查看原文
其他

更新!2018对外经贸大学经验贴强势来袭!

M君 MTI资料与资讯 2022-10-02

大家好,我是M君,一个集经验

与才华于一身的良心小编。

看了今天M君分享的对外经贸大学的真题,小伙伴们有没有心动想要报考的意愿呢?作为一座知名学府,M君相信对外经贸大学对于许多同学来说还是有着十足的吸引力。考上这个学校难度有多大?该怎么去复习备考?经验贴里全都有,速速收藏起来吧!

Day Day Up

二战贸大口译,坚持就是胜利!

一点经验

第一年准备考贸大的时候,上一年的录取分数线还是389,真的很吓人。我确实觉得贸大很好,业界口碑也不错,所以我决定试试。9月份才开始复习,有点晚了。所以只能高强度+“走捷径”——发挥比赛型选手的特点开始研究真题,摸清贸大套路对症下药,以15年以后的真题为重点,统筹兼顾历年试题。

英语翻译基础

贸大偏商务,所以复习期间我看了兰磊的《英美报刊核心商务术语释义》来打基础,应对英语翻译基础的英汉互译并解释。还有王关富《商务英语阅读》,后来还买了一些术语。第二年看得金皮书。

英语翻译基础的篇章是用《三级笔译实务》练得,可以用来打基础。后来也看了贸大参考书,政府工作报告,各种讲话稿,经济论坛等。期间跟着一些公众号,微博文章一起练。韩刚,武峰的视频也有看。还挺喜欢韩刚老师的风格的~

外刊也可以多看看,积累一些地道表达,经济学人,英语文摘,ChinaDaily等。


翻译硕士英语

第一题单选。研究真题发现早年间贸大出的很多是六级单选原题。虽然后面不再出了,但是四六级要熟练掌握打底,然后是专四,接下来背专八单词,然后GRE。今年还考了挺多短语俗语,雅思托福ChinaDaily也可以刷起来了。我用百词斩背,不喜欢软件背用单词书也可以,但是一定要每天背。因为基英下午考,我都是下午背单词,挺困,没办法,得让那个时候脑子活跃起来。什么时候考就什么时候复习~

书的话呢,刷专四单选,星火,华研都行。然后第二年用的金皮书。

文体改错的话呢,了解了套路就不太难。金皮书上有讲解,还有喵大翻译的微博上,搜索文体改错就可以看到了。(别忘了把改的句子写出来!)

阅读的话,早年题源的话是GMAT,后来是FT商学院金融英语速读。七选五或者五选五有点难得多练。

书用了专八阅读,星火,华研都行。专八真题预测卷;张剑考研英语黄皮书,这个很难,一堆堆错。

微博上的“FT商学院”金融英语速读一定要看!题源!

作文,是图表作文。考察读图能力,数据分析,语言表达。之前看的雅思图表作文,有点短,着重读图和表达,可以积累词汇和表达方式。现在首推金皮书!50篇+范文,足够好好推敲了。

百科

《中国文学与中国文化应试指南》(林青松)

《汉语写作与百科知识》(李国正)

选择题:之前贸大会在这两本书里出题,近两年题型变了,考得不多了。

书看得比较少,就翻译硕士黄皮书疯狂刷题,不会的记本子上然后反复看。找到贸大套路后看重点。贸大主要考中国文学史、中国文化、外国文学史、英美概况、外国地理、诺贝尔奖必有一道,比如今年就考了石黑一雄。还有就是一些时事,什么量子卫星啥的。金皮书都替你想到了~

平时也会看百度文库,百度网盘里面的知识竞赛题库对外汉语题库等等。想找的话有很多,就当课外书看。

微博上也可以关注一些翻硕大V,比如52mti和中国翻译硕士考研网会每天更新词条。还有很多相信你能搜到~

应用文:

网上应用文类型还是很多的,注意格式就好。金皮书也很全。

大作文:

可以看高考满分作文,不过可能深度不够。平时多看看新闻,时事,社论,积累素材,多练一下。金皮书,公务员申论也可以看看。

总之百科就是要多涉猎,多看一点,多记住一点,万一考了,你就赢了。还有就是你看的内容要进脑子。第二年复习主要用的金皮书。金皮书我看了有三遍以上,加上之前的笔记不知道看了多少遍。诺贝尔奖名单记不住,我就读了一遍录成音频给自己洗脑,坐公交车的时候也在听。

政治

全程跟着肖秀荣。看百度云搜的网课。基础不好的同学可以报班。

关注肖秀荣,蒋中挺等各种考研政治微博公众号。不定期会有答疑或者直播。

政治不用太早复习,八月份就可以了。选择题一定要重视,尤其是多选。其他章可以自学,但是哲学一定要看网课。11月和12月可以准备大题了。

冲刺期就刷各家押题卷子,肖四肖八。听说徐涛小黄书也不错今年押中了很多大题。

考试的时候可以买个打格尺~


第一年过去了,分数线猛降358。我的分数369,各方面都表现平平。以为凉凉的我进了复试,但是准备不足,面试表现很一般,加上运气不好缩招,43招25,我27,当了炮灰,心凉凉。等候补录取等了一个月,没有出现奇迹,满是遗憾。于是不甘心,不愿将就,决定再来一年。第二年我选择了刷人相对较少的口译。

第二年是七月份开始复习的。毕业之后我回到了家里。家里的环境对复习来说是不好的。首先太舒服就总让人想要懈怠,没法专注。然后并不能向学校里一样几乎所有时间都给复习。这就需要很强的意志力和时间管理能力。我经常失眠,所以从来不熬夜,我一直是很追求效率的人,有时也会用番茄ToDo这种时间管理软件来约束自己。

就复习来说全程跟着王鹏学长团队的金皮书。金皮书也是从真题出发,和我备考风格很像。解析很详细,把真题中千丝万缕的联系都找了出来,还会帮你找题源,可能会出的题,可以说是非常干货了。尤其是12月份出的模拟题,全书几乎押中了至少80%的知识点。可以说帮我少走了很多弯路。与王鹏学长团队可以说是相见恨晚,他调剂复试助力很牛,做考研辅导也很用心。今年能考上,真的很感谢他们,感谢王鹏学长,徐晨学姐等。

因为复习过一年,知道什么要看什么不用看了。所以除了金皮书和学长分享的资料其他的参考资料没怎么看。平时累了会看看视频课,用微信读书听听什么中国史,世界史,希腊罗马神话什么的来洗脑。

还有在做真题或者模拟题时一定要计时,找一个完整的不被打扰的时间段完整地做一遍题。如果时间不允许也要每一个模块分别计时。

复试

18年分数线365,我的分数366。分数出来感觉偏低了。百科出了问题,可能是作文出问题了,因为选择只错了四五个,但是分数只有115。英语翻译基础没考好,只有111。

今年让去口译面试的人超级多,有90几个,之前都是80多个。所以我这个擦线党才有了机会去复试。有了去年的经历,今年超紧张,心态完全不一样。


下面简单说一下复试流程

首先是听力测试,在知行楼,没有耳机,外放。如果不适应外放的宝宝要练一下。口笔译一张卷。一共40分钟,8:30—9:10。

第一部分mini lecture共25个空,与专八类似。17年是华研专八模拟上面的原题,题不一样但是音频一样。今年是英音音源,有些空不是一 一对应的,而且有些部分表达很随意、口语化,会影响判断,语速超级快,还没听完就过去了。

第二部分interview共5个选择题,每道有4个选项,题目和选项卷子上都有,不难。

第三部分news共5道简答题,每题2个小问。5个新闻材料,很短,考的就是新闻内容的细节,截取出的材料音质本身就很差,语速又特别快,还是外放。又要听清听懂,又要完整记录,非常难。音源偏CNN,BBC。

听力有答题纸,有时间给大家誊写,不用担心。

口译的童鞋口译笔记法可以用起来了。

考完试大家都去到诚信楼1412候考。一上午面试不完。

面试

两个人一组,分数相同或相近的两个人。你和你的搭档限时看一篇文章,五分钟好像,在备考室。时间到了就不许再看。之后去面试教室,老师让你读一段刚才文章里面的文字,主要考察语音语调,读错和磕巴都会影响分数。读完也不许再看。两个人读完后老师给一个话题,围绕这个话题两个人进行讨论。讨论别说得没玩没了也别说太少,要有交流感。然后老师根据文章和你们的讨论情况一人问个问题。再之后是复试大纲上的问题问答。(大纲复试前官网会给,内容每年大致一致。)

文章不是很容易看懂,看了一遍几乎没看明白。大家平时多看看外刊,积累一下,会有好处。还有就是老师根据文章问的问题也不一定能答上来。积累!一定要多积累。

口译

进去就交传。也是两人一组,你和你分数相同或相近的同学。分同学a和b。顺序是汉译英a两段,b两段。英译汉b一段,a一段。材料老师读,语速适中。第二个同学尽量听一下第一个同学的材料,因为两段出自一篇文章,相互之间都有联系。难度向二口靠近。之前偏经贸类,今年竟然出了中国文字!所以,多涉猎!之后是问复试大纲的问题。

交传一定要说话,拼演技。注意语音语调,和考官尽量有眼神交流。就算没听懂也要编!一定说出来!好的交传是要流畅的,所以尽量不要嗯嗯啊啊,和过长停顿。

复试用得《林超轮实战口译》《口译笔记法》《通用交传》《二级口译实务》练的。考完初试觉得差不多就可以开始练了,不然等到分数线出来再练就晚了。

提示:复试很重要!很重要!很重要!不要看它只占30%。虽然初试占70%,但是除以5再乘以0.7就不剩啥了。而且复试不及格一律不予录取。所以这次有380,390的小伙伴复试没及格也没能被录取。擦复试线的更不要灰心丧气,更加要重视复试,因为这是唯一逆袭的机会了。这次口译刷了20多个,竞争还是很激烈的。


考题新变化

就翻译基础这一科来说,之前一直偏经贸,近两年有特意加一些文学的内容进来,虽然不多也要引起重视。16年加了诗词翻译,17年汉译英考了论语,18年加了一道题,除了篇章英汉互译还加了段落英汉互译,文学向增多。主要考察诗词翻译,领导人讲话引用,传统文化等方面。

体现在复试交传方面,汉译英竟然出了中国文字、甲骨文、象形文字、天人合一等,这些你都掌握了吗?


还有备考期间,不要两耳不闻窗外事,贸大对时事的考察也有增加。

关于证书方面,今年贸大有查各位考生的英语等级证书做参考。四六级,专四专八,雅思托福,大家都要准备着。


我只是一条分割线

MTI备考,M君与你同行!


关注M君,定期更新,干货享不停!

喜欢M君,那就分享M君给身边的小伙伴吧,大家一起学习,共同备战MTI!

   

我是M君,一个集经验与才华于一身的良心小编。

关注M君,各种干货喂饱你!


长按右侧二维码,关注


往期精选 Editors' Choice

MTI备考之M君讲百科①

MTI备考之政府机构名大全

MTI备考之M君讲翻译①

MTI备考之北外真题回顾

MTI备考之M君讲百科②

学翻译?英美报刊读起来!

MTI备考之M君推热词①

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存