查看原文
其他

梁宗岱《晚祷》

梁宗岱 星期一诗社 2024-01-10

梁宗岱《晚祷》

——呈敏惠


我独自地站在篱边。

主呵,在这暮霭底茫昧中。

温软的影儿恬静地来去,

牧羊儿正开始他野蔷薇底幽梦。

我独自地站在这里,

悔恨而沉思着我狂热的从前,

痴妄地采撷世界底花朵。

我只含泪地期待着——

祈望有幽微的片红

给春暮阑珊的东风

不轻易地吹到我底面前:

虔诚地,轻谧底温光中

完成我感恩底晚祷。




Vespers

- Was Min Hui


by Liang Zongdai

Tr. David Wei

 

I stood alone beside the fence.

Oh Lord, in this twilight and mist of confusion-ignorance.

Gentle shadow they come and go quiet,

Shepherd children is beginning his brier soul dream.

And I stand here alone,

Remorse and mused that my former fanatical,

Obsession and arrogantly pick - the world of flowers.

Now I just look forward to tears -

Expectations, and expectations of a soul piece red

To weak to late spring east - wind

And inadvertently blown in front of me:

Piously, silently,

That evening star in the warm light of repentance

Finish my gratitude Vespers.



这是组诗《晚祷》的第二首。梁宗岱在广州培正中学读书时,曾热恋过一个少女,后因父母干涉,他被迫结束了与这位姑娘的恋情。《晚祷》即以一种特殊的祈祷方式,追忆了那段美好的恋爱经历,并向自己深爱着的姑娘表达了诚挚的祝福。
全诗可分为两个层次。第一层从开始到“痴妄地采撷世界底花朵”,主要写自己的悔恨。“独”字点出了诗人的孤单,也写明了诗人写作这首诗的原因;“篱”字是一种隔离的象征。由于诗人被独自隔离了,思念之情与日俱增,这浓烈的感情无法阻挡,于是诗人脱口而出“主呵,在这暮霭底茫昧中”。之所以会出现“主”,是因为诗人在这位少女的影响下加入了基督教。接下来诗人写道:“温软的影儿恬静地来去,牧羊儿正开始他野蔷薇底幽梦”。前一句是对少女形象的描写,一位多么温婉可爱的少女啊;“牧羊儿”在基督教中指教徒,在这里代指诗人。这是诗人的回忆,他们曾经自由美好地相爱,可现在一切只是一个梦了。少女在诗人心中是一朵绽放的花,诗人疯狂地采撷,却不能如愿。
第二层紧承上层诗意,夕阳“幽微的片红”、“春暮阑珊的东风”传达着诗人对旧情的伤感和对心中的少女的祝福,就连“黄昏星”也是诗人这种心情的见证者。诗人将感情融入周围的景色中,让景物也带上了一股浓浓的伤感。
全诗写得平和、凝重,仿佛诗人在用不急不慢的语气,缓缓地讲述着自己的故事。有情人难成眷属的哀伤,深深地感染着读者,久久难去。



如今对梁宗岱的学术评价,主要肯定其在诗歌创作、翻译、文艺理论上的成就。广东外语外贸大学校长徐真华接受记者采访时说:“梁宗岱先生近乎完美的西诗中译和精当独到的西方现代诗歌理论评介,标明他对异域文化的深刻理解;同时他又是中国文化的出色的传播者,他因《陶潜诗选》法译本与保尔·瓦雷里和罗曼·罗兰结下的深厚友谊,成为跨文化交流史上广为传诵的佳话。更为重要的是,梁宗岱先生通过中西诗学与文化的汇通,建立起自己极具现代性与本土性的诗歌理论批评体系。直到今天,他的这一诗学大厦,仍是探讨中国新诗出路的人无法绕开或回避的。
中国社会科学院终身荣誉委员柳鸣九称“梁宗岱是中国翻译史上的丰碑”;他翻译的《莎士比亚十四行诗》,被悉数收入由众多译家注入心血的《莎士比亚全集》,被余光中誉为“莎士比亚十四行诗的最佳翻译”;他翻译的歌德《浮士德》,虽然只有半部面世,却被海外学者认为是目前《浮士德》译本中最优秀的……



推荐阅读:

西川《在哈尔盖仰望星空》

伊沙《车过黄河》

废名《十二月十九夜》

冯乃超《苍黄的古月》

王小妮《风在响》

昌耀《紫金冠》

昌耀《斯人》

昌耀《回忆》

苏金伞《夜巷》

俞平伯《孤山听雨》

冯至《蚕马》

纪弦《一片槐树叶》

林徽因《你是人间的四月天》

洛夫《子夜读信 》

洛夫《边界望乡》

徐志摩《再别康桥》

徐志摩《偶然》

徐志摩《我不知道风是在哪一个方向吹》

徐志摩《沙扬娜拉》

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存