其他
让母语人士解释语法?我劝你选择认命!
文 | DAISY
body是可数名词吧?复数是bodies吧?
our是“我们的”吧?
“我们的”后面加可数名词,应该是用复数吧?
▼ 附上我与在美国长大华人的聊天记录
前者才是儿童习得语言的最佳途径。再说,语法总有例不完的外,你解释到天昏地暗也说不清楚,而native speaker和拥有语感的人,一句“感觉就应该是这样说,否则听上去会怪怪的”就解释完了。这就是命,你还不能不认。
▼ 团 | 值得我斥“巨资”空运来德国的绘本,200+互动机关,玩中启蒙数学科学英语
- End -
你舍得转发朋友圈,
我舍得祝你瘦十斤。
扫码入群,互夸解压(非反吃灰群)
(添加须备注:“粉丝群”+居住地)
天赋一饼 | Daisy
慕尼黑工大金融硕士妈妈
不端不装的非主流育儿博主
讲身边最真实的德国育儿故事
写让人读着不累的海外育儿理念
扫码关注「天赋一饼」
近期精选
绘本专题
德国幼儿园系列
德国幼儿园不教娃懂礼貌,这让我很慌