其他
释放所有的人 Liberare tutti│意大利1969年热秋斗争歌谣
↑↑↑ 点击关注“工人诗歌”
编者按
意大利的“囚犯运动”诞生于“黑手党的后花园”、非法经济活动盛行的南方。那里有大量边缘化、无保障、生存条件极其恶劣的无产者,监狱往往是他们生活中的“必经之路”。70年代初开始,成立了囚犯团体,开展了名为“大地上的受苦者”运动。因参与阶级斗争而入狱的左派积极分子和这些普通囚犯一起成立了名为“核心”的组织,与狱外斗争(尤其是新兴的地下武装斗争)结合起来,以监狱、收容所为进攻目标。他们写道:“要么反抗,要么死在监狱和贫民窟里。”为此他们深受迫害(谋杀、酷刑、身心摧残)。详见《黄金暴徒:意大利战后革命浪潮1968—1977》的《第八章 武装斗争与工人自主》中的一节《无产阶级武装核心与犯人斗争》(即将发布)。以上就是这首歌的背景。
◆
Liberare tutti (1971)
释放所有的人
◆
〔意大利〕皮诺·马西(Pino Masi)、阿尔弗雷多·班德利(Alfredo Bandelli)
歌词翻译│圣彼得堡来信公众号提供
他们正组织起来把监狱造就成斗争的基地来反抗老板。为此他们需要我们的保护:如果我们在外边战斗将是对他们的帮助。
释放所有的人就是继续战斗,就是继续组织不浪费一个钟头。所有的改良主义者充当告密者的人和老板站在一起我们就消灭他们。
猪头老板你们在自欺欺人你们的监狱可不够把我们统统关押。我们会让你们让我们的剥削者看看里面每有一个人外面就有一千人在战斗。
我们都是罪犯那只是在老板看来。我们都是同志革命的同志。
释放所有的人……
皮诺·马西(Pino Masi)演唱版
Liberare tutti (1971)
Ci son tanti compagnidi cui siamo privatiperché questa giustiziali vuole carceratiperò son fianco a fiancocon altri proletariche passano la vitadentro i penitenziari.
Si stanno organizzandoper fare delle prigioniuna base di lottacontro i padroni.Per questo hanno bisognoanche del nostro scudo;se noi lottiamo fuoriper loro sarà un aiuto.
Liberare tuttivuol dir lottare ancora,vuol dire organizzarcisenza perdere un'ora.E tutti i riformistiche fanno i delatoriinsieme ai padroninoi li faremo fuori.
E Porci padroni,voi vi siete illusinon bastan le galereper tenerci chiusi.Noi facciam vedereai nostri sfruttatoriche per ognuno dentromille lottano fuori.
Siam tutti delinquentisolo per il padronesiamo tutti compagniper la rivoluzione.
Liberare tutti...相关阅读
意大利热秋斗争之歌│ 丰塔纳广场(血月)Piazza Fontana / la luna rossa
皮内利之歌 Ballata del Anarchico Pinelli│意大利1969年热秋斗争歌谣
菲亚特之歌 La Ballata della Fiat│意大利1969年热秋斗争歌谣
是扛起枪的时候了 L'ora del fucile│意大利1969年热秋斗争歌谣
释放所有的人 Liberare tutti│意大利1969年热秋斗争歌谣
公众号发布的作品,已通过菜单进行了分类汇总。对工人诗歌感兴趣的读者,可以借助公众号的菜单作系统的阅读。《工人诗歌》分别于2007、2009和2018年出过三期,共约700页,带有汇编性质,也就是汇集当代工人的以及与此相关的佳作。读者如有需要,可在微信公众号下直接留言,联系编者(第1期已无存货)。如有合适的稿件,或是推荐他人作品,又或愿意译介外国的工人文艺、革命文艺,也请直接联系编者。深表感谢!
《工人诗歌》1号与2号中的作品,现已在公众号上陆续发布完毕,读者可通过下面的“帖文汇总”查阅,也可在公众号下的菜单中查阅。