,因为这个城市只有不到6000人的人口,但仅凭这区区6000人,就足矣让它成为这个区的“大城市”之一。
小归小,这丝毫不影响Forcalquier在夏天成为北方人民的度假胜地。一到夏天,城市大大小小停车场里面就停满了来自于荷兰,比利时和德国的房车,大家拖家带口的“迁徙”到这里,享受一个纯粹的不能再纯粹的普罗旺斯的夏天。而Forcalquier夏天举办的各种文化活动,商品集市也成为了旅行当中的亮点。
在哪里找到的实习?
当时记得是在profilculture这个网站找到的实习招聘消息。如果你是学习文化,艺术相关的学生,一定要好好收藏这个网站,你可以在这个网站找到诸如communication, art, médiation, digital, exposition等方面的实习和工作。
实习待遇
实习工资是法国政府规定的最低实习工资,在我实习的那个年代是508欧/月左右(后来最低标准涨到了555欧/月左右)。
六个月的实习期内,每个月有2.5天的congé payé ,这些带薪假原则上是需要你在实习结束之前全部休完。
除此之外,实习生最关心的是住宿问题。一般来说,法国实习期间,是学生自己解决住宿问题的。实习单位只会提供基本的实习工资、50%的车费补贴和餐补。这种情况下,对于到巴黎这样的大城市实习的学生来说,住宿问题就成为了头号难题,500多欧的实习工资简直是杯水车薪。
由于Forcalquier实在是太小,再加上我实习的那几个月刚好是该市的旅游旺季,所以市政府考虑周全地为该市不同机构和组织的实习生免费提供住宿。
宿舍在刚装修完毕的旅游局的最高一层,用我同学的一句话形容就是“电梯入户”。宿舍一共有四个房间,厨房、卫生间等各种生活设施齐全。
同住的室友们都是相当的nice,即使刚开始的几天我是真没听懂那个比利时女孩的法语口音(笑)。不过后来也跟他们打成一片,一起逛逛早市,看看演唱会,小村子的生活也是单纯安逸。走的时候,还做了一顿中餐款待大家。果不其然的是,大家都很喜欢糖醋排骨,哈哈。
关于市政府和文化部
我所实习的部门是Service Culturel,我们就简称它为“文化部”。文化部主要的职责是组织、协调和保障该市文化活动的顺利进行。此外,该市的Archives也隶属于文化部管理。
和我一起工作的文化部同事一共有两位:一位是文化部的Responsable,Eloïse,她负责主管文化部的日常工作;另外一位是Isabelle,她是Eloïse的assistante,协助她完成相关工作。同时,她也是Archives的负责人 。
需要注意的是,我的这两位同事是没有任何决定权的。比如说,现在我们收到了一个文化项目的proposal,到底要不要采纳与合作,这个不是由她们来决定的。
那么由谁来决定呢?
投票。
所有搜集来的活动方案都会经过汇总,上报到Rejoint Culturel那里。Rejoint Culturel是由投票选举产生的议员,他们有权力筛选文化项目和参与最后的投票。所有候选的方案最终会在一次会议上,向所有相关的député进行展示,这些député都是由选举产生,拥有最终的投票权。如此以来,如果一个项目投票通过,将背书由市长签字,最终生效。
PS: Forcalquier市长Christophe Castaner于今年的总统内阁竞选成功担任马克龙政府的Porte-parole。这位市长在当地也是相当的亲民,积极参加各种活动,倾听民众心声。对于我们这些小小实习生也是关爱有加,还热情邀请我们参观他的办公室。
实习都干些啥?
实习的重中之重是,负责中国当代艺术展览<Confronting Anitya>。
<Confronting Anitya>是参加过2013年威尼斯双年展的中国当代艺术展览,由国内著名的策展人梁克刚策划。该展览在威尼斯展出的时候以其独特的选题,优秀的作品和完美的策展获得了广泛的好评。
这次在Forcalquier举办的<Confronting Anitya>展览由旅法艺术家葛峰和梁克刚共同策划,是该展在法国展出的第一站。一共在Centre d’art contemporain Boris-Bojnev, Office de tourisme intercommunal, Hotel d’Astier 和Musée de Salagon四个Forcalquier及其周边城市的展馆进行展出。
展览前的各种准备
关于这次展览没有任何的法语文献和宣传资料,我实习的第一个工作就是整理和翻译艺术家及其作品的相关介绍,为之后展览catalogue的印刷做好准备。与此同时,这一过程让我对于此次展览和艺术家有了一个大致的了解。
由于这次的vernissage我们邀请了部分艺术家参加,所以在准备过程中,我协助文化部制作了艺术家邀请公函,所有的邀请函均由市长签字。如此,艺术家们就比较容易得到法国的签证。
除了邀请公函外,我还参与到Invitation du vernissage的制作中。邀请函以Maire de Forcalquier, Président du Conseil départemental, président de l’association Confluences以及 Présidente de l’office de Tourisme intercommunal四位的名义邀请。鉴于其官方性质,邀请函对于文字的拼写、排版、字体、顺序都有着很高的要求。我记得专门就“行间距”这个问题,我就改了不下10次。
布展期间每天忙得起飞
除了少数艺术家没能到达现场,大部分的艺术家在开展前都顺利到达了Forcalquier。接下来就是最最忙碌的布展。
布展是一件体力活。拆箱,搬运,定位,造型,打灯。效果不行?修整。还不行?重来。由于Forcalquier所提供的展览设备有限,好多东西都必须亲力亲为,几天下来,每天都是腰酸背痛退抽筋。策展人梁克刚还开玩笑地说:“做展览就是农民工干的活”!
布展也是一件脑力活。由于艺术家们都不会说法语,法国人不屑于讲英文(其实是说了也不一定能听得懂),于是我这又干起了翻译的活儿:
“这个地方我可不可以钉个钉子啊?”
“你们这个办事效率是不行的呀!”
“我可不可以……..”
“我需要…….”
“……..”
艺术家们都是完美主义者,都希望自己的作品能够以最完美的状态呈现,但是大家也都知道法国人时多么的有原则,这个不行就是不行,说了明天就是明天。
作为一个市政府的实习生,我肯定是要代表法国这边的立场。与此同时,作为一个中国人,我真心诚意地希望能尽可能地帮助艺术家们,为他们争取到更好的展出环境,让他们的作品能够更好的呈现出来。于是乎,我每天就周旋于工作人员和艺术家中间,各种协调沟通,各种死缠烂打。目的就是要在最短的时间内,让大家达成一致意见。
第一次口译vernissage
这次展览的过程中,我负责了两场vernissage的中译法、法译中的翻译工作,主要翻译中法双方代表的演讲致辞。由于双方演讲的都是重量级人物,而且第一次当着那么多人的面进行翻译,心里还是有点小紧张的。好在,一切顺利。Vernissage结束后,有个法国老爷爷走到我旁边对我说“excellent!”,也是让我宽心不少。
Médiateur Culturel
展览中,除了vernissage的口译,我主要的工作是médiateur culturel,就是负责接待和讲解服务。由于展出的基本都是现代艺术的作品,如果没有相关的详解,参观者无法真正地了解作品以及其要表达的思想。于是,我们针对相关作品,做了简短的卡片介绍。如此之外,如果参观者需要,我都会带他们参观,并全程提供必要的讲解服务。
此外,我们也联系了 Forcalquier当地的小学,为两个班级的小朋友提供讲解游览服务,希望他们对于中国的文化有初步的认识。如何让一群小朋友了解抽象的现代艺术,这个问题让我思考了好久。最后,介绍肖昱的《竹子》这幅作品的时候,我用了一副熊猫的照片来引入。当我拿出照片问他们:“这是什么呀?”的时候,大家激动地异口同声 :“panda!” 嘿嘿嘿....... 兴趣来了......
展览闭幕的时候,我们邀请当地著名的女手风琴演奏家和伊拉克著名的歌唱家共同为大家带来了一场听觉盛宴。在有作品点缀的cave里面,歌者轻声吟唱,让人仿佛超然世外。
音乐会结束之后,为期一个多月的<Confronting Anitya>展览就结束了。当然,撤展也是一件很“农民工”大事情,看着展品被一件件的撤走,打包,装箱,心里居然有种失落的感觉。
在接下去的几个月里,我又陆续负责了3个展览的 médiateur culturel的工作,一直到9月底,结束了我的实习。
结语
一直都觉得自己特别幸运的拥有这次实习的机会,它让我对展览,对现代艺术有更深刻认识。在Forcalquier那个很安静、纯粹和热情的小村子里度过了6个月安逸的时光,也走遍了大半个普罗旺斯。同时,认识了市政府超级nice的同事们,还有那群可爱的室友们。
谢谢你们。
法语人工作实习
异域他乡,遇见另一个自己:记赴法汉语教师志愿者之旅
在法国有一群中国人,实习公司愿意为他们出学费并且月付千欧工资!
……
更多法语人精彩分类文章,请查看公众号菜单栏中的“分类锦囊”或者在公众号对话框回复相应关键字。
如果你想加入【法语人兼职&实习&工作交流群】等各类交流群,或者想获得更多资源,请点击下方“阅读原文”,了解法语人的资源和群组后,可加“法语人主页君”个人微信(ID : francophone123),申请入群和资源哦。
你最亲密的法语朋友
微信号 : fayuren123
新浪微博:@Franco法语人
知乎:Francophone
▼▼▼ 点击“阅读原文”可以获得法语资料&加入法语交流群