查看原文
其他

考研英语外刊选读|2021福布斯中国名人榜揭晓,易烊千玺再度登顶,王一博随其后

助你顺利上岸的 爱英语小卖部
2024-08-30

紧跟时事热点

今天咱们来精读一则

来自中国日报(China Daily)

新闻消息

外刊原文

Jackson Yee Tops Forbes China's Celebrity List for 2021 with Wang Yibo in Second
AUGUST 2O,2021/ANNEJ


Jackson Yee Tops Forbes China's Celebrity List for 2021 with WangYibo in Second Forbes China has released their 2021 China Celebrity List and Jackson Yee tops the list once again for the second time in a row. He shot up from eighth place in 2019 to first in 2020 having won accolades from the 2019 film Better Days. At age 20, singer-dancer-actor Jackson Yee is the youngest among the top 10. 

《福布斯》中国版发布了2021年度中国名人榜,而易烊千玺连续第二次荣登榜首。他从2019年的第八名一跃成为2020年的第一名,在2019年的电影《少年的你》中获得了极高的荣誉。20岁的歌手兼舞者的易烊千玺是10强中最年轻的。


Wang Yibo whose career continues to shine brigly and currently appears in Street Dance of China S4 has moved up many spots from 9th last year to second though perhaps none can beat comedian Jia Ling in terms of improvement as her ranking has made an impressive jump from 93rd to third. She recently became the world’s highest grossing female director through the 2021 film Hi! Mom. The top 3 are followed by Yang Mi, Jay Chou, Lay Zhang Yixing and Zhao Liying who were already in the top 10 before. 

王一博的职业生涯依然辉煌,目前出现在《这就是街舞》第四季中,从去年的第9位上升到了第2位,尽管也许没有人能够在提高方面击败喜剧演员贾玲,她的排名已经从第93位跃升到了第3位。她成为了世界上最卖座的女导演,凭借2021年的电影《 你好,李焕英!》排在前三位的是之前已经进入前十的杨幂,周杰伦,张艺兴和赵丽颖。


Yang Zi ranks in 8th while Jackson’s fellow TFBoys member Karry Wang Junkai climbs from 10th to 9th. Jackson Wang rounds up thelist in 10th. Meanwhile, Kris Wu has understandably dropped off from the list after ranking 8th in 2020.The 2021 China Celebrity List compiled by Forbes China ranks famous personalities based on multiple dimensions such as their commercial value, projects and influence.

杨紫名列第8,而tfboys 成员王俊凯从第10位爬到第9位。与此同时,吴亦凡在2020年的排名中,从第八位下滑。《福布斯》中文版编制的《2021中国名人榜》是根据名人的商业价值、作品和影响力等多个方面进行排名。


表达积累


单词

Jackson Yee 易烊千玺
Forbes China’s Celebrity List 福布斯中国名人榜
in a row 连续
shoot up 迅速成长
accolade 赞美,表扬
Better Days 《少年的你》
comedian 喜剧演员
highest-grossing 创票房最高纪录的
compile 汇编,编制
personality 个性,名人
multiple 多重的
dimension 方面,层面,维度


句式

The 2021 China Celebrity List compiled by Forbes China ranks famous personalities based on multiple dimensions such as their commercial value, projects and influence.《福布斯》中文版编制的《2021中国名人榜》是根据名人的商业价值、作品和影响力等多个方面进行排名。

自己试试翻译一下吧。


更多信息,请联系咱们的英语小助手哦~

考研英语外刊选读|动作大片《怒火·重案》口碑爆棚,将在北美“大展拳脚”。

考研英语外刊选读|“黄色奇迹”:短跑运动员苏炳添是如何成为种族偶像的。

考研英语外刊选读|服了!B站音乐天才少女,半小时创作神曲火爆网络!

考研英语外刊选读|吴亦凡因涉嫌强奸罪被批准逮捕

考研英语外刊选读|发行纪念西藏和平解放70 周年纪念币

继续滑动看下一个
爱英语小卖部
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存