【美高暑假】在海地修教堂是一种什么体验?美高学生海地志愿行(上)
本篇文章共 3696 字 建议阅读时间 6 分钟
来自北京,毕业于美国康州的St. Joseph High School;
橙色系的姑娘,做着自己喜欢的自己。来到美国后蜕变很多,更坚强,更自信。拥有着不知疲倦的肩膀,担负着简单的满足。
缘起
因为读美高的缘故,我住在寄宿家庭,与现任的家庭建立了很好的感情。住妈平时经常带我去周日基督教堂的礼拜,一年下来,在教堂和很多教友相识并保持联系。
2016年初,住妈和教堂的Pastor(教父)规划暑假的海地志愿行(Mission Trip)。当时她的女儿也是11年级,我们两个年轻人正好就个伴。
一月,我参加了教会大小的会议。因为不是机构组织,而是“民间自发”,所以一切的流程都要我们自己去办。
二月,开始筹划并实施Fund Raising(集资)。在教堂举办义卖,在社区征集善款。费用一部分用于我们在海地的住宿,一部分用于给当地人的生活物品补给。
忙到六月左右,打了临行疫苗,回国待了一个月就回到了美国。
7月21号从纽约坐飞机到海地。临行前,我对这个未知的国度多少有些恐惧,毕竟不是因自然景观或者名胜古迹出名的地方。
我们一行一共11人:一对加拿大夫妇,一家海地人(住在美国),一对父子,我家仨人还有我们的教父。
抵达海地
刚刚降落在海地太子港的时候,我被机场的环境惊呆了:房屋矮小,管理混乱,耳边都是听不懂的法语和后来知道的克里奥尔语,连接机的场所都在室外。冲击进脑海的只有两个字:贫穷。
在等待随行的大人和当地司机商量租车的价格时,我环顾四周,发现一簇簇目光看向我,我倒也不奇怪,他们可能很少见到亚洲面孔。
乘车到酒店的路上,街边的一幕幕再一次让我心里产生了同情与感叹:一辆辆改造的彩色面包车里(公共交通)再也塞不进多一个人;街道坡度差距大;不管男人还是女人,搬运东西都是用平衡顶在脑上;数不过来的蔬菜摊和衣服摊,唯一相同的是,一眼望去质量都不怎么样。
到了酒店,大厅的凉气、服务员的彬彬有礼,使我暂时忘却了这座房子外的贫穷,但同时,也为这座酒店周围的居民,这个国度的居民感到心痛。
入睡之前,我还在幻想第二天的情形。然而,第二天醒来就传来了噩耗:我们要去的教堂的教父因病在夜里去世了。
当时的我还不觉得这件事能给我带来多大的影响,只是希望他走好。直到两天后,我知道了这位教父是我喜爱的这群孩子的父亲,我才深深觉得心痛。
如果定要失去,我愿不曾拥有。
Mission开启
说到这群孩子,我一辈子都不会忘记这8天与他们在一起的时光。
刚踏入这个海地教堂的时候,我不敢相信自己是在一个教堂里:暗黄的墙壁,落灰的地板,杂乱的桌子,地上还有两个巨大的窟窿,就像一个废旧的工厂。后来,我知道这个破破烂烂的地方不只是当地的教堂,而且还是一所学校。这个狭小的空间竟然能容下一百多个孩子上课。我内心除了惊讶还有痛心。
还在讶异地环顾四周的时候,孩子们冲上来和我打招呼。那时的我对黑人朋友还是有些脸盲,谁也分不清,甚至有的连男孩女孩都拎不清。说没两句就发现了更尴尬的事情,语言不通。他们说Creol(克里奥尔语)和部分法语,然而听不懂英语。后来我了解到,海地曾是西班牙的殖民地,后来白人从非洲买来黑奴,他们就是这些人的后代。海地曾经是一个特别美的地方,因为地震许多人失去了家,这片土地从此步入贫苦。
和我同行的住家姑娘比我放松警惕很多,小孩子们拿走她的手机玩她也不以为意。可我下意识地还是很警觉,做事情的时候时不时看顾着我的包。但是后来,我感受到了孩子们的质朴,为我当初的警惕感到深深的羞愧。
我们这次Trip的目的是重修教堂。我们打算先把整个教堂的墙面和天花板都清理、重刷一遍,然后把用纸打印、拼接起来的教堂标语用漆刷上去。接着重新连接电路,为教堂安上灯。
站在桌子上仰着头修电路是第一次,但是刷漆我很熟悉,因为之前在弗吉尼亚志愿的时候已经掌握了要领。然而,在面对着刷厕所的任务时,我内心是拒绝的,这边的厕所味道简直是生化武器啊!但是,我还是一咬牙进去了,内心想着:为了孩子们!
四十度的高温下,我浑身是漆和汗,孩子们体贴地给我递水,还加入我们,帮我们做事。
慢慢地,我发现,这次Mission Trip的主要目的其实不是修教堂、物质援助,而是填补彼此的心灵。
小天使们
这些孩子特别爱照相,嘴里一直喊着“foto”,有时候叫我一起自拍,拉着我说个不停。被一帮小孩子围着,我特别受宠若惊。当我做完工坐在椅子上休息时,几个小姑娘会围过来,把我的头发拆开,给我编辫子。每次新认识一个人,都会说我 “belle”(法语漂亮的意思)。
还记得,我曾拿出一本中文书来读,他们看到了觉得很惊奇,让我给他们读。虽然他们没有学过英语,但是对另一种完全不同的语言特别感兴趣。他们也爱让我唱歌给他们听。
这些天我与小孩子们的交流,除了靠加拿大老夫妇的英法翻译,还有就是谷歌词典了。我输一句,他们输一句,磕磕绊绊地、慢慢地理解对方的意思。现在我的手机里还保留着翻译纪录,其中一句我印象特别深刻,有一个小孩子在词典中输入:
“我以后想去美国和中国学习英语和中文,但是我很难拿到签证,因为我们家没有钱。”
——End ——
【美高课程与服务】
【美高答疑精选】
【美高百科全书】
棕榈大道,指尖上的申请学院。
留学生家庭的必备课程与历程。