如何高效管理语言服务项目?且听业界大咖谈
点击蓝字 关注我们
全球化数字化转型时代
语言服务行业呈现新趋势
语言服务项目愈加复杂多样
语言服务组织管理难度再升级
管理能力成为行业竞争关键要素
语言服务项目管理的人才炽手可热
语言专业如何踏中时代的节拍,
成为既懂翻译又懂管理的人才?
语言服务从业者如何抢抓机遇,
提升个人项目管理的实战能力?
快来语言服务项目管理工作坊!
博硕星睿·翻译技术教育研究院
特邀四位资深语言服务行业管理专家
打造专业化强的语言服务项目管理课程
深入解读国内外语言服务项目管理的概况
全面剖析全球化时代国际化本地化管理流程
立体展现现代语言服务口译笔译项目管理全貌
深度地体验游戏本地化与营销本地化的项目实战
综合提升现代语言服务要求的管理思维与管理能力
助你快速地成为懂翻译懂管理的语言服务综合性人才
快来加入我们
小博已打包好课程行囊
期待和你一起踏上新的旅程!
本次“语言服务项目管理工作坊”邀请到了四位行业资深项目管理专家,立足语言服务行业管理现状、全球化与本地化管理、笔译项目管理和口译项目管理四大主题,全方位剖析语言服务行业的项目管理,助你快速汲取管理经验,系统提升管理能力,破解语言服务项目管理的困境。
招生对象
广大高校师生
外语、翻译工作从业者
翻译项目管理爱好者
语言服务行业研究人员
课程安排
语言服务项目管理概论——崔启亮 12月17日 19:00-21:00
语言服务项目管理概况
语言服务项目管理过程
语言服务项目管理要素
语言服务管理能力培养
全球化与本地化管理——杨颖波 12月18日 19:00-21:00
全球化趋势与敏捷本地化
国际化与本地化发展前瞻
本地化项目流程设计优化
数字内容全球化解决方案
垂直领域笔译项目管理——刘海明 12月24日 19:00-21:00
笔译项目管理现状与问题
笔译项目流程设计与优化
游戏本地化及其项目管理
营销本地化及其项目管理
口译项目管理——闫栗丽 12月25日 19:00-21:00
口译项目管理概况
口译项目基本流程
口译项目案例分析
口译管理能力培养
开课时间及报名方式
开课时间:12月17日、12月18日、12月24日、12月25日晚19:00-21:00
报名方式:小鹅通
报名链接:https://war.xet.tech/s/1nJOd1
授课专家
崔启亮
工学博士,对外经济贸易大学英语学院副教授、硕士研究生导师、国际语言服务与管理研究所所长。中国翻译协会理事,中国翻译协会本地化服务委员会副主任,南开大学、大连外国语大学、西安外国语大学等多所高校硕士研究生导师,《上海翻译》和《翻译研究》杂志编委。发表学术论文70余篇,出版专著1部,出版行业调研报告3部,编写出版书籍10本,主持教育部、国家语委、外文局和全国MTI教指委等科研项目10多项。具有十多年国际语言服务项目实践经验,先后在北京莱博智公司、保捷环球公司、传思科技公司、昱达公司等中外语言服务公司工作,研究方向:本地化翻译、计算机辅助翻译、语言服务。
杨颖波
上海创凌翻译服务有限公司总经理,中国翻译协会理事,曾任中国译协本地化服务委员会副主任,译协《本地化系列课程》专家讲师。二十多年语言服务业实践和管理经验,先后任职于国内国际多家领先的语言服务企业,负责交付和运营管理。组织撰写国内本地化行业第一本专著《软件本地化》并作序,合著《翻译与本地化导论》。先后在北京大学MTI教育中心、西安外国语大学高翻学院、上海外国语大学高翻学院、东南大学外语学院、上海对外经贸大学等多所高校任MTI兼职教师或实践指导老师。曾在北京语言大学、同济大学、西交利物浦、上海理工大学、河海大学等高校做专题讲座和分享,倾力推进产学合作与人才培养。
刘海明
深圳新宇智慧副总经理、北京语言大学兼职教师、广东金融学院行业指导教师、中国矿业大学校外指导专家,Windows XP及Windows Server 2003简体中文版本地化项目经理,拥有丰富的项目管理和翻译管理经验。
闫栗丽
现任传神语联网网络科技股份有限公司副总裁。二十多年翻译领域从业经验,熟悉翻译技术应用、翻译生产管理和翻译市场,07年加入传神公司,先后任公司译员资源中心总监、高校事业部总经理、董秘等高管职务。自09年开始,推动校企合作,在国内MTI高校中创立了翻译项目管理课程,先后在北外、南开、广外、首师大等多所高校任兼职教师。2014年成为中国翻译协会认证兼职教师。2014年,与吕乐老师合作出版专著《翻译项目管理》(国防工业出版社)。2016年,参与编写《2016中国语言服务行业发展报告》并参与起草中国翻译协会组织的行业标准T/TAC 1-2016 《翻译服务——笔译服务要求》。2017年,参与起草中国翻译协会组织的行业标准T\TAC 2-2017 《口笔译人员基本能力要求》。2018年参与起草《中国语言服务行业发展报告》,2019年参与起草标准《翻译培训服务要求》。2020年参与起草标准《口笔译服务参考性计价指南》。
研修收获
深入洞察翻译管理发展趋势
高效破解行业管理困境痛点
全面构建项目管理知识体系
迅速提升翻译项目管理能力
同时,另享以下增值服务:
(1)优质资源赋能(免费技术资源推荐等)
(2)精美学时证明(附授课专家名师签名)
(3)优秀学员奖励(赠送额外课程)
获评课程优秀笔记即有机会获得最新课程学习资源。
(4)加入同好交流群,还有额外福利:
① 专属微信群专家答疑解惑 ② 不定期最新知识、技术和活动推送 ③ 翻译与管理学习干货资料网盘共享课程价格
【全价】
399元/人
【限时早鸟价】
2022年12月14日前报名,320元/人(8折)
【团报优惠】
3人组团报名,279元/人(7折);5人组团报名,259元/人(6.5折)
5人以上团报请联系助教老师哦~
【老学员专属优惠】
279元/人(7折)
【学生优惠】
全国高校在校生凭学生证享5折优惠,即199元/人
课程咨询
刘老师
-END-
往期回顾
2. 资讯 | 全国翻译硕士专业学位(MTI)培养单位名单(316所/最新版)3. 资讯 | 语言服务业首次列入国家《鼓励外商投资产业目录》!4. 行业资讯 | 八大国家特色服务出口基地,为“中国服务”贡献上海力量5. 全国翻译专业学位研究生教育指导委员会2022年工作会议暨全国翻译专业学位研究生教育2022年年会
行业观察1. 大数据时代译者如何提升数字素养—《翻译搜索指南》主编王华树博士专访2. 行业观察 | 黄友义:强化国家对外翻译机制,助力国际传播能力提升3. 目录 | 《外国语言文学》2022年 第5期
4. 《2022年机器翻译评测报告》解读(下)
5. 翻译研究|王华树、刘世界:新文科背景下翻译技术核心课程教学模式探索
精品课程1. 本地化技术工作坊——开启译者转型升级之路2. 精彩回顾 | 本地化专业学生如何做好职业规划?3. 精彩回顾 | 语言资产管理与技术沙龙4. 精彩回顾 | 影视本地化技术沙龙精彩盘点5. 精彩回顾 | 语料标注与检索技术沙龙干货盘点~
实习就业1. 招聘快报 | 舜禹年度热门岗位放出,三大城市30名+译员招募!2. 招聘快报 | 中国外文局CATTI中心招聘英语、翻译专业
3. 招聘快报 | 传神语联招英语翻译(体育类笔译)
4. 招聘快报 | 安徽农业大学外国语学院招聘公告5. 招聘快报丨军工领域翻译兼职招募,英译中方向,线上工作
技术干货1. 新书推荐 | 人人都用的上的《翻译搜索指南》2. 收藏|翻译专业学生翻译技术学习推荐书目(2022年9月更新)3. 语料管理平台:对齐+语料库+术语库一网打尽!4. 视频本地化成本太高?有它,不慌!5. TransWAI 翻外字幕系统:拯救跨语运营的自媒体从业者