冬奥译起来|谷爱凌带火的“黑芝麻汤圆”“韭菜盒子”英语怎么说?
从北京冬奥会前期的志愿者招募,到冬奥项目的翻译、闭环场馆内的语言服务支持,相信不少小伙伴们也关注着这场盛会的“译”举“译”动。为此,译世界推出“冬奥译起来”栏目特辑,带领大家走进冬奥,一探冬奥的点点滴滴~让我们“冬奥译起来,一起向未来”!
昨日(2月15日)元宵节(the Lantern Festival),中国选手谷爱凌在北京冬奥会自由式滑雪女子坡面障碍技巧决赛(women's freeski slopestyle final)中获得银牌。赛后发布会上,谷爱凌向全国人民送上元宵节祝福,她透露自己非常希望能吃到黑芝麻馅汤圆。
(图源:微博@央视新闻)
那么,“黑芝麻汤圆”英文怎么说呢?
汤圆是汉族传统小吃的代表之一,是由糯米粉等做的球形食品,一般有馅料,煮熟带汤吃,同时也是元宵节最具有特色的食物。历史十分悠久。据说元宵象征合家团圆更更好,吃元宵意味新的一年合家幸福、团团圆圆,所以正月十五元宵必备。
根据中文菜名的翻译原则,对于“汤圆”这种从中文菜肴名称中无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。如:
汤圆 Tangyuan ( Glutinous Rice Balls )
粽子 Zongzi ( Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves )
锅贴 Guotie ( Pan-Fried Dumplings )
窝头 Wotou ( Steamed Corn/Black Rice Bun )
“黑芝麻汤圆”可以翻译为“Black Sesame Glutinous Rice Balls”。
在本次冬奥中,谷爱凌已经不是第一次表达对中国美食的喜爱了,此前她还表示过赛后想吃北京烤鸭,甚至在冬奥比赛现场等待成绩时,直接吃起了韭菜盒子,更是火上热搜。
2月14日上午,北京冬奥会自由式滑雪女子坡面障碍技巧资格赛,中国队选手谷爱凌迎来在张家口赛区的首秀。最终她以79.38分的成绩,在27名选手中排名第三,确认晋级决赛。
(图源:视觉中国)
赛后,谷爱凌边吃边等成绩,现场的外媒记者非常好奇,提问:你刚才在吃啥(What did you just eat)?谷爱凌淡定用中文回答:韭菜盒子。
(图源:视觉中国)
而面对外国记者韭菜盒子是什么的提问,谷爱凌被整不会了!
她先是对记者说自己吃的不是馅饼,而是韭菜盒子,然后试图翻译成英语的时候,卡壳了:“那是个……我不知道英语该怎么说,我连韭菜的英语是啥都不知道。韭菜的英语怎么说的呢?”
“然后,粉丝应该怎么说呢?你知道那种细细的面条一样的东西吗?”
“就是那种面条和一些中国的蔬菜,然后放在一个包子一样的东西里面。”
一番思考纠结后,谷爱凌放弃了,无奈地苦笑:“今天我的英语真是完蛋了!”
外国媒体对这一细节非常感兴趣,NBC Olympics在其官方推特账号发布了谷爱凌吃韭菜盒子的视频片段,显然他们并不知道她吃的是什么,所以含糊地称其为小吃(snack):
Just Gu Ailing casually pulling a snack out of a grocery bag in the middle of competing at the Winter Olympics.
在冬奥会比赛间隙,谷爱凌轻松地从一个食品袋里掏出一份小吃。
读者在留言区互相答疑解惑:
Is she having an Arepa?
她在吃玉米饼吗?
It's a Chinese chive pie.
那是韭菜盒子。
美联社(AP)是这样向外国观众翻译韭菜盒子的↓
China's burgeoning freestyle superstar munched on a fried dumpling filled with chives and vermicelli noodles while she awaited her score in slopestyle qualifying. 冉冉升起的中国自由式滑雪巨星在等待坡面障碍资格赛成绩时,咀嚼着一个韭菜粉丝馅儿的煎饺。
事实上,根据2017年发布的《公共服务领域英文译写规范》,中国特有的食品名称,如饺子、包子、粽子、馒头、火烧、煎饼、肉夹馍、油条等,可以用汉语拼音拼写。
如果担心外国朋友听完一脸懵,也可以在汉语拼音后跟上简短的英文解释。
小伙伴们,你们觉得韭菜盒子应该怎么翻译呢?
内容审校:中译语通赛时语言服务团队
相关阅读:
要闻 | 中译公司、中译语通召开北京2022年冬奥会和冬残奥会赛时语言服务工作动员会
冬奥译起来|巴赫点赞延庆冬奥村餐食:如果我在村子呆上三天会长十斤
冬奥译起来|来之不易!自由式滑雪空中技巧混合团体决赛中国队摘银
冬奥译起来|习近平在致辞中说的“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”如何翻译?(附全文下载)
冬奥译起来 | 巴赫冬奥会开幕式致辞中的“虎年大吉”英语怎么说?
注意啦,好消息!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~
推荐阅读
习近平讲话中引用的“讲信修睦”“相濡以沫”如何翻译?【附全文下载】