查看原文
其他

云端相会,共话前程 | 2022策马国际翻硕教育展圆满落幕

更多翻硕资讯👉 北京策马翻译 2022-10-20


2022年5月22日



策马国际翻硕教育展
圆满落幕

#年度翻译教育盛事 全球翻译名校连线#









五月南风,春盛之时,一年一度的留学交流盛宴——“2022策马国际翻译硕士在线教育展”于5月22日拉开帷幕。

来自世界各地多所知名大学翻译硕士专业的负责人应邀出席,详解各大名校的学科特色和招生取向,令莘莘学子足不出户即可掌握第一手留学资讯,众多矢志留学的学子尽可“闻弦歌而知雅意”,规划备考,逐梦名校。


翻译界的“哈佛”
美国蒙特雷国际研究院

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


作为三大顶级高翻院校之一,美国蒙特雷国际研究院是世界前沿的翻译和口译专业训练基地,培养了众多外交、贸易、科学及商业领域的翻译及口译人才。来自蒙特雷的Julie Johnson分享了蒙特雷的硕士项目、课程特色和温馨的校友会网络。





蒙特雷设有四个硕士学位:翻译硕士、翻译及口译硕士、会议口译硕士、翻译及本地化管理硕士,其中会议口译硕士课程被瑞士日内瓦的国际会议口译员协会(AIIC)列为全球最顶尖的15个研究生课程之一,其中,翻译本地化项目是蒙特雷的一大亮点

蒙特雷的强大不仅在于对学生语言能力的培养,它非常重视译员综合素质的养成,除了最基本的双语听说口笔译课程,它依托自身在语言文化研究和国际政策问题方面的雄厚学术背景对学生进行全方位知识信息的灌输,它设有贸易、法律、商务等课程,甚至面向销售、生产等领域,将众多优秀毕业生直接输送到联合国、各大国际组织及各国政府,跨国公司。

虽然蒙特雷的学费为43000美元一年,但为了减轻学员的经济负担,大部分学生都能够拿到8000到1万美元一年的奖学金,还会有其他的各类奖学金。

最后,对于有意申请的学生,Julie Johnson作出了提醒,蒙特雷春、秋两季都可申请,要保持和院方的沟通,参照指南要求,推荐信和成绩单是必不可少的材料,另外要深思熟虑,做好专业选择的规划,选择适合自己的道路。



美国最大的公立大学系统之一 
 纽约市立大学

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


纽约市立大学的亨特学院是最古老的美国公立学院之一,同时也是大学里最大的学院,口笔译专业主任Julie Tay相信亨特学院蕴含的拼搏精神和学术水平会让学员得到全球的认可,激励着大家做“不服输的纽约人”。亨特学院以面向就业培养具备全球视野的学生,Julie Tay谈到“在亨特学院,你获得的现实是:你可以找到哪些工作?可以定义你正在做些什么。”






亨特学院的口笔译专业聚焦全球发展,以“多媒体+技术”将翻译与真正的生活建立联系,拓宽个人的边界。因此,亨特学院的课程除了翻译课程外,也新增了语言组织课程,能够进行多语言互动训练,课程选择则由主修+选修构成,每人至少选修两门主课,总共达到30学分才能结业。学院“翻译者工作坊”有助于学生在行业中找到自己的位置。Julie Tay强调语言的公正性是非常重要的。所以亨特学院学费来说是相对较低的一年的学费在37000美元左右,性价比较高。

值得一提的是,纽约市立大学是策马翻译的战略合作伙伴,通过策马来申请亨特学院无疑是一步妙棋。相比而言,申请者托福或雅思成绩和学校绩点的要求都会酌情放宽策马还会提供推荐信。当然,Julie Tay也强调了语言能力考察的重要性,因此需要将个人陈述以“说”的形式表达出来,展现自身的语言素养。


相关内容推荐:

👉纽约市立大学翻译硕士录取绿色通道班



南半球的“南天王”
澳大利亚麦考瑞大学

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


本次展会中唯一地处南半球的大学是澳大利亚麦考瑞大学,会议口译无疑是麦考瑞大学的招牌,口笔译硕士课程/会议口译硕士课程行政主管Alice老师揭秘了麦考瑞大学的会议口译是如何炼成的。

Alice介绍道,“这是澳大利亚最大的会议口译课程在2022年QS全球学科排名28位,被列入AIIC school Directory,意味着本课程符合国际一流口译教育最佳实践标准。”




麦考瑞的会议课程为2年全日制(2月入学)第一年按照NAATI考试标准进行基础的口笔译实操、基础理论及电脑辅助翻译课程,第二年注重同传、会议口译课程及实践、基础研究方法论的融合贯通,循序渐进,逐步深入进行口译培养。

麦考瑞大学还提供课程PRL项目,如果个人具有CATTI二级口译证,NAATI专业口译证,硕士研究生翻译专业(中级或者以上,口译课达到75分以上),拥有两年或以上的全职口译工作经验,可申请缩短课程至1年内完成麦考瑞大学的MCI经NAATI认证,毕业后可参加专业口译、专业笔译以及专业会议口译员的考试,提升自身的专业度。

那么麦考瑞大学的入学难度如何呢?在入学标准方面,麦考瑞要求具备本科学历,且WAM不低于65/100(MQ equivalence),雅思(IELTS academic)达到6.5。对于没有翻译背景的跨学科学员,麦考瑞特别准备了Master of Translation and Interpreting Studies(Advanced)的offer,来验证学习会议口译的适配性,第一年的课程与会议口译相同,在中级口译课程期中/期末成绩得到75分以上,便可以在第二年转入会议口译课程。

麦考瑞大学专门为留学生设立了校长奖学金,平均绩点达到65分或以上就可以申请高达1万澳币的一次性奖金。最后,Alice提到,麦考瑞大学2023年的费用大概在34000澳币左右(约16万元人民币)。如果你想逐梦翻译路,领略南半球的别样风光,相信麦考瑞大学是你的不二之选。



来自哈利波特的故乡
 英国萨里大学

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


现在来到我们面前的是英国百年名校,著名公立综合研究型大学—英国萨里大学超过10个专业排名前10,全球2300所企业提供实习机会。为我们做分享的嘉宾,是英国女王御用翻译、英国外交部中文首席译员、英国特许皇家语言学家学会会士、英国萨里大学口译项目联合负责人林超伦博士





萨里口译课程覆盖交传与同传技巧,笔译及理论基础,听上去似乎极其普通,但是萨里口译的与众不同之处是这些法宝:一是海外实习,每年萨里都会安排学生到国际海事组织实习,这是稳定的直达国际舞台的通道:二是就业预期,KL公司每年都从萨里的毕业生中招收全职口译员,这在全英国是唯一的机会。三是职业规划,萨里直接推荐口译硕士研究生给翻译公司,帮助毕业生走出口译职场的第一步。在就读时也会有公司对学员进行职业培训,无缝衔接入职工作。另外,课程无需小论文,特别注重练习,每周都有小测试,测试成绩占总成绩的30%。所以练就的是真本事。

说到课程申请,林超伦博士特别提醒,对口译感兴趣的同学,在申报时一定要注意MA Interpreting和Translation and Interpreting MA的区别,考虑好是否做专职口译再做选择。

除了雅思达到7分提出申请,经过笔试面试进入萨里的普通渠道外,林超伦博士特别推荐学员走策马绿色通道进入萨里:“报名绿色通道班的课程,雅思只需要达到6点5分,免笔试、面试直接网申,就能拿到OFFER。”2021年萨里大学翻译相关专业录取得新生中,策马学员占比达到了1/2


相关内容推荐:

👉策马·萨里大学口译硕士绿色通道班
👉留学环境安全,就业率有保障?这所院校了解一下!



全英最好的校园型大学 
 英国巴斯大学

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


传闻巴斯大学有三宝:管院、口译、建筑好。巴斯大学作为CIUTI国际大学翻译学院联合会会员大学、英国翻译协会成员,拥有大量联合国及欧盟的实习机会。2019-2020年,巴斯大学录取的翻译相关专业新生中,有1/6是策马学员,巴斯市副市长、巴斯大学翻译专业负责人Kumar博士向我们展示了巴斯大学的吸引力。




巴斯大学的翻译发展由来已久,有56年的口笔译教授经验,中英翻译口译项目MAIT有将近25年历史,对中国留学生更具有针对性的MATBI也有8年历史,因而受到众多学员的追捧。每年巴斯大学MAIT和MATBI会收到400—500个申请,每年接收大约20到24名学生,竞争十分激烈。

Kumar博士介绍了巴斯大学翻译教学的独特之处在于小组教学,例如同传,每个班5到6个同学,对学生进行一对一的专家辅导,更能提升口译水平。因为其学生的多样性,巴斯校园内的联合国模拟会议无疑是一道亮眼的风景,来自于不同语言背景的学生进行实战演练别有一番风味。巴斯与联合国和欧盟也有着非常紧密的联系,不同领域的国际专家也会来到巴斯进行专业演讲。学校也设置了谭中教授奖金、余老师奖金以及7万人民币的助学奖学金


在入学要求方面,巴斯大学的入学雅思成绩要求在7.5分以上,且商务口译在写作方面也有7.5分的要求。关于材料准备,Kumar博士强调要准备好个人陈述书,两分钟中英文的演讲将是加分项,最后才是中英文的笔试以及面试。有意向的学子九月份就要开始准备起来。


相关内容推荐:

👉巴斯官方授权!面试官 Miguel Fialho线上分享翻译专业申请攻略!

👉翻译人,为什么都想选它?

👉CEMA Talk | 跨专业攻读MTI,二硕顺利上岸巴斯!他是如何做到的?

👉巴斯分享沙龙&模拟面试28日开启,仅限5人!

👉讲座回顾| Nelson Zhao巴斯和威敏的翻硕申请超强指南




世界排名前1%的名校
新加坡南洋理工大学

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


让我们将视角转回亚洲,这是世界上最美的15所大学之一,在QS世界大学排名中,南洋理工大学(NTU)高居第12位连续7年蝉联全球顶尖年轻大学榜首。其笔译与口译硕士项目是新加坡及东南亚首个中英文互译领域的硕士学位课程,拥有广阔的发展潜力。






NTU的MTI课程魅力何在?与国内的MTI相比,NTU的MTI无论是在翻译实践,还是在人文素养以及科技应用方面,都能够与社会接轨,实现语言能力与专业知识双赢。人文学院翻译硕士学位课程副主任崔峰博士用一句话概括:多元统一,综合应用。课程多元:翻译涉及文学、新闻、医学、人工智能文化多元:兼具新加坡特色与中国特色,特别是有工作经验的本地生和国内的应届生能实现专业背景与语言能力相互结合,以促进融合发展。

在课程内容上,除了MTI翻译专业,有翻译课程、翻译专业或语言学背景的老师担任主讲老师之外,也广泛邀请传播学院、医学院、商学院的老师及海外业界人士进行授课。NTU每年都与世界高翻学校进行交流,长达6周的海外浸濡培训能够充分开拓学员的视野。有意思的是,NTU的MTI毕业论文分为研究型学术论文和翻译实践报告两种形式,学员根据自身兴趣自主选择方向,再由学校配备相关指导老师。

崔峰博士也对入学程序进行了说明:

1. 学士学位的毕业证;2. 翻译专业资格证明;3. 翻译领域相关的工作证明;
4. 雅思总分达到6.5(单项不低于6.0)托福总分须达到90分;
5. 推荐信。

崔峰博士特别强调:“大家可以尽可能多的提交跟翻译有关系的证明或者翻译成绩、成果,进行综合性的考察。另外,MTI课程招生至2022年7月31日截止,有意向的学员们赶紧提交申请。”


相关内容推荐:

👉QS亚洲排名第2、宜居安全、就业率超高,这个学校正悄悄火爆翻硕留学圈!

👉世界排名前1%的名校,等你来递申请啦!




中西交汇的世界级名校
 香港中文大学(深圳)

# 2022春季 策马国际翻硕教育展 #


习惯了国外风光,地处四大湾区之一的香港中文大学(深圳)一定能给你带来不一样的感受。翻译是香港中文大学(深圳)的老牌专业,来自人文社科学院的招生老师Karen老师表示港中深的翻译下设两个硕士项目:同声传译硕士项目(两年制,学费22万人民币)翻译(笔译/口译)硕士项目(1年制,10万人民币),以交叉学科为亮点,培养高层次创新人才。






港中深拥有非常国际化的师资队伍,教授均有海外教学或者研究的经历,能够将世界最前沿的信息输送给学生。在翻译课程中,港中深注重翻译的实际运用,因此为同学们提供非常多的翻译练习。举行公开课、模拟会议以及各种包罗万象的各类讲座。项目组也是每年组织同学参与各类大赛,进行实战演练。因而毕业生就业也得到社会的广泛欢迎,从体制内到翻译公司,从教育集团到学术界,都有港中深人的身影。

那么如何进入港中深呢?展会上,Karen老师带来了港中深的夏令营信息。港中深每年夏天都会举办全国优秀大学生夏令营,符合入学考试资格的,会被邀请参与入学考试考试,优秀者预先获得2023年秋季入学的offer。对于2023年毕业的本科生,可以在2023年秋季入学夏令营,港中深欢迎跨专业报名,对于非英专背景的学生颇具吸引力。

Karen老师具体介绍了夏令营的具体要求:

学校:教育部直属重点高校、985或者211院校或者所学专业为全国重点学科成绩:专业成绩排名在本专业前20%英语水平考试(满足一项):雅思6.5分,托福79分,通过专四考试,大学英语六级考试在440分以上。

当然,面向所有热爱翻译的求学人,港中深的招生也充满人性化气息,双非院校且非重点学科的普通学子可以通过每年9月20号的普通轮次进行申请。考虑到疫情影响,如果没有雅思成绩的话,可以先提交申请,然后后期通过邮件补交。最后Karen老师温馨提示学员:“夏令营分两轮申请,第二轮截止时间是6月20号。想要求学港中深的学员要尽快准备了。”


相关内容推荐:

👉录取率+50%?快来申请2022年香港中文大学(深圳)夏令营

👉双非能上吗?绩点要多少?港中深官方回应!

👉专访 | 这所大热门!港中深同声传译专业上岸经验分享




本次教育展共有11所世界翻译名校参展,参展院校一站式介绍了各校的留学优势申请攻略门槛要求材料准备等

世界三大高翻院校之一的纽卡斯尔大学口笔译课程拥有师资力量、设备先进(与联合国一致)、校友网络、雇主满意度高四大优势,地处海岸线,地理环境优美,气候温暖宜人,到机场只需要20分钟车程,非常方便。




相关内容推荐:

👉纯干货!2021 Fall 纽卡申请经验分享

👉CEMA TALK | 非英专斩获纽卡、港中深、港理工offer,我做对了这些......


威斯敏斯特大学与联合国签署了谅解备忘录,口译课程有母语为英语的专业口译员教授,地处市中心核心区域,就业前景广阔。




相关内容推荐:

👉保姆式指南| 英国顶尖翻硕名校巴斯&威敏如何申请?

👉讲座回顾| 佛系申请防坑指南:蒙特雷、纽卡斯尔、威斯敏斯特、埃塞克斯全攻略

👉10份OFFER发出!英国威斯敏斯特大学口译专业策马面试会圆满结束!


埃塞克斯大学的MA由浅入深,在第一年进行基础技术知识储备后,第二年将由学生选择高翻、会口以及笔译其中之一做深度培养,摄影棚等教学设施让校园实践贴近实战。




相关内容推荐:

👉现场面试拿Offer!入学英国埃塞克斯大学近在眼前!

👉中华笔译大赛优胜选手专属offer | 埃塞克斯大学入学绿色通道

👉CEMA Talk | 带你走进英国埃塞克斯大学


赫瑞瓦特大学的选修课程涉及商业、文化、国际政治大命题,充分结合国际时事,校园活动中的五种语言的辩论会是一大特色,有意读博的同学可以根据个人意向匹配导师。








一天的时间里,各名校翻译专业招生代表实时连线,为大家带来官方的一手资讯和干货满满的分享,为各位有志留学梦的同学提供权威指南和最新资讯。

留学梦途中,惟其艰难,才更显勇毅。策马相信:莘莘学子只要高扬理想之帆,坚定心中所向,终会梦想成真!



  感谢大家前来参展! 

  下届策马国际翻译硕士教育展,再会!

▼点击图片,回顾往期精彩▼



 更多国际翻硕项目/课程/资讯正赶来,

 点个关注&收藏,别错过!







你和高翻之间 只差一个策马

策马翻译培训


口笔译资料 · 策马(北京总部)会场观摩实践

北京策马翻译

联合国官方翻译服务供应商

同传培训 | 翻译培训 | 高端会议 | 游学留学

010—57207319 | 56158819

北京 · 东城 · 雍和大厦A座707—709

点分享

点收藏

点点赞

点在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存