刊讯|《海外华文教育》2020年第5期
《海外华文教育》
2020年第5期
《海外华文教育》2020年第5期共刊发14篇文章,2篇介绍,分为“国际中文教育研究”、“汉语言文字研究”、“中国语言文化传播研究”3个模块。其中既有对美国、韩国、南非、埃及汉语二语学习者的相关研究,也有针对具体词汇或语块如“A得C”、“真是的”、“由于X的原因,Y”、“当作”、“不就得了”的研究。另附民国时期东南亚华校国语文教材的研究一篇,沈家煊教授访谈录一篇。
往期推荐:
目 录
本期话题
国际中文教育研究
14 复杂形势下的中文教育国际化之路 / 王海峰
24 美国孔子学院大学生汉语学习情况调查研究——以美国某孔子学院为例 / 黄爱平
33 初级阶段韩语母语学生汉语连谓语序习得研究 / 贾红红
47 “A得C”的语义特征、构式演变及其二语教学 / 韩鑫
59 南非中小学汉语教学最新发展情况与问题分析 / 王颖
汉语言文字研究
66 新世纪现代汉语语法研究的发展态势 / 陈振艳77 话语标记“真是的”主观性及其等级 / 潘先军86 “由于X的原因,Y”句式中“的原因”出现的条件和动因 / 刘叶晟97 “当作”类判断动词的句法语义框架和主观性差异考察 / 李梅秀106 习用语“不就得了”的功能、演化与动因 / 魏雪中国语言文化传播研究
116 汉语教师跨文化传播能力调查研究 / 柯卓英;姚盈
126 赴埃汉语教师志愿者跨文化适应研究 / 刘娜
3 民国时期东南亚华校国语文教材的历史考察——以新加坡和中国的当代图书收藏为考察对象 / 于锦恩
135 立足汉语特点的科学探索——沈家煊教授访谈录 / 施今语
145 厦門大學国际学院
146 厦門大學海外教育学院
提 要
复杂形势下的中文教育国际化之路
王海峰 北京大学对外汉语教育学院
提 要:面对复杂的形势,需要对国际中文教育进行理性分析和思考。国际中文教育的目标是让汉语成为国际化语言,这一目标的实现有赖于中文教育的国际化。中文教育国际化的关键是实现中文教育本土化,大中文教育、低龄化国民基础中文教育是中文教育国际化的重要支点,数字化、智能化教学是助力中文教育国际化的手段,完善学科建设是中文教育国际化的重要保证。
关键词:国际中文教育 国际化 本土化
美国孔子学院大学生汉语学习情况调查研究
——以美国某孔子学院为例
黄爱平 华南理工大学国际教育学院
提 要:在访谈和课内外观察记录的基础上,本研究发现美国孔子学院大学生汉语学习以兴趣性内在动机为主,具有美国特点,利于孔子学院汉语教学;不同学生学习汉语的目标、重点不一致,需要教师制定不同的教学目标,实施不同的教学要求;汉语学习的困难主要来自汉字与读音,美国学生认为汉字的形音义是三个各自独立的体系,因此针对大学生的汉语教学需要设置汉语概论等内容,帮助学生形成汉字是一个有机系统的认知观念;汉语学习使学生对汉语及中国的认知从浅层、片面走向深入、全面,从情感上对目的语、目的语文化及人民有亲切感,这不仅与汉语本身的魅力有关,也与汉语相关的历史文化以及从事汉语教学的教师等因素有关。
关键词:学习动机 学习需求 汉语系统 汉语认知 中国认知
初级阶段韩语母语学生汉语连谓语序习得研究
贾红红 南京师范大学国际文化教育学院
提 要:本文基于南京师范大学英韩母语学生汉语口语中介语追踪语料库,运用微变化分析法来探究韩语母语学生各类连谓语序的习得发展过程。通过汉韩连谓语序的细致对比,探究其母语迁移的具体轨迹,结合问卷调查数据考察其习得难点所在。研究发现,不同类型连谓语序的习得顺序为:目的型>方式/工具型>先后型>结果型>有(没有)型>正反型。汉韩不同语序类型及语序特点是造成学生母语负迁移及习得难点的主要原因。
关键词:连谓语序 汉韩对比 微变化分析 语序类型学
“A得C”的语义特征、构式演变及其二语教学
韩 鑫 上海海事大学外国语学院
提 要:共时层面上,根据句法语义特征的差异,"A得C"构式下位可分为"A得+NP+VP""A得+VP""A得+C程度"三个子图式,且三者对形容词的搭配选择存在显著的语义倾向性。历时层面上,"A得C"经历了"结果/状态补语→状态补语→程度补语"的演变历程,此外,补语类型和形容词语义类别之间的相关性也存在一定的历时缘由。综合考虑三个子图式的历时演变顺序、二语构式习得的特征以及形容词的语义特征,文章提出了针对性的教学建议,以期有助于汉语二语教学。
关键词: “A得C”构式 语义类别 构式演变 教学
南非中小学汉语教学最新发展情况与问题分析
王 颖 厦门大学国际中文教育学院/海外教育学院
提 要:南非中小学汉语教学是随着孔子学院和孔子课堂的建立和推广迅速发展起来的,近年来得到南非教育部的政策支持,2015年汉语作为第二附加语被纳入到国家教育体系。根据调查和统计,最近几年南非中小学汉语学习人数已经达到历史高点,将汉语设为必修课的学校增多,汉语教学更具连续性和稳定性。与此同时,南非中小学汉语教学在推广过程中有一些问题值得引起注意,有必要进行深入分析并提出对策。
关键词:南非 中小学 汉语教学 孔子学院
新世纪现代汉语语法研究的发展态势
陈振艳 北京语言大学语言科学院
提 要:新世纪现代汉语语法研究的发展态势包括:1.在新理论的创建上,在借鉴和对比的基础上创新;2.在研究生态上,从单一层面的静态研究走向多层面、多角度的互动研究;3.在研究驱动力上,从描写驱动的研究走向解释驱动的研究;4.在研究方法上,逐步从概括归纳走向假设—演绎—检验;5.在研究范围上,从词法、句法层面向广延拓展;6.在汉语具体语言事实的重新认识上,或者基于新的认识重新解释,或者基于新的理论框架重新审视。最后,探讨了新世纪现代汉语语法研究发展所受到的跨学科影响和科学哲学背景。
关键词:新世纪 语法研究 发展态势
话语标记“真是的”主观性及其等级
潘先军 北京第二外国语学院汉语学院
提 要:话语标记"真是的"具有确认、肯定和埋怨、不满两种语义功能,且以表达"埋怨、不满"为主。两种语义功能存在关联性,"埋怨、不满"是从"确认、肯定"演变来的。它具有人际功能和互动功能,是一个高主观性标记。因为具有不同语用功能,其主观性也不一样,形成了主观性等级。
关键词:话语标记 “真是的” 主观性 等级
“由于X的原因,Y”句式中“的原因”出现的条件和动因
刘叶晟 上海师范大学对外汉语学院
提 要:"由于X的原因,Y"句式中"的原因"表现为强制性出现和选择性出现。考察"的原因"出现的条件和动因,发现"的原因"强制性出现时,"X"与"的原因"之间为区别性关系;当选择性出现时,它们之间为同一性关系。"的原因"能否出现则受句法强制性和语用需要影响。强制性出现时,受句法强制性约束大,若"的原因"隐去则结构残缺、语义不明确,难以成句。选择性出现时,隐去并不影响表达。句子结构依旧完整,语义明确,满足表达所需的信息量,句法强制性解除。根据语言经济性原则,"的原因"本应删去。但受到"由于"语义损耗与功能弱化的影响,加之为满足主观归因和强调凸显原因等语用需要,"的原因"仍保留在句中。
关键词:羡余 语义磨蚀 主观强化
“当作”类判断动词的句法语义框架和主观性差异考察
李梅秀 云南民族大学文学与传媒学院
提 要:本研究通过实际语料的统计分析,从句式分布、句法结构、认知和语义等方面考察了判断动词"当作""当成""看作""看成""作为"和"视为"的句法语义框架和主观性差异。统计和分析的结果显示:"当作""当成""看作""看成"都是典型的"把"字句倾向类判断动词。在句法结构上,"当作"和"当成"相似,"看作"和"看成"相似,"作为"和"视为"相似,三对词呈互补分布状态。通过对六个词的等值转换模式、位移方向及语义倾向的分析,得到这六个词的主观性从强到弱大致为:视为>看成、看作>当作、当成、作为。
关键词:判断动词 句法 语义 认知 主观性
习用语“不就得了”的功能、演化与动因
魏 雪 上海师范大学对外汉语学院西华师范大学文学院
提 要:习用语"不就得了"源于否定反问结构"不就X",其实质是对句子命题的强调提醒,在不同语境中有不同的语法表现与功能特点:反驳功能、认同功能、建议功能、安慰功能。从反问到建议的演化是语言发展的一般规律,"不就得了"从反问到建议主要表现在从基本话语到元话语,"不满"语气从有到无,还发展出了一些新的功能与特点:委婉表达和理想选择。其动因主要有反问语境触发、心理联想与类推、主观性与交互主观性;其机制主要有语用推理与回溯推理、功能磨损与语义和谐。
关键词:“不就得了” 建议 反问 习用语
汉语教师跨文化传播能力调查研究
柯卓英 姚 盈 西安石油大学人文学院
提 要:汉语教师是传播中华文化的使者,他们在同一行业不同的地域空间,共同奋斗在国际中文教育与推广的战线上,为传播中华文化、传播中国好声音努力奉献。本文在对254位汉语教师跨文化传播能力调查的基础上,针对汉语教师志愿者、国内专职汉语教师、国外专职汉语教师三个不同群体,分析其跨文化传播能力的优势和劣势、汉语教师跨文化传播中存在的问题,并对比分析了三种类型汉语教师之间的异同,提出相应的提升建议,以期为汉语教师跨文化传播能力的不断完善提供参考与借鉴。
关键词:汉语教师 跨文化传播能力 调查研究 建议
赴埃汉语教师志愿者跨文化适应研究
刘 娜 北京外国语大学中国语言文学学院
提 要:随着中国国际影响力的不断提升,世界上学习汉语的人越来越多,汉语教师志愿者这支队伍也在不断壮大,为汉语传播和推广做出了突出贡献。本文以赴埃汉语教师志愿者为研究对象,通过问卷和访谈的方式获得了志愿者们在埃及的生活、工作和心理情况,在此基础上分别从社会文化适应、工作适应和心理适应三方面描述了志愿者们的跨文化适应现状,并根据现状提出了跨文化适应的对策和建议,希望能对今后的赴埃汉语教师志愿者有所帮助和启发。
关键词:埃及 汉语教师志愿者 跨文化适应 对策 建议
民国时期东南亚华校国语文教材的历史考察
——以新加坡和中国的当代图书收藏为考察对象
于锦恩 南京信息工程大学文学院
提 要:民国时期东南亚国语文的教材主要收藏在新加坡和中国大陆。分为中国大陆、东南亚通用的和东南亚专用的两类。出版者多为以中华书局和商务印书馆为代表的中国出版社。民国时期东南亚华校国语文教材的收藏情况明显不同。上述教材的内容和编排存在本土化和规范化两大特点。
关键词:民国 华校 国语文 教材
立足汉语特点的科学探索——沈家煊教授访谈录
施今语 爱丁堡大学
提 要:本文是对著名语言学家沈家煊教授的访谈。沈家煊教授首先谈到了自己的求学经历以及播音专业对于他的影响。而后,沈教授强调了学术视野要做到专与通的结合,并在这种背景下介绍了自己如何开始认知语言学的研究。沈教授认为,我们在充分理解国际语言学理论的基础上,需要结合汉语的特色进行自己的研究,创建自己的理论。通过口误研究,沈教授提出不正常现象也可以揭示语言的本质规律,指出研究应该利用而不是过度依赖于大数据。展望未来,沈教授认为人工智能和语言学的结合很重要,因此需要培养同时精通这两方面的人才。随后,沈教授讨论了自然简单的语言表达对于学术传播的重要性,并强调对于经典著作的翻译工作仍需继续进行。沈教授建议学生在日常生活中记录独特的语言现象,从而提升自己的语言敏感性。谈及中小学语法教学时,沈教授指出教学应淡化纯语法教学,并从"大语法"观念的角度来重新审视中学语法教学问题。最后,沈老师提出无论在什么领域工作,都应做到极致。
关键词:沈家煊 语言学 认知语言学 理论创新 汉语特色 学术传播 语法教学
期刊简介
《海外华文教育》是厦门大学海外教育学院和厦门大学华文教育研究所主办的学术刊物。本刊以繁荣对外汉语教学、海外华文教学和促进中外文化教育交流为宗旨,力求反映对外汉语教学、海外华文教育、中华文化传播与中外文化交流的最新理论和研究成果,交流世界各地汉语教学经验,及时提供新的学术动态。
本刊联系方式
来稿请寄:361005
中国福建省厦门市厦门大学海外教育学院《海外华文教育》编辑部。
电话:0086592—2187029
传真:0086592—2093346
电子邮箱:oce@xmu.edu.cn
点击“文末阅读”可跳转下载
课程推荐
2021-05-04
2021-04-15
2021-03-29
2021-03-06
2021-02-06
2020-12-16
2020-12-07
2020-10-21
往期回顾
紧急扩散!计划招募100个声音爱好者,免费学配音,仅限今天!
好文荐读|吴 铭:汉语是否存在名动包含关系?
刊讯|《语言教学与研究》2021年第3期
刊讯|《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》2021年第3期
“语言学心得交流分享群”“语言学考博/考研/保研交流群”
今日小编:鱼蛋球
审 核:心得小蔓
转载&合作请联系
"心得君"
微信:xindejun_yyxxd
点击“阅读原文”可跳转下载