噶千语录-Gar Quote31《明光瑜伽修持法 || The Practice of Clear Light Yoga 》
噶千语录31
明光瑜伽修持法
除了日以继夜地保持正念,没有其它的明光瑜珈。
首先,必须能做到于一整天中都保持正念。如果你的心在白天时能够十分清明敏锐,这个清明的状态最终会延续到夜晚。
当你入睡时,如果能持续地保持正念,你会在明空双运的状态中,一开始就将梦境认出来。这个觉察力叫做「觉知梦之光明」。
透过连贯持续的正念,到最后,就连梦境也会消失;明觉会在,你会自然而然安住于清明当中。
到最后,甚至于深沉睡眠中,明觉还是在;犹如一盏灯火的光明,没有念头,只是微细地感觉到你在睡觉休息。
当你能持续不断保持明觉,日以继夜毫无一丝分心散乱,你就成就了明光瑜珈。到最后,你将在深沉的睡眠中认出「沉睡明光」。
我们所谓的明光,就是你以清明的觉知超越念头、情绪以及感受的能力。这些念头在生起的同时消融,不会影响到你,也不留下任何痕迹。
初学者有时可以保持正念,然后又再度分心散乱。这必须先在白天的时候克服这个问题首先,无论任何的习性念头生起,你必须先要有能力将之破灭。接着进行串习,养成保持明觉的习性。
然后,在你睡觉时,一边持「唵啊吽」金刚诵一边入睡,以这个方法来保持正念。[如此串习之后],有时候会在梦里想起「唵啊吽」;到最后,即使于深度睡眠中,正念会一直都在。
转译自Drikung Dharma Surya Center所结集之“Quotes From The Precious One”No. 29
众生怙主噶千仁波切之「瑰宝语录」
藏英翻譯: Ina Bieler
英中翻譯:小吽
相关文章||Previous Article
噶千语录-Gar Quote25《当你想着他人,就不会想自己||Bodhicitta is Everything》
噶千语录-Gar Quote26《来不及修破瓦 || Don't Have the Time to Practice Phowa》
噶千语录-Gar Quote27《过去世 || Past Lifetimes 》
噶千语录-Gar Quote28《不要担心证悟的问题||Do Not Worry About Enlightenment》
噶千语录-Gar Quote29《诋毁这样的菩萨||Denigrates such a Bodhisattva》
噶千语录-Gar Quote30《白度母的七只眼 || White Tara's Seven Eyes》
Quotes From The Precious One
Gar Quote No. 31 _ The Practice of Clear Light Yoga
Apart from sustaining mindfulness throughout the day and night, there is no other clear light yoga.
It begins with being able to sustain mindfulness throughout the day. When your mind is very clear and sharp during the day, eventually it will carry through the night. When you fall asleep continuing to sustain mindfulness, in a union of clear awareness and emptiness, you will first recognize the dream state. This recognition is called "recognizing the luminosity of the dream." Then eventually, through consistent mindfulness, even the dream state will disappear, and you will rest in clarity naturally; awareness will remain.
Eventually, clear awareness will even remain during the deep sleep state. It is like the illumination of a lamp flame. There are no thoughts, and there is a subtle feeling of your sleep's rest. This is accomplished when you sustain clear awareness continuously--remain free from the slightest distraction--throughout day and night. Finally, in deep sleep, you will recognize the clear light of deep sleep.
What we call clear light is your ability to outshine thoughts and emotions or feelings with clear awareness. These thoughts, while arising, dissolve without having affected you or leaving a trace behind. A beginning practitioner will sustain mindfulness sometimes, and then will again become unmindful. This must first be overcome during the day. You must first be able to destroy whatever habitual thoughts arise, then habituate sustaining clear awareness.
Then when you go to sleep, uphold mindfulness by falling asleep practicing the OM AH HUNG Vajra Recitation. At times, you might remember the OM AH HUNG during the dream state, and eventually mindfulness will remain even in the deep sleep state.
Quotes From The Precious One
English traslation by Ina Dhragye
Compilation in 2013 by Drikung Dharma Surya Center
All Rights Reserved
For Free Distribution. This book is intended exclusively for use in Dharma study and is not intended for resale. It may be copied or reprinted in any medium for free distribution. Request or inquiry can be sent to Drikung Dharma Surya Center at DrikungDharmaSurya@gmail.com
噶千仁波切開示
佛子行37颂汇集
【慈父的叮咛_我经常思惟如何帮助大家】佛子行三十七頌_21偈 (下3)_噶千仁波切开示汇集(89)
【佛子行37颂_唸诵观修口诀】佛子行三十七頌_21偈 (下4)_噶千仁波切开示汇集(90)
【诸所显现唯自心】佛子行三十七頌_22偈 (上)_噶千仁波切开示汇集(91)
【心性本离戏论边】佛子行三十七頌_22偈 (中)_噶千仁波切开示汇集(92)
【净空轮迴之口訣】佛子行三十七頌_22偈 (下)_噶千仁波切开示汇集(93)
**噶千仁波切唱诵_佛子行37颂**
【无著菩萨传】
佛子行37颂作者_雪域上师传奇一生
1* 给蜘蛛盖衣裳
2* 头被打了个大包
3* 羊上断头台^逃家
历史文章
关注噶千语录后,于首页下方菜单点阅
欢迎转载与转寄,但不得转作其他用途。
转载请著名出处。
请勿擅自修改翻译内容。如发现错误,
欢迎来信告知以便我们勘正。
谢谢!
欢迎“关注”噶千语录微信公众号:
祈愿众生怙主噶千尊,
法体安康永住世;
愿我永不离
上师度母大悲心。