查看原文
其他

重磅新书丨赫西俄德《神谱》(笺注本)丨吴雅凌译

《神谱》(笺注本)

[古希腊]赫西俄德  著

吴雅凌  译

华夏出版社有限公司



  +

+

 内 容 简 介 

Introduction


赫西俄德《神谱》描写的是宇宙和神的诞生,讲述从地神盖亚诞生一直到奥林匹亚诸神统治世界这段时间的历史。《神谱》是迄今仅存的完整神谱诗,最早系统地记叙了古希腊诸神的统绪,在系统性上胜过荷马的诗。“神谱”的篇名虽非原有,但诗中主要讲的是宙斯神族的家世,即便涉及宇宙的形成,也附着于宙斯神族的诞生这一主题。《神谱》的长度虽然大约只有《伊利亚特》一卷的篇幅,却不失为一部伟大的诗篇。 


《神谱》内容庞杂,主题跳跃,变换不断,内在关联隐晦玄妙,不少段落意思含混,好些诗句充满歧义,与荷马诗作的明晰不可同日而语。对《神谱》这类既具有重要经典地位又看似文意“断烂”的典籍,仅仅有汉译,难免会让读者无从识读,因此有必要借助于注疏来阅读。这部《神谱》(笺注本)便是这样的读本。


《神谱》(笺注本)共分三个部分,首先介绍诗人赫西俄德的身世以及《神谱》的主要思想内容和版本流传;其次是完整的原诗译文,仅以脚注形式附随语词考释性注释;最后是尽可能详细的笺注和义疏。




  +

+

 作 者 简 介 

Author


作者



赫西俄德(Hesiod),古希腊诗人,原籍小亚细亚,从小靠自耕为生,可能生活在公元前八世纪。他以长诗《劳作与时日》《神谱》闻名于后世,被称为“希腊训谕诗之父”。


译者(笺注者)



吴雅凌,法国巴黎第三大学比较文学博士,上海社会科学院教授,著译有《黑暗中的女人》《偏移》《修辞与方向》《柏拉图对话中的神》等。



  +

+

 目    录 

Catalogue


前言 


中译本导读

“众人的教师”

《神谱》的政治神话叙事

提坦神族

潘多拉与诗人

厄庇米修斯的哲学

宙斯的天平

版本源流


神谱[诗文]


笺释

序歌(行1—115)

最初的神(行116—122)

浑沌和大地(行123—132)

天神世家(行133—210)

夜神世家(行211—232)

海神世家(行233—336)

提坦世家(行337—616)

提坦大战(行617—720)

地下神界(行721—819)

提丰大战(行820—880)

奥林波斯世家(行881—1018)

结语(行1019—1020)


神谱图

附录:论辩

译名与索引

后记

再版记言



  +

+

 内 文 试 读 

Extract


《神谱》的政治神话叙事



从迄今留存下来的诗歌文本看,《神谱》共计1022行。若与荷马史诗相比,《伊利亚特》《奥德赛》各含二十四卷,每卷短则四五百行,长达八九百行,各卷环环相扣,气势恢弘,似非《神谱》所能比拟。


直至20世纪初,不少西方学者依然否认《神谱》内在的完整结构,主张删改包括“序歌”“提丰大战”等被判定为后人篡插的章节。但笔者认为,不仅赫西俄德诗歌的整体结构极有讲究,《神谱》的单篇结构也非常精妙。《神谱》不仅通过诸神的诞生反映宇宙或世界的形成,是一部带有宇宙起源(Cosmogonie)意味的宗教神话诗,还讲述了乌兰诺斯—克洛诺斯—宙斯父子三代争夺王权的故事,是一部重要的政治神话诗。在这部具有多重意图的诗作中,赫西俄德展现了极为高超的叙事技巧。


在下文中,我们将先看赫西俄德全部诗作的内在关联,再看《神谱》单篇的叙事与结构,从政治神话叙事线路出发重述诗篇,探讨我们从中可能收获的消息或汲取的教诲。


整体谋篇


奥林匹亚宙斯巨像


一般认为,赫西俄德作品由三部诗作组成:《神谱》《劳作与时日》和《列女传》(仅存残篇)。《神谱》讲述“诸神的世家”,从世界的起源、天地的分离,讲到乌兰诺斯—克洛诺斯—宙斯三代神王统治下的王朝世家,以及宙斯最终如何确立奥林波斯神族的权力和秩序。《劳作与时日》关注人类的世界,不仅追溯人类从黄金时代渐次沦落至当下的黑铁时代,还耐心传授农夫在一年时光中应遵循的农作与节气法则。《神谱》篇末记录女神与凡间男子的爱情,《列女传》接着讲述那些与神们相爱的凡间女子,以及她们所生下的英雄后代——最著名的英雄当属赫拉克勒斯,现今还能读到的《赫拉克勒斯的盾牌》正是《列女传》残篇的重要组成部分。这三部诗作看似彼此独立,主述内容不同,相互沾不上边,其实却有不容忽视的关联。


在《神谱》的序歌中,赫西俄德以预言般的形式说到缪斯的永恒之唱:


……她们以不朽的和声,

最先歌咏那可敬的神们的种族,

从起初说起:大地和广天所生的孩子们,

以及他们的后代、赐福的神们;

她们接着歌咏神和人的父宙斯,

[缪斯总在开始和结束时歌唱他,]

在神们之间如何出众,最强有力;

她们最后歌咏人类种族和巨人族。

如此,她们在奥林波斯使宙斯心生欢悦,

奥林波斯的缪斯,执神盾宙斯的女儿们。


缪斯女神


在这个预示中,缪斯之唱包含三大主题。一般认为,这也是对《神谱》正文内容的预示:


1.最初的神及其后代;

2.宙斯及其王权;

3.人类与巨人。


前两大主题与《神谱》的中心内容吻合。诗中还有另一处重申了这两大主题:在序歌结尾、进入正文前,诗人呼唤缪斯,请求宙斯的女儿们赐他一支“动人的歌”,这支歌(即《神谱》)要赞颂“永生神们的神圣种族”,说说“他们如何产生”,“如何分配世界财富,派定荣誉,占领奥林波斯”(104-115)。


自《神谱》行965起,继以《列女传》,诗人转入第三大主题:人类(与巨人)。从现有残篇看,《列女传》没有提及巨人。不过,赫拉克勒斯即是本诗主角,我们很难想象佚文中丝毫不提巨人之战。因为,据阿波罗多洛斯在《书藏》中的记载,宙斯得到该亚的指示,只有在某个凡人的协助下才能打败巨人,于是赫拉克勒斯参加巨人之战,立下功勋,最终还步入神族的行列(参见阿波罗多洛斯,1.6.1;品达《涅墨厄竞技凯歌》,1.67;诺努斯《狄俄尼索斯纪》,4.45起)。




如果说《神谱》篇末和《列女传》中的人类还与神们相爱,共同生育子女,《劳作与时日》则讲述了一个远离诸神的人类世界、一个惟有求诉正义与劳作的黑铁时代。没有《劳作与时日》,赫西俄德笔下的人类世界将是不完整的。


这样看来,缪斯的永恒之唱不仅是对《神谱》的预示,更可以理解为对赫西俄德整体作品的预示。


1.最初的神及其后代 →《神谱》;

2.宙斯及其王权 →《神谱》+《列女传》;

3.人类 → 《神谱》行965起 +《列女传》+《劳作与时日》;

   巨人 (→ 《列女传》)。


换言之,我们可以把《神谱》《列女传》和《劳作与时日》连在一起,当成一部作品来读。赫西俄德在其中完整地呈现了对世界的思考和关怀。这部作品不仅贯穿神的世界和人的世界,也印证了缪斯的歌唱权能:“述说现在、将来和过去。”(38)——真正的诗人之唱岂非就是对缪斯之唱的忠实模仿?


这种做法其实古来有之,只不过如今被遗忘罢了。直到公元前3世纪,亚历山大里亚的学者们才开始分开抄写、分别命名“神谱”与“列女传”;在此之前,人们把两部诗连在一块儿,中间没有过渡,简直就像是一部诗。把三部诗作重新放到一起读,有利于建立所谓的多文本的呼应和联系。这里试举三例为证。


不和女神Eris


第一,不和女神(Eris)的两种说法。在《神谱》中,赫西俄德只提到一个邪恶固执的不和女神,她是夜神的女儿,有一群邪恶的子女:遗忘、饥荒、混战、杀戮、争端、谎言、违法、蛊惑等等(225-232)。但在《劳作与时日》中,诗人更正自己的说法,提出有两个不和女神,“心性相异”:一个滋生可怕的战争,应受谴责;另一个几乎被世人忽略,但值得尊敬,代表良性竞争(11-26)。可见,赫西俄德并不顾忌随文修改神的谱系,以适应描绘人类世界的需求。两个不和女神的说法也印证了有关书写的推断。在创作《劳作与时日》时,《神谱》的定稿显得已经存在,书写中反复斟酌和修订的痕迹清晰可见,有别于荷马所代表的口述传统。


第二,普罗米修斯和潘多拉神话的多重叙事。《神谱》和《劳作与时日》都讲述了普罗米修斯与宙斯之争,以及最初的女人的诞生,但讲法很不同。《神谱》讲到普罗米修斯连连挑战神王宙斯(521-569,613-616),从墨科涅分配牛肉,直到为人类盗火,最后才相对简洁地提到宙斯作为还击,造出最初的女人(570-612)。《劳作与时日》似乎接在《神谱》之后把故事讲完,大篇幅叙述了潘多拉诞生,并给人类带来不幸(57-105),普罗米修斯盗火(47-56)只是一个引子,顺带提过。只有把两部诗作中的相关叙事连起来,才是一个完整的普罗米修斯和潘多拉神话。这种写法与不同诗作的不同叙事重点有关:《神谱》的叙事关键在于解决神与人的分裂问题;《劳作与时日》则在于解决人类在与神分裂以后的生存处境。


荷马正在向缪斯述说


第三,两篇序歌的异同。两部诗作的序歌均与托名荷马颂诗(Homeric Hymns)相似,带有传统序歌的风貌,与此同时又秉持创新的态度,体现了典型的赫西俄德风格。《神谱》开篇吟诵缪斯,《劳作与时日》开篇歌颂宙斯。若按常见的颂诗做法,赫西俄德本该在《劳作与时日》的序歌中讲述宙斯的出生,以及他如何获得神权,但这样一来必将重复《神谱》已讲过的内容。因此,最终呈现在读者眼前的序歌只有短短十行,简洁有力,强调宙斯面对人类时的至高无上的地位。这似乎意味着,赫西俄德悄然规定了自己的读者:阅读《劳作与时日》的人,必然也要熟悉《神谱》。


除此以外还有一些例子,比如《劳作与时日》中诗人自述(658-659)呼应《神谱》开篇与缪斯相遇(22-34),《神谱》中的“石头”先在神的世界完成职责,替代宙斯被克洛诺斯吞进腹中又吐出,再在人的世界里充当信物和奇迹(485-500),等等,均值得细细体味。凡此种种说明,在创作过程中,赫西俄德并非只考虑一部诗作,而是考虑到了全部作品。作为有心的创作者,他审慎、耐心,处心积虑地搭建自己全部作品的写作框架。即便描绘诸神的世家,诗歌也始终不离对人类本身的关怀。只有在这个前提条件下,我们才能充分地认识和理解《神谱》的叙事和结构。





延伸阅读


《神谱》(笺注本)


(戳图进入微店购买)

 复制后打开淘宝:iBsZdcbptgA

 点击左下角“阅读原文”进入京东↓↓ 




相关图书

施特劳斯学述

欧洲历史上的永久和平愿想

地缘政治学的起源与拉采尔

斯宾诺莎的政治哲学

今古学考

尼采的使命

欧里庇得斯的现代性

公民大会妇女




经典与解释·你可能还想看


书讯丨《赫西俄德:神话之艺》:赫西俄德的叙事意图及其神话意蕴新书上市丨《赫西俄德的宇宙》:诸神与凡人的神话史王者的复本:赫西俄德诗中的哲人王先例讲座纪要丨陈斯一:《伊利亚特》的悲剧诗学讲座纪要 | 梁展:德国古典语文学的危机与“第三波人文主义”




好书值得被更多人知道,点个“在看”

继续滑动看下一个

重磅新书丨赫西俄德《神谱》(笺注本)丨吴雅凌译

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存