查看原文
其他

在广东的印度群体请求社会各界向印度捐款助力 (Re-post with Chinese Translation)

Indians in GD InBene 2022-03-15

This article is a re-post with Chinese translations added of the article published April 28th entitled: "Indians in Guangdong Appeal for Help with Donations for India". Translation generously provided by 威廉 (William Chen).


在过去一周里,印度单日新增确诊病例数已超出30万例,创单日新增病例世界纪录。印度正在经历致命的新冠海啸,其国家正遭受着比第一波疫情更令人心痛的第二波爆发,极端的危机形势不容乐观。因确诊病例指数级地突发增长,氧气、药品和设备等必需供给出现短缺。


India is facing a deadly Covid-19 wave as cases are rising to a global record daily high upto 300,000 per day in the last week. It’s an extreme crisis situation as country is suffering a terrible outbreak in 2nd wave which is undoubtedly far grimmer than the first one. Due to this sudden exponential increase in cases, there is a shortage of necessary supplies like oxygen, medical drugs and equipment.


印度疫情向世界敲响警钟,世界多国正提供援助。作为多元文化社区的深圳,我们也有责任与印度团结一心,尽己所能做出贡献。


Alarmed by the epidemiological situation in India, Countries from around the world are providing their support. As a multicultural community of Shenzhen, it’s also our responsibility to stand with them in solidarity and contribute as much as we can.


Photo Credit: Manvender Vashist (PTI) 


在广东的印度群体请求中国社会各界人士向印度提供相关医疗供给和救济支持。经过与印度驻广州领事馆的沟通讨论,他们推荐直接向PM Cares fund捐助资金。


Indians in Guangdong are making an appeal to the fellow friends living in China to donate for providing relevant medical supplies and relief support to India. We had a discussion with Indian Consulate in Guangzhou and they recommended to send these funds directly to PM Cares fund.


如果您想要贡献一份爱心,您可以通过以下几种方式捐助资金。


If you wish to contribute, you can donate funds through either of below options.


  1. 直接向PM Cares fund慷慨捐助请登陆https://www.pmcares.gov.in/en/(或点击文章底部左侧‘阅读原文’)


    Direct transfer to PM Cares fund, find details on https://www.pmcares.gov.in/en/ (or click the 'read more' link at the bottom left of this article)

  2. 如需要我们的协助来捐助资金到PM Cares fund,请转送资金到以下微信二维码并备注‘For India’。

    If you need our assistance to transfer the funds to PM Cares fund, please send it to below QR code with a remark note ‘For India’.



  3. 我们也希望利用中国强大的生产能力,从中国购买氧气机、血氧仪以及其他医疗设施,送往印度。

    By leveraging the strong manufacturing capabilities of China, we also wish to purchase oxygen generators, oximeter and other medical supplies from China to send to India.




您可以通过以上支付宝二维码为此举捐助资金并备注‘For India’


You can donate for it by sending funds to below QR code with a remark note ‘For India’. 


我们后续会更新,公示捐助资金转账收据和抗疫物资运送信息给所有人。


We will be following up with an update with funds transfer receipt and supplies shipment information to all.


您的慷慨会帮助大家抗战新型冠状病毒!感谢您的帮助,我们将一起度过难关!


Your generosity can help us to fight this battle against Covid-19! Thank you for your help, we shall overcome it together.


~ 在广东的印度群体
   Group: Indians in Guangdong










RECOMMENDED READING:



Scan the qr code below to follow ShekouDaily

for the latest news and information.

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存