查看原文
其他

如何演唱《今夜无人入睡》丨从帕瓦罗蒂与多明戈的演唱看美声男高音的共性与个性

2016-09-13 王荣 每晚一张音乐CD

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=s03264zu8rn&width=500&height=375&auto=0帕瓦罗蒂演唱

从《今夜无人入睡》看美声男高音的共性与个性

   读:卡拉夫王子(Calaf)的著名的咏叹调《今夜无人入睡》(Nessun Dorma)在普契尼所有的男高音咏叹调中,首屈一指,也是男高音歌唱家们在音乐会上最喜爱演唱的曲目之一。本文将为大家分析这首歌的角色特点和要注意的乐句处理,依托的的音像资料为1998年多明戈主演卡拉夫王子在纽约演出的歌剧版本,及帕瓦罗蒂在1998年巴黎演唱会上的版本。 ——延伸阅读:普契尼歌剧《图兰朵》丨爱的大团圆是对普契尼最大的误读丨真正的主角是谁?——既不是图兰朵,也不是卡拉夫,而是柳儿

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=l0147j0au8b&width=500&height=375&auto=0
波切利演唱

一、美声男高音的共性 

1.男高音类型的共性 

 咏叹调是歌剧中最为精彩、最为吸引人的声乐题材,而普契尼的歌剧咏叹调更是具有强烈的歌唱性和动人的旋律线条,极富戏剧性。 

 男高音分为抒情男高音、戏剧男高音及炫技型男高音,卡拉夫王子明显属于戏剧性男高音。此类男高音担负着主人公情感的展示,有着较为强烈的情绪的变化。该咏叹调通过旋律、速度、音色、力度的变化对比,描述出卡拉夫王子较为复杂的心情状态,塑造出一位满腔热血而又无限柔情的王子的形象。 

2.角色性格的共性 

 卡拉夫王子一开始就被普契尼构想成一个具有英雄性格并富有人情味的男人,连表现他的音乐都充满了温暖的色彩,旋律线更是柔软而富有表情。一方面卡拉夫王子下决心一定要战胜公主,表现出刚毅的性格;另一方面,他对出身卑微的女仆柳儿却是充满了同情和体贴,表现出了男性柔情的一面。 

3.情感领会的共性 

 这首咏叹调是卡拉夫在猜对谜题后所唱出的咏叹调,虽然他己经猜对谜底,却丝毫没有喜悦的心情。因为他希望图兰朵能真正被自己的真情所打动,而不仅仅只是因为猜对谜语而被迫嫁给他。这时从宫中传来官员的喊叫声“谁也不许睡觉”,于是卡拉夫王子也一直在自言自语“不许睡觉”,随后热情而激动地唱出这首著名的咏叹调《今夜无人入睡》,音乐由弱音导入,形成了非常具有诗意的抒情性画面。 

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=j0157kxr9zi&width=500&height=375&auto=0莫纳克演唱

二、美声男高音的个性 

 这两个版本的共同之处在于――同时代,亦属同一个指挥家――詹姆斯•列文指挥的乐队演奏。虽说同为男高音,同在一个时代,在同一个指挥家的指挥棒下诠释着同一个人物,却有各自的精彩之处。 

1.音色的个性 

 在普契尼的歌剧中,除了王子卡拉夫之外,无一例外是抒情的男高音,因此,演唱卡拉夫需要有相当的歌唱实力,要表现出英雄般的气概,尤其在合唱背景下的后半部分,声音要求辉煌有力,有韧性,而又不失音乐性。 

 帕瓦罗蒂属于抒情戏剧男高音,有抒情男高音所有的优势,并且在演唱类似威尔弟风格的作品时嗓音更具力度和穿透性,这类型的嗓音兼有纯美和戏剧性的特质。 

 “理性化的男高音”――这是多明戈对自己的定位。他属于戏剧男高音,是非瓦格纳类型男高音中最大号的一种。多明戈文化素养和音乐修养极为深厚,能发掘人物内心最真实最隐秘的部分,其声音通透挺拔,音量洪大充沛,强力坚挺,富于英雄气质、男性的力量,因此他的演唱极具感染力和震撼力。 

2.二度创作的个性 

 《今夜无人入睡》――男高音咏叹调,G大调, 4/4拍。第三幕中王子卡拉夫猜中谜语之后,用歌声寄托他对公主的爱慕。咏叹调开始有一个很短小、稍弱的前奏,夜深人静,王子望着天上闪烁的星光唱起了这首著名的咏叹调。 

 (1)“Nessun dorma! Nesson dorma!” Tupure,o principessa, nellatuafredda stanza guar di le stele che tremano damore e di speranza.”(今夜无人入睡!今夜无人入睡!公主你也一样,在你纯洁的寝宫里整夜无眠,你是否正凝望着因希望和爱情而颤抖的星辰。) 

 作品一开始用类似宣叙调的旋律进行简单的描述,开头两小节在八度大跳上进行描述,并用了一些休止符来安排乐句的进行,伴奏织体简单明确,反衬出卡拉夫内心无法言语的复杂心情。帕瓦罗蒂在演唱会上的这两句,凝重深缓,气息绵长而平稳,展现出一个男高音的王者姿态。多明戈带有角色表演,突出了重读音节,给人以不断向前、一气呵成的感觉,演绎出卡拉夫王子平静外表下那颗激动的心。 


 (2)“Ma il mio misteroe chiusovin me,il nome mio nessun sapra!No,no,Sulla tua bocca lo diroquando la luce splendera!(但我的秘密却深藏在心底,没有人会知道我的名字,但在破晓的时候,我只会轻轻对你一个人倾诉我的名字。)” 

 这里表现出卡拉夫王子充满信心,相信自己一定能赢得公主的爱情。帕瓦罗蒂在这句的整体处理上,流畅、华丽,情绪由mf渐强推进,直至全曲的第一个小高潮“Sul-la tuo bocca”一句时,更是一起呵成,没有换气,便直接进入情绪渐弱的“lo dir o ”。而多明戈在这里的处理展现的是一种人物的情绪,在这一部分,他几乎是用强声演唱,而到了“Sul-la tuo bocca”一句,更是让人体会到王子激情的迸发。在“no,no”的演唱上,两人略有不同,帕瓦罗蒂是按照原谱进行演唱的,将前后句换气分开,而多明戈则用演唱前面一句的气息直接贯穿了“no,no”之后才换气,更加展现出王子焦急的心情。 

 (3)“Ed il mio bacio scio gliera il silenzio,che ti famia!”(我的吻将打破沉默,而你将属于我)。 

 此处似乎是卡拉夫王子的自言自语,两位男高音在这里的语气随着旋律的起伏对语句作了同样的处理,一览无遗地展现出卡拉夫王子柔情而又坚定的一面。 

 (4)“Dilegua,o notte! Tramontate,stele! Tramontate, stella! Allalba vince ro! Vincero! Vincero!(让黑夜结束吧!让星星消失吧!到天亮的时候,我就胜利了!)” 

 这是全曲最为辉煌的一段,把全曲推向高潮,表达出卡拉夫王子对获得图兰多特公主爱情无比的信心与决心。 

 作为演唱者,在诠释作品的时候不外乎两个程序:1.领悟;2.表现。在领悟这一环节里,包括了解、理解作品的内涵――关乎演唱者必备的音乐素质;而表现则是演唱者在领悟的基础上,向观众表达出“自己”――关乎演唱者的个人音乐修养。正由于这两点,造就了演唱者的共性与个性。 

编者按:本文作者王荣,原载《大舞台》,2011年。 


欢迎关注古典视频公众号

每晚古典音乐会

古典群加入联系微信179747611

北上广音乐会转票群开放

点击阅读原文,今天公众号推荐购买的音乐图书

声乐:科莱里:“多么冰凉的小手”秘鲁男高音佛瑞兹的《意大利民歌》瑞典男高音毕约林丨男高音范竞马的中国雅歌丨男高音翁德里希丨自然地歌唱无需特殊技巧丨】花腔女高音“中国之莺”周小燕演唱《夜莺》、《红豆词》、《长城谣》卡拉丝:“为艺术、为爱情”荷兰女高音阿美玲丨曹秀美2014罗马新年音乐会安德烈.波切利演唱的电影金曲你知道“世界三大男高音”的称呼是怎么来的吗男中音周楠的《祖国万岁》贝多芬的艺术歌曲勃拉姆斯的艺术歌曲舒伯特《纺车旁的格丽琴》吴碧霞教授声乐讲座

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存