其他
日语名讲堂 | 人民中国杯辅导讲座第46讲:我的翻译实践与心得
由中国外文局旗下人民中国杂志社、教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会日语专业教学指导分委员会联合主办、由中国日语教学研究会协办的第四届人民中国杯日语翻译大赛自2021年1月开赛以来,受到社会各界的广泛关注和积极响应。
为充分发挥大赛“以赛促教、以赛促学、以赛促研”的作用,大赛主办方和承办方将在全国邀请日语口笔译教师就大赛的阅卷、答题等开展多场讲座,敬请收看。
参赛入口
长按识别以下二维码进入公众号
点击栏目中的“翻译大赛”,选择“人民中国杯”
即可进入报名页面↓
识别二维码 关注我们 报名参加比赛 |
关于大赛详细信息,请扫码添加人民中国杯微信服务号,及时接收大赛相关信息推送,第一时间解答您的疑问↓
讲师介绍
刘德润,中国日语教学会理事,中国日本文学会理事,河南师范大学教授,硕士生导师,河南师范大学日语系创始人,2004年全国师德先进个人。主要从事日本古典文学的研究与翻译,著有《简明日本古典文学读本》《简明日汉翻译教程》《日本近现代文学名篇选读》《用日语讲的中国民 间故事》[中日对照]《日本俳句入门》 《中国文化十六讲》《日本近现代名篇选读》等。译著《小仓百人一首》《论语》[中日对照]《道德经》[中日对照]《岩波日本史》等20余部作品。
同时,我们也欢迎更多的老师参与人民中国杯日语翻译大赛的公开讲座!为更多日语学子提供翻译指导和学习提升的机会。再次感谢您对人民中国杯的关注和支持!
赛事辅导
第37讲 浅谈口译笔记第38讲 顺应论视阈下的中日文化语境与翻译第39讲 医疗翻译阶梯第40讲 在线翻译翻转课堂的教学实践第41讲 翻译大赛指导经验分享第42讲 日译汉翻译心得第43讲 认知视角下的翻译第44讲 日语新闻翻译探微第45讲《源氏物语》的汉译成语分析
长按二维码识别
关注我们
↓↓
黄金阅读时间
3.日语名讲堂 | 人民中国杯辅导讲座第44讲:日语新闻翻译探微