专题征稿
The Language Learning Journal
自从40年前威廉·利特伍德教授在《交际语言教学》(1981年)一书中的开创性工作问世以来,交际任务已成为语言课程发展的重要组成部分,也是激发过程导向型第二语言习得(SLA)研究和课堂实践的重要因素。语言教师越来越倾向于采用交际语言教学(CLT)和任务型语言教学(TBLT)的不同方法,以增强学习者的交际能力和任务表现(Wen&Ahmadian,2019)。然而,在外语环境中实施CLT和TBLT所面临的概念和实践问题仍然存在,并不时浮出水面,等待阐明和发展(例如,Ellis,2009年和2020年)。语言教师们意识到“通过任务学习”的必要性(Nunan,2004年)。交际“任务”不仅是教学方法的重要组成部分,还是组织课程的单位,在外语环境中并没有得到足够的关注(Littlewood,2007年)。尽管教师可能采用交际方法,但他们对这一方法的具体含义以及其重要性可能持有不同甚至碎片化的观点(Littlewood,2014年)。语言教师在实施CLT时可能会遇到一些挑战。其中之一是对教师控制或以学生为中心的学习的困境。另一个挑战可能是学习者在交际任务中缺乏参与度,因此学生可能无法在小组中以英语作为交流媒介。学习者不尝试充分利用他们的语言资源,只以任务所需的最低明确程度来表达语言,这种情况并不罕见。此外,以考试为导向的评估是实施交际任务的主要障碍。虽然语言教师理解高风险考试的综合性、基于知识的取向,但与公共评估需求不相容已被视为CLT和TBLT的限制因素。最后,在TBLT中应考虑认知个体差异(Wen,Sparks,Biedroń和Teng,2023年)。在这些实际问题的背后,通常存在着更深层次的不确定性,即CLT和TBLT方法的实际含义以及它们对外语学习的影响程度。本特刊欢迎投稿,旨在推动与语言学习中的交际任务相关的学术研究。本特刊为语言教师提供了发展适合他们需要的教学法以采用外语交际任务的启示。总体而言,本特刊旨在收集来自世界各地的知名研究人员和新兴学者的概念和实践启示,以引导习惯于受控、以形式为导向的传统活动的教师在外语交际教学环境中寻求创新和拓展。1. Testing and assessment in CLT vs. TBLT
2. CLT vs. TBLT: Issues in the classroom and in the wild
3. CLT vs TBLT: Cultural issues in adapting to different learning contexts
4. Technology use in CLT vs. TBLT
5. CLT vs. TBLT: Issues in curriculum design
6. CLT vs. TBLT: What research syntheses and meta-analyses have told us
7. Task-based Interactions
8. Individual differences in CLT vs. TBLT performance
9. Language learning through communicative tasks
10. Translanguaging practices in communicative tasks
Please submit an abstract of about 200 words to the guest editors through email:sitllj2025@gmail.comAll submissions must be received no later than1st December, 2023.Although the issue will be published in 2025, articles can be published online first based on peer review.Contributors are advised to consult the Notes for contributors for guidance on the length, organisation and format of articles.
Danli Li, Wuhan University, China (李丹丽,武汉大学)
Mark Feng Teng, Beijing Normal University, China (滕锋,北京师范大学).
Zhisheng (Edward) Wen, Hong Kong Shue Yan University, China (温植胜,香港树仁大学)
Ellis, R. (2009). Task-based language teaching: Sorting out the misunderstandings. International Journal of Applied Linguistics, 19/3, 221-246.Ellis, R. (2020). In defence of a modular curriculum for tasks. ELT Journal, 74, 185-194.Littlewood, W. (1981). Communicative language teaching: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.Littlewood, W. (2007). Communicative and taskbased language teaching in East Asian classrooms. Language Teaching, 40, 243249.Littlewood, W. (2014). Communication-oriented language teaching: Where are we now? Where do we go from here?. Language Teaching, 47(3), 349-362.Nunan, D. (2004). Task-based language teaching. Cambridge university press.Wen, Z. & Ahmadian, M. (2019). Researching L2 task performance and pedagogy in honor of Peter Skehan. Amsterdam: John Benjamins.Wen, Z., Sparks, R., Biedroń, A., & Teng, F. (2023). Cognitive individual differences. in second language acquisition: Theories, assessment and pedagogy. De Gruyter Mouton.