查看原文
其他

丧钟究竟为谁响起

2016-06-18 约翰·多恩 橡树文字工作室

橡树出版之【周末悦读】

编者按
 
oaktreepublishing

若丧钟响起,我们该以如何心态倾听?约翰·多恩《紧急时刻的默想》第十七篇为我们描绘了一幅别样的图像:意识到自己的死亡,这番醒悟大有裨益。让我们跟随他的诗歌,进入一段紧急时刻的默想。


丧钟究竟为谁响起作者/约翰·多恩

此时丧钟为另一人柔声响起,对我说:你必要死去。

 

或许,那人已病入膏肓,浑然不知丧钟为他而鸣。或许,我看自己远好过实情,殊不知旁人见我之病态,遂为我敲响丧钟,我亦无从得知。此教堂为一普世教会;一切礼仪,皆为众。每有婴孩受洗,我都心有感怀,因那婴孩从此与我联与同一元首,同为肢体。每当有人下葬,我亦心有感怀。


世人皆出于同一手笔,属同一卷帙。一人离世,非令此书残缺一章,而是假手翻译,变作妙语;一章不漏,每章必译。上帝雇用众多译者,有些章节“衰老”来译,其他则交由“疾病”、“战争”和“公義”。但上帝之手见于每篇译作,他重新装订所有残篇断简,置于那间书室,把每一本摊开,让彼此坦然相见。有鉴于此,钟声响起,不仅召唤证道之人,也召聚众人,呼唤你我;但尤其是我,此番患病,让我尤近地狱之门。


那人断定,丧钟的确为他而鸣;纵然钟声断续,但从那时刻起,那场景已临到他身,他与上帝联为一体。日头升起,谁不举目?流星陨落,谁忍凝望?無分場合,钟声一响,谁不侧耳?钟声渐消,时光流逝,谁能逃脱?

没有人是一座孤岛,兀自生息。人人都是大地之一隅,大泽之一股。无论土块、海角或庄园—— 属他人亦或属你,只要被海水冲走,欧洲就会变小。任何人逝去,都令我受损,因我属乎人类,所以永远无从得知,丧钟究竟为谁响起;它响起,正是为你。


这并非乞求痛苦,或借用痛苦,好像自己还不够痛苦,必须从邻人处再拿些痛苦,担在肩上......苦难是财富,少有人够用。若果真够用,那人必因苦难之故,生命成熟丰润,被上帝看为合宜。若有人带着财富,不是金块就是金条,却无一铸成通货,那他上路,这财富帮不上他任何开销。究其本质,磨难是财富;论其用处,它并非通货,除非借由它,一步一步趋向天国永恒居所。有人患病,行将离世,这苦难在他心肠肺腑内,如同黄金埋在矿井,于他无益。但丧钟响起,告知我他所受之苦,此举犹如掘出黄金,用于我身:思想他人之危殆,令我自省,于是保守自己,向上帝——唯有他是保障——求助。


【诗享】


多恩于 1623 年罹患重病期间写下了23 篇随笔,虽然这些作品没有诗歌的形式,却充满诗歌的笔法,充分达致诗歌的效果,即引发情感和升华情感。这篇或许是23 篇中最广为人知的一篇,大抵是因为海明威的小说《丧钟为谁鸣》;而当中“没有人是一座孤岛”的段落也经常被抽出来,广为传颂,更引来各路译家以自由体或格律诗的形式一展技艺。


这首诗的主题:意识到自己的死亡,这番醒悟大有裨益。多恩以两条线铺展其思路,首先是他与所有信徒,乃至全人类,都紧密相连、息息相关;由此引发出更深的思索,即从他人的死亡反思自己的大限。多恩在这篇作品中运用比喻的手法,模拟贴切,意象丰富。比如说,人类是一本大书,每一页都要经过死亡之翻译的工序;再比如苦难如同黄金,要被铸成可流通的货币方才有用。


【诗想】


思考:按照多恩所言,思考他人的死亡,目的是为了更亲近上帝、更渴慕天堂,这是如何达成的呢?


相关阅读(点击蓝字即可打开):

1、橡树诗歌一:靠自己,我一个钟头都捱不过

2、橡树诗歌二:为什么魔鬼强占了我?

3、橡树诗歌三:谁会赐你恩典从头再来?

4、橡树诗歌四:这场戏到了最后一幕

5、橡树诗歌五:让我为罪哀伤一阵

6、橡树诗歌六:死亡,你必死无疑

7、橡树诗歌七:自此之后,我便属你

8、橡树诗歌八:那天,他们杀了个被唾弃的犯人

9、橡树诗歌九:除非做你奴仆

❤ 赞 赏 ❤ 



橡树约稿

亲爱的橡果们!感谢大家陪伴橡树人一路走到今天,一起分享属灵的悦读时光。我们相信,每位橡果在个人的阅读经历中,都会不断迸溅或多或少,或深或浅的思考火花。从今天此刻开始,拿起手中的笔,把这些火花记录下来吧!可以是你对橡树书籍的书评,也可以是从某个段落引发的属灵思考,还可以是阅读的字里行间涌流出来的不凡洞见。我们会不定期选择推出橡果们的“果子”,期待看见你的那一枚哦!所以不要犹豫,把写好的文字发给我们吧!我们也会相应提供稿费。咱们橡树家的地址是:oaktree_amos@qq.com。

橡树人时刻在这里恭候橡果们!

橡树文字工作室定期发送橡树图书书评、书摘、橡友会信息
微信号:oaktreepublishing长按二维码识别关注

点击下方“阅读原文”可进橡树微店购书哦——

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存