查看原文
其他

考研英语外刊选读|吴亦凡,张哲瀚,霍尊事件之后,中国“小鲜肉”偶像的未来如何?

助你顺利上岸的 爱英语小卖部
2024-08-30
紧跟时事热点今天咱们来精读一则来自Sixth Tone的新闻消息

外刊原文

What Does the Future Hold for China’s ‘Little Fresh Meat’ Idols?2021-08-19 10:40:53
As a former Kris Wu fan, 26-year-old Chen turned to brands endorsed by the Chinese-Canadian pop idol without any questions. But not anymore. The starstruck follower severed her eight-year loyalty after Wu was accused of raping a woman, leading to his arrest Monday. In the days since the accusation surfaced, several domestic and international brands have ended their partnerships with the star, while online platforms have deleted shows featuring Wu.作为一名前吴亦凡的粉丝,26岁的陈宇晖毫无疑问地支持这位中国加拿大流行偶像代言的品牌。但现在不是了,在吴亦凡被指控强奸一名女性,导致他在周一被捕后,追星族断绝了她八年的忠诚。在指控浮出水面后的几天里,几个国内和国际品牌已经结束了与这位明星的合作关系,而网络平台也删除了吴亦凡参加的节目。
“Conversations about sexual misconduct have always been there, but it used to be swept under the rug,” Miro Li, the founder of Shenzhen-based branding and marketing consultancy Double V, told Sixth Tone. “Now, with more and more incidents such as comedian Yang Li’s controversial gender-related quips, and the alleged rape case at Alibaba, people have realized they need to voice their discontent.” Last week, singer Huo Zun was grilled over his perceived lack of morality by social media users after his former partner accused him of cheating. He responded by saying he was ending his singing career.总部位于深圳的品牌和营销咨询公司 Double V的创始人李米罗对澎湃新闻国际版第六声(Sixth Tone)表示: “有关不正当性行为的讨论一直存在,但过去都被掩盖了起来。” “现在,随着越来越多的事件,比如脱口秀演员杨笠颇具争议的性别讽刺,以及阿里巴巴涉嫌强奸案,人们意识到他们需要表达不满。”上周,歌手霍尊被社交媒体用户拷问,原因是他的前女友指责他出轨。他回应说他要结束他的歌唱生涯了。
Actor Zhang Zhehan was also shunned last week after photos of him posing at the Yasukuni Shrine in Tokyo, a site honoring Japanese war criminals, surfaced online. While many fans slammed him for “dishonoring China’s history” and its invasion by Japan, more than two dozen brands — including French luxury fashion brand Lanvin and Japanese jeweler Tasaki — immediately canceled contracts with the actor due to his tainted public image. In China, domestic and international brands with large consumer bases are increasingly cautious over any faux pas that may be deemed offensive to avoid business risk. 上周,演员张哲翰在东京靖国神社拍照的照片被网络曝光后,也收到了相应的待遇。靖国神社是日本战犯的纪念地。当许多影迷抨击他“不尊重中国历史”和日本的侵略,他的公众形象受损,包括法国奢侈品牌朗万(Lanvin)和日本珠宝商塔思琪(Tasaki)在内的20多个品牌立即取消了与他的合同。在中国,拥有庞大消费群体的国内和国际品牌,对于任何可能被视为冒犯性的失礼行为,都越来越谨慎,以规避业务风险。
The “fan economy” is a factor that companies just can’t ignore or neglect, experts say. “In addition to basic factors such as idols’ social traffic and their compatibility with the brand culture, brands also look at their fans’ stickiness and whether there is a ‘fan head’ to improve engagement between fans and brands,” Shane Xin, a Shanghai-based public relations executive, told Sixth Tone.专家表示,“球迷经济”是企业不能忽视或忽视的一个因素。“除了偶像的社交流量及其与品牌文化的兼容性等基本因素外,品牌还要考虑其粉丝的粘性,以及是否需要一个‘粉丝头’来提高粉丝与品牌之间的互动,”上海公关主管谢恩•辛(Shane Xin)对澎湃新闻国际版第六声(Sixth Tone)表示。

表达积累


单词

‘Little Fresh Meat’ “小鲜肉”
endorse 代言,支持starstruck follower 追星族severe 切断pseudonym 假名,笔名retribution 报复well-groomed 衣冠楚楚的capitalize 使资本化entice 诱导flashy 光鲜的,华而不实的fall for 沉迷于,醉心于culminate in 达到顶点,以……告终boycott 联合抵制morality 道德


句式

In addition to basic factors such as idols’ social traffic and their compatibility with the brand culture, brands also look at their fans’ stickiness and whether there is a ‘fan head’ to improve engagement between fans and brands.除了偶像的社交流量,以及他们与品牌文化的兼容性等基本因素外,品牌还会考虑粉丝的粘性,以及是否有“粉丝头脑”来提高粉丝与品牌之间的参与度。自己试试翻译一下吧。

更多信息,请联系咱们的英语小助手哦~
考研英语外刊选读|2021福布斯中国名人榜揭晓,易烊千玺再度登顶,王一博随其后
考研英语外刊选读|“黄色奇迹”:短跑运动员苏炳添是如何成为种族偶像的。
考研英语外刊选读|服了!B站音乐天才少女,半小时创作神曲火爆网络!
考研英语外刊选读|吴亦凡因涉嫌强奸罪被批准逮捕
考研英语外刊选读|皮克斯动画《夏日友晴天》(Luca)即将上映,标志着好莱坞电影在中国市场的回归
考研英语外刊选读|耽美小说将推出英文版著作
考研英语外刊选读|为东京奥运会中国人的体育精神点赞
继续滑动看下一个
爱英语小卖部
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存