查看原文
其他

资源干货 | 语言资源服务最常用的50个核心术语

The following article is from 语言服务研究院 Author 语言服务研究院

语言资源服务最常用的50个核心术语



1. 语言资源 (Language resources)

2. 语料库 (Corpus)

3. 词典 (Dictionary)

4. 术语库 (Terminology database)

5. 机器翻译模型 (Machine translation model)

6. 语音数据集 (Speech dataset)

7. 文本数据集 (Text dataset)

8. 多语言数据 (Multilingual data)

9. 语音合成系统 (Text-to-speech system)

10. 语音识别系统 (Speech recognition system)

11. 语言模型 (Language model)

12. 语音资源管理 (Language resource management)

13. 语言标注 (Language annotation)

14. 语音标注 (Speech annotation)

15. 语料标注 (Corpus annotation)

16. 词性标注 (Part-of-speech tagging)

17. 语法标注 (Syntactic tagging)

18. 语义标注 (Semantic tagging)

19. 语言数据清洗 (Language data cleaning)

20. 数据预处理 (Data preprocessing)

21. 数据标准化 (Data standardization)

22. 数据对齐 (Data alignment)

23. 机器翻译评估 (Machine translation evaluation)

24. 数据采集 (Data collection)

25. 数据分类 (Data categorization)

26. 数据挖掘 (Data mining)

27. 数据抽取 (Data extraction)

28. 数据存储 (Data storage)

29. 数据共享 (Data sharing)

30. 数据安全性 (Data security)

31. 数据访问权限 (Data access permissions)

32. 数据备份 (Data backup)

33. 数据恢复 (Data recovery)

34. 数据质量控制 (Data quality control)

35. 数据融合 (Data fusion)

36. 语言资源开发 (Language resource development)

37. 语音资源开发 (Speech resource development)

38. 语料库构建 (Corpus construction)

39. 文本标记 (Text annotation)

40. 语音标记 (Speech annotation)

41. 数据处理工具 (Data processing tools)

42. 数据管理系统 (Data management system)

43. 数据查询 (Data querying)

44. 数据可视化 (Data visualization)

45. 数据库管理 (Database management)

46. 版权管理 (Copyright management)

47. 数据许可证 (Data license)

48. 数据标准 (Data standard)

49. 数据交换格式 (Data exchange format)

50. 语言资源服务 (Language resource services)


(语言服务研究院整理和编辑)




-END-


转载编辑:Amelia


关注我们,获取更多资讯!

往期回顾

行业动态1. 行业动态 | 国家批准语言服务产业进入目录——政策解读
2. 研究动态 | 人工智能助力古代语言翻译——天堑变通途
3. 论坛预告 | 2023年京津冀翻译协会协同发展学术论坛4. 研究动态 | 李长栓:以实践报告展示翻译能力——论翻译硕士专业学位研究生翻译实践报告的写作
行业洞见
  1. 精彩回顾 | 崔启亮:AIGC时代翻译技术与语言服务行业发展趋势
  2. 精彩回顾 | 朱华:ChatGPT与译后编辑:技术工具、方法与策略
  3. 精彩回顾 | 曹达钦:计算机辅助翻译工具入门到精通
  4. 精彩回顾 | 周兴华:翻译与本地化项目管理


行业技术
  1. 行业科普 | 揭露AI算法偏见:公平至上
  2. 行业科普 | 热点新闻编译(ATA/ITI)
  3. 重要提醒 | 多语应急科普,汛期防灾避险指南
  4. 技术应用 | 服务器内存不足,分享服务器清理技巧
  5. 行业技术 | LLMs能否替代人工评价作为对话生成质量的评估器?

精品课程
  1. 新课来袭 |ChatGPT与语料数据处理工作坊
  2. 精品小班 |  刘世界:6节语料库专题课,从入门到精通
  3. 精品课程 | GPT+:翻译、技术与语言学习工作坊
  4. 最后1天!实习证明、翻译项目,尽在四周暑期口笔译实习实践竞赛营!
  5. 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!

资源干货
  1. 资源干货 | 翻译市场研究中最常用的50个术语
  2. 资源干货 | 最新版Z-library官方客户端和最新地址
  3. 双语干货 中华人民共和国对外关系法
  4. 双语干货 | 谢锋大使向中美媒体发表讲话
  5. 资源宝库|译者用“典”,多多益善——精选31款在线词典

招聘就业1. 北京 | 翻译技术教育研究院暑期线下实习招聘
2. 招聘快报 | 中国外文局翻译院招聘外语人才3. 招聘快报 | 博硕星睿招募课程主持兼回顾文案编辑4. 招聘快报 | 哔哩哔哩招聘英语翻译5. 招聘快报 | 昆拓信诚招聘医学翻译


继续滑动看下一个
语言服务行业
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存