查看原文
其他

一字非工未肯休

尔新 青衣仙子的二维空间 2023-02-18


臧克家替毛泽东修改诗词

 © 尔新|文



 

文革初期,有句流行语:“毛主席的话,水平最高,威信最高,威力最大,句句是真理,一句顶一万句。”有次,毛泽东去武汉东湖宾馆住宿,与服务人员交谈时问道:“你们说小张(指张玉凤)好不好?”众人像受过训练似的齐声回答:“张玉凤是个好同志。”毛泽东摆了摆手:“我说小张不好。”众人不解其意,还是异口同声地说:“小张是个好同志。”毛泽东听后笑了起来,扬了扬手说:“我说小张不好,你们非说小张好。报纸上说我的话一句顶一万句,其实连一句话都顶不了一句,怎么能一句顶一万句呢!”众人这才恍然大悟,都闭嘴沉默起来。毛泽东对众人说:人的一句话就是一句话,不能是一万句,不能顶,更不能顶那么多。一个人的话真有那么大的力量,那不成神了吗!
 
作为可以呼风唤雨的人物,能保持清醒状态到这种程度,不受外界忽悠而忘乎所以,是难能可贵的。别的不论,单是在对待自己诗词的态度上,毛泽东是肯接受批评的。
 
搞创作的人都爱讲一句俗话:老婆是别人的好,文章是自己的好。文章千古事,得失寸心知。一般作者对自己付出心血的文章,是不太听得进不同意见的。但毛泽东不但听得进,还让臧克家替他进行修改。
 
1963年底,《毛主席诗词》正式出版前,先印了少量的征求意见本,让秘书送了一本给臧克家。臧克家认真阅读后,写了23条意见,亲自交到毛泽东的秘书田家英手中。《毛主席诗词》出版后,臧克家查对了一下,有13条意见被采纳。
 
其中的《七律·登庐山》诗,原句中的“跃上葱茏四百盘”,毛泽东根据臧克家的意见改为了“跃上葱茏四百旋”。“冷眼向洋观世界”,改为了“冷眼向洋看世界”;“热肤挥汗洒江天”,改为了“热风吹雨洒江天”。这三处改动,从遣词、用韵、意境诸方面,都有了不同程度的提升。
 
接受来自不同人士的意见,虚怀若谷地修改完善自己的诗作,使毛泽东成了最大的受益者。下面这些诗句的修改,便是最好的例证。
 
《七律二首·送瘟神》中“红雨随心翻作浪,青山着意化为桥”,原稿为“红雨无心翻作浪,青山有意化为桥”。经过修改,歌颂的主体和诗句的气势,都有了很大的差异,顿时熠熠生辉。
 
又如《七律·到韶山》,这首诗的结尾句本是“人物风流胜昔年”,不仅表意一般,而且流于空泛的说理。后来几番修改,最终确定为“喜看稻菽千重浪,遍地英雄下夕烟”。完全以形象生动的画面,同上句的场景相扣合,取代了原句的议论。这样的表达,简直有如化腐朽为神奇。
 
再如《沁园春·雪》,原诗中的“原驱腊象”,臧克家读后,感觉需要修改。恰逢毛泽东约他面谈,对臧克家说:“你在《中国青年报》上评论我的咏雪词的文章,我读过了。”臧克家趁机提出改动意见。毛泽东问:你觉得应该怎样改?臧克家说:把“腊”改成“蜡”字比较好,可以与上句“山舞银蛇”的“银”字相对。”毛泽东说:“好,你就替我改过来吧。”到后来,连“驱”也改成了“驰”,整个句子的色彩、音节、表意,立刻上了一个台阶。
 
又如《七律·长征》中“金沙水拍云崖暖”的诗句,原为“金沙浪拍悬崖暖”。山西大学历史系的教授罗元贞读后,认为一首诗中两个“浪”字,有重复之嫌,应该避开。前面既然是“五岭逶迤腾细浪”,那后面的“金沙浪拍”就最好不用“浪”了。至于“悬崖暖”,考虑到下句是“大渡桥横铁索寒”,铁索对悬崖,“铁”是名词,“悬”是形容词,两者词性不同,将“悬”改为“云”,就和“铁”都是名词了。如此一来,“云崖暖”和“铁索寒”,不但结构相同,而且词性相对,名词对名词,形容词对形容词,比原句对仗工巧,完全合乎格律的要求。
 
毛泽东的诗词,就是在这样的修改中走向完善的。不固执己见,能听取不同意见,才能成为最大的受益者。
 
资料来源:
郭树荣《臧克家修改毛泽东诗词》
光明日报《点评毛泽东诗词:一代伟人 千古绝唱》
百度百科


  推荐篇目    

她对江青说,你精神太紧张|1941年的龙泉驿

坐在河边的十八岁的哥哥,后来怎么样了 

一群“迂腐”的人|血战松山,娃娃兵也上战场

不可复制的风流|悲情人生|一套住房拖了八年

制造出来的假英雄注定的姻缘|伪造的英雄

她匆匆地走进戴笠办公室|爱心创造了医学奇迹

我用过皂之王书生本色|他预言林彪不得善终

没有护照签证的时代她后悔伤害过父亲

有些伤害是无法弥补的|幸存的女兵

大跃进期间的吹牛逼图片,很珍贵

极其难得的私密照片(最新版)|出走
出嫁时她与丈夫约法三章不要拿耳朵当眼睛!

这些人为何躲过一劫|赴死的勇气|顶撞

彭德怀少年讨口说了一句话,影响他一生

救命之恩|傅斯年|他滔滔不绝却又啥都没说

知识是怎样被击垮的?|梅志:伴囚记

这个“君子”有点冤

长按二维码添加关注


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存