我含着微笑对你说
我含着微笑
对你说而你
不回应
你的唇是根弦
绷在深红乐器上
过这儿来
你呀,难道生命不是一个微笑?
我唱着歌
不在听
你的眼如花瓶
盛满圣洁的静谧
你呀,难道生命不是一首歌?
我用灵魂
不稀罕
你的脸仿佛梦
锁在白色芬芳里
你呀,难道生命不是爱情?
我手持剑刃
对你说 你
沉默了
你的胸如坟茔
柔软胜于花卉
你呀,难道生命不是死亡?
这是花园:色彩来来往往
这是花园:色彩来来往往,
薄薄的蔚蓝在黎明前从夜的羽翼抖出
静静强壮的绿沉着逗留,
纯粹的光像金色雪的沐浴。
这是花园:泛滥的朦胧中
噘起的嘴唇吹响冷冷长笛,歌唱
(竖琴震颤的琴弦发出天籁之声)
无形的脸缓缓浮上心头。
这是花园。时间定将收割
死神的刀刃上休憩无数蜷缩的花朵,
在别的土地里唱别样的歌;
然而它们站在这里心花怒放,置于
迟缓深沉的树林里,永久睡眠
银色手指的喷泉窃夺了世界。
有个地方我从未去过
有个地方我从未去过,很高兴
没有半点经验,你的双眼自有种沉静:
你最柔弱的姿势里有些东西包裹了我,
或者它们靠得太近我不能触摸
你稍微一瞥就会轻易打开我
尽管我已关闭自己好似合拢的手指,
你总是一瓣一瓣地打开我
(老练神秘地触摸着)像春天绽开她的第一朵玫瑰
或许你的愿望是关闭我,我和
我的生命会非常漂亮、猛然地闭合,
就像这花的心里正在想象
雪小心地到处飘落;
这世上我们要感触的东西都比不上
你动人的柔弱具有的威力:它的质地
还有它各处的颜色逼迫我
去死,永远奉献出每一次呼吸
(我不了解你,它关闭又打开;
只是我内心有种东西懂得
你眼里的语言深过一切玫瑰)
没有人,连雨也没有这样的小手
你年青快乐你将凌驾一切
你年青快乐你将凌驾一切。
如果你年青,无论你过什么生活
它将成为你;如果你快乐
那生气勃勃的一切将成为你自己。
少女少男除了少男少女什么都不需要①:
我能完完全全仅仅爱她
她的任何神秘会叫每个男人的肉体
有了增长的空间;他的头脑卸掉了时间
你应当想过,上帝可以禁止那个
(托他的仁慈)饶恕你真正的爱人:
那样一来知识成了谎言,胎儿的坟墓
被称为进步,拒绝是死去的不死。
我宁肯向一只小鸟学习怎样歌唱
也不愿教一万颗星星如何不跳舞
爱情比忘却浓
比回忆薄
比含泪的挥手稀罕
比失败更加常见
它梦幻如月亮
最疯狂 它不少于
全部的海洋
只比海洋更加深沉
爱情总比胜利少
但绝不少于活着的生命
它并不大于最小的开端
也不小于宽宏大度
它灿烂如太阳
最明智 它的不朽
胜过全部天空
它比天空更加高远
孤(一
片
叶
飘
落)
零
孤 零 零
我带着你的心(我把它藏进我心里)
我带着你的心(我把它藏进
我心里)我今生不能没有它
(亲爱的,我去哪里你去哪里;
我做什么你做什么)
我不怕
任何命运(你就是我的命运,亲人)
我不要别的世界(你就是我美丽的天地)
月亮总在启示的,那是你
太阳总在歌唱的,那是你
这里是最深的秘密,无人知道
(这里是一棵生命之树的根的根
芽的芽,天空的天空;它生长
高过了灵魂的期望,内心不能掩藏)
这是使星辰保持距离的奇迹
我从未料想到
我
从未
料想到
什么东西
(甚至宇宙
)会如此难以
置信的小巧玲珑
这里(那里几乎看不见的)一只
红颈蜂鸟静静的
家确实属于她
(还温暖着
三个雏)
她的眼
特别
美
玛丽安·穆尔
M 在罪恶的世界里—热爱美德
A 在怯懦的世界里—具有勇气
R 在背叛的世界里—表明忠贞
I 在摇摆的世界里—坚定站立
A 在残酷的世界里—展示仁慈
N 在偏见的世界里—履行正义
N 在无耻的世界里—活得高贵
E 在仇恨的世界里—给予宽恕
M 在腐败的世界里—行为正直
O 在无情的世界里—满怀人性
O 在毁灭的世界里—着力创造
R 在疾病的世界里—保持健康
E 在丧失自我的时代—作个完人
你的唇于我意味什么?
一盏伤心的熏香,
一树哀哭的叶子,
一艘渴望兴浓的船,
一阵华丽箭矢的颤抖。
你的胸于我意味什么?
一朵陌生祝福的花,
一首坚实的光之诗,
一窝靓丽的小鸟,
一支拉动震颤的弓。
你的身体于我意味什么?
一座鸦雀无声的剧院,
一架红色飞驰的马车;
啊,还有那朦胧的双脚
白鬃野马的欲望!
月亮藏在树林
月亮藏在树林,
那只老皮筏子在等你。
你知道,他不惧黑黯,
他一个人摘取了无数星星。
那同一顶帐篷巴望你的来到,
月亮藏在树林。
你是否记得那清香的云杉,
黎明时满林子小鸟?
白天我满耳
是广阔海洋的雷鸣;
黑夜里扑鼻而来的
是不可救药的大山的芬芳。
曙光
现在。开始
抚----摸
房瓦
刚才
还是冰凉,(嘘
)这是难以言状的瞬间
(喧声
大大咧咧
传来!牛奶车
摇摇晃晃(没睡醒的马迈
步像闹钟,车夫困得死去。)嘚嘚嘚嘚
沿着那条小小的马路 新得荒唐
:房屋
在坚实的
光里 美轮美奂,然而
突然间)
听见了?你听鸟儿都开始大嗓门聊天
风正在失踪
雪是黄昏的客人
雪(
它们来自
无垠的
虚无之处,它们;来了
逍遥自在
:落下一片洁白。
)片
片雪:是;黄昏
的
客
人
他孑然一身
他孑然一身 生活是差中之差
又是佳中之佳
每一个黄昏是他最后的暮色
每一回日出是他初次的黎明
邹 仲 之 译
http://blog.sina.com.cn/s/blog_59f90d830102yl5w.html
推荐阅读:
米沃什《和珍妮谈天》
米沃什《礼物》
米沃什《第二空间》
里尔克《秋日》
里尔克一诗两译
R.S.托马斯《秋日》
狄兰•托马斯《不要温和地走进那个良夜》
约翰·弥尔顿《哀失明》
约翰•弥尔顿《时间啊…》
弥尔顿《我仿佛看见》
赫塞《梦》
马丁松《三月的夜晚》
叶芝《当你老了》
叶芝《茵尼斯弗利岛》
叶赛宁《我记得》
博尔赫斯《我用什么才能留住你》
博尔赫斯《棋•Ⅱ》
博尔赫斯《南方》
博尔赫斯《我的一生》
博尔赫斯 季米特洛娃 米沃什《诗艺》
特拉克尔《给孩子埃利斯》
辛波斯卡《在一颗小星下》
文章有问题?点此查看未经处理的缓存