查看原文
其他

中日有声双语|“边角料”食品真香?“边角料”日语怎么说?

联普日语社区 联普日语社区 2022-08-31

最近,食品“边角料”在网络上悄然走红,成为了继临期食品之后受众多年轻人们青睐的省钱小零食。从正式包装上裁下来的“边角料”,真的那么香吗?“边角料”日语该怎么说?今天我们一起来看看吧。


来源:百度图片


来源:日本農業新聞


JA全農の通販サイト「JAタウン」 コロナ下で売れ筋に変化 家庭向け伸びる

疫情下日本农协网上商城“JA Town”热销商品出现新变化,家庭装商品销售额增长


新型コロナウイルス禍を契機に、JA全農が運営する通販サイト「JAタウン」の購買動向に変化が表れている。家庭消費向けの商品が売り上げを伸ばし、食肉では岐阜県のJAひだが販売する飛騨牛の焼き肉用切り落としが人気だ。野菜では詰め合わせが注目を集める。売り上げや購買者の評価を基に全農が選ぶ「JAタウンアワード」受賞商品から通販の消費トレンドを探った。(郡司凜太郎)

新冠疫情带动日本农协网上商城“JA Town”销售趋势出现变化。家庭装商品销售额增加,畜禽肉品类中,岐阜县的农协网店“JA飞驒”所销售的烧烤专用飞驒牛肉边角料非常热销。蔬菜品类中,蔬菜混搭组合套装颇具人气。日本农协每年会依据“JA Town”销售数据与消费者评价评选“JA Town大赏”,本报将通过入围该大赏的商品来探索电商农产品销售趋势。


21年は飛騨牛切り落とし、冷凍焼き芋が人気

2021年,烧烤专用飞驒牛肉边角料、冷冻烤红薯走俏


同アワードは2016年から始めた。果物、野菜、食肉、米、その他の商品5区分とサイトに出店しているショップの計6部門で表彰する。3年連続で受賞した商品は「殿堂入り」となり、翌年からは対象外となる。これまでにはJA全農えひめの高級かんきつ「紅まどんな」(16~18年)が該当している。

该大赏始于2016年,分为六个部门评选,包括水果、蔬菜、肉类(指动物的肉,但是一般不包括鱼肉)、大米、其他等五个商品门类,网上商城“JA Town”上的网店也被归为一类。连续3年获奖的商品将被评为“殿堂奖”,并且不参与下一年的评选。至今为止,只有爱媛县农协的优质柑橘“红美人”(16-18年获奖)成功获得“殿堂奖”。


コロナ禍以降、消費動向の変化が大きかったのが食肉だ。以前は木箱に入った銘柄牛の焼き肉・すき焼きセットなど贈答向け商品が目立っていたが、21年は焼き肉用の切り落としが人気だった。肉の大きさは不ぞろいだが「リーズナブルでボリューム満点」(商品レビューより)なのが家庭消費用に受けた。

新冠疫情后,肉品类的购买趋势出现了较大变化。此前,送人用的礼盒版名牌烧烤专用牛肉、寿喜烧专用牛肉等销量喜人,但是进入2021年后,烧烤专用牛肉边角料人气后来居上。虽然边角料中牛肉的大小不一,但因其“价格合理,分量十足”(买家评价),成为了家庭式消费的人气商品。


这篇文章中,使用了“切り落とし”一词表达“边角料”。此外,还有“切れ端”也可以表示边角料。那么,这两个词到底有什么区别呢?


切り落とし:更偏向称呼形状不整齐、大小不一的碎畜禽肉、鱼肉,可以进行再加工和形状修整。比如文中的“焼き肉用の切り落とし”。


来源:デジタル大辞泉


切れ端:整块的事物加工后剩下来的残渣部分,无法再进一步加工。比如蛋糕给切成整齐的形状后,剩下的不成形蛋糕碎料就可以称为“切れ端”。还有“材木の切れ端(木屑)”


来源:デジタル大辞泉


以上说法你都get到了吗?欢迎关注我们,学习更多每日热词。

消息来源:中国青年网、日本農業新聞、デジタル大辞泉

录音:田端さん

编辑:rei、hiroshi

以上翻译仅供参考




まとめ

边角料:切り落としきりおとし、切れ端きれはし)、端材(はざい

日本全国农业合作社联合会:JA全農(ぜんのう

畅销:売れ筋(うれすじ

畜禽肉、肉食:食肉(しょくにく

礼品、互赠:贈答(ぞうとう

名牌、品牌:銘柄(めいがら

你最想解锁什么类型的学习资源,欢迎踊跃给我们留言~

点此查看

分享免费日语学习资源

北京冬奥会系列

关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【冬奥开幕】参与活动,即可领取北京冬奥会开幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。回复关键字【冬奥闭幕】参与活动,即可领取北京冬奥会闭幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。


东京奥运会与残奥会系列:

关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【残奥会闭幕】参与活动,即可领取东京残奥会闭幕式上桥本圣子致辞中日同传音频。回复关键字【残奥会开幕】参与活动,即可领取东京残奥会开幕式上桥本圣子致辞文字与中日同传音频。回复关键字【东京闭幕式】参与活动,即可领取东京奥运闭幕式巴赫主席、桥本圣子致辞的中日同传音频及文本。回复关键字【东京2020】参与活动,即可领取东京奥运会开幕式日本天皇德仁、桥本委员长致辞的中日同传音频。


时政系列:

回复关键字【2022工作报告】参与活动,领取2022年《政府工作报告》中英日对译资料。


回复关键字【2022新年贺词】参与活动,领取习主席2022年新年贺词的中日英对照。


回复关键字【COP26】参与活动,领取习主席为《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方会议书面致辞的中日英对照。


回复关键字【G20峰会】参与活动,领取习主席在G20峰会上的讲话金句三语对照。


回复关键字【北京-东京论坛开幕】参与活动,领取王毅部长在第十七届“北京-东京论坛”上致辞要旨中日对照。


回复关键字【恢复合法席位50周年】参与活动,领取习主席在新中国恢复联合国合法席位50周年纪念会议上重要讲话的要旨中日英対译


回复关键字【生物多样性公约】参与活动,领取习主席在《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会上重要讲话要旨中日英対译。


回复关键字【辛亥革命110周年】参与活动,领取习主席在纪念辛亥革命110周年大会上重要讲话金句的中日英对照。


回复关键字【第76届联合国大会】参与活动,领取习主席在第七十六届联合国大会一般性辩论上重要讲话的中日英对照。


回复关键字【金砖会晤】参与活动,领取习主席在第十三次金砖国家领导人会议上重要讲话的中日英对照。


回复关键字【全球服务贸易峰会】参与活动,领取习主席在2021年服贸会上致辞的中日同传音频。


回复关键字【十四五规划】参与活动,领取“十四五”规划与2035年远景目标纲要的中日中英对照。


回复关键字【建党百年】参与活动,即可领取建党100周年重要讲话的中日、中英同传音频。


回复关键字【政府工作报告】参与活动,领取中日对照《政府工作报告》。


日语考试系列:

回复关键字【高考日语真题】参与活动,即可领取高考日语真题与音频资料。


回复关键字【2021年N1真题】参与活动,即可领取2021年12月日语能力考试N1真题资料。






欢迎评论区留言!

点击学习更多热词

“口碑”

“静默管理

“公摊面积”

“冤种” 

“逆行”

“山洪”

"上头"

"黄牛"


日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。

我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。

网站设有400-823-8000日语一号通服务。




黄金阅读时间

1.第五届人民中国杯开赛,增设公共日语组、翻译家组!

2.联普留学|留学干货分享!日本留学申请学历有要求吗?

3.8月宠粉福利送不停!日语世界杯夏季赛奖品升级

4.日语名讲堂 |人民中国杯辅导讲座第69讲:中日通訳のノウハウ

5.【日语好工作】每周最热门日语岗位更新啦!心动offer近在职尺!6.中日有声双语|电影口碑之作?“口碑”日语怎么说??

7.《人民中国》中日教师联合授课秋季实习训练营

8.8万字+100天实战!中日对照口笔译演练重磅来袭百篇中日双语!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存