查看原文
其他

粤语初阶 * 中英夹杂篇

海晏河清 港真生活 2024-01-13


最近,不少学习粤语的小伙伴向小编抱怨:


粤语真是太难了,发音和普通话有好大区别,这也就算了,有的还中英夹杂…,听到这种,基本反应不过来了


是啊,香港人说话真是太喜欢中英夹杂了,举个例子:在TVB古装剧中,陈豪扮演的明朝崇祯皇帝居然把“帮我检查一下”不小心就说成了:“帮我check一下。”



这位小伙伴也感叹道:学好粤语的同时,还得学好英语,真是太难了!


小编不禁一笑,其实,并非如此哦


虽然香港人在说话的时候,经常中英夹杂,但夹杂的英语单词都非常的简单!只要有一点点基础英语,听出来都是没问题的



不信你听!

 


你看,粤语中“报告”直接读英语“report”发音,“大学”直接用英语“University”中的首字母“U”来代替,“查一查”即为“check一check”…

 

不过小伙伴们也请放心,初学者不会用这种“中英混杂”的方式也没问题的!绝大部分都用全粤语问题也不大!

 

除了以上对话之外,还有一些“中英混杂”相关内容,小伙伴们可以做一些了解!(标红的为小编最常见的!)


1.你有冇啲common sense噶你?唔知埋去Google囉。(你有没有常识啊你?不知道就去Google一下咯。)

2.今次,攞到呢个奖,我自己都好surprise,同埋都觉得好rewarding。(这次拿到这个奖,我自己都好惊喜,也觉得好有成就感。)

3. 我平时返工好忙噶,你睇下我嘅schedule,meeting啦!(我平时上班好忙,你看看我的日程安排)

4. 又有training啦,仲要帮同事set target啦!(开会啊、培训啊,还要帮同事定目标)

5. 你个idea几好(=你的想法挺好)

6. 你feel唔feel到?(=你感受到吗?)

7. Send email畀你(=发电子邮件给你)

8. Checkschedule (=查一下日程表)

9. Book场(=预定场地)

10. 食lunch(=吃午餐)

11. 我手上有几个project,都係听日deadline(project = 项目/方案;deadline = 最后期限)

12. Send条message畀你(=给你传简讯)

13. 我同佢几时都这么fd嘅啦(=我跟他什么时候都是这么要好的啦)

14. 搭lift(=乘电梯)

15. Sendlink你(=发条链接给你)

16. Follow下(=持续跟进)

17. Keep(=持续,保持住)


不过对于这种“混搭”式语言,大家的看法不一,有人觉得很酷听起来很潮流很international;也有人觉得崇洋媚外,非常的做作!其要评价一个现象首先要了解造成这一现象的原因。



为何香港人说话这么喜欢粤语+英文的混搭方式?


首先,在历史上香港曾经被英国殖民,百年间被迫吸收很多西方文化,同时包括英语,在这一段时间本港人几乎没人不会英语。


在1997年重新回到祖国怀抱之后依然保留了之前的社会制度和生活习惯,随着经济的高速发展,香港成为国际化大都市,来自世界各地的人们汇聚于此,英语也成了这座城市的通用语言



粤语是母语,英语是第二语言,本港人在生活中长期使用英语,第二语言水平越来越高,就会出现部分词汇代替母语的情况,久而久之就形成了这样的说话方式。


其次,有不少英文单词是没办法在中文里找到相对应的准确词汇,说白了就是用中文一句两句解释不清楚,非要用中文来表达的话,反而会觉得啰嗦,甚至语焉不详,这种情况下为什么不选择直接使用英文快速高效传达信息呢?



比如“attorney”这个词,词典给的就是“代言人;辩护律师”但这并不准确,很难能用一个中文词语来准确表达。


另外还有一些使用的频率也比较高,应用面广的词汇,例如presentation,教授会让学生上课做presentation,公司员工会给客户做项目规划的presentation,在不同的语境不同身份的人说出口时传达的意思不同,但大家都能理解。



(相信“pre”可是大多数香港留学生的噩梦,而“project”所有港漂们也是熟的不能再熟啦!)


喜欢“混搭”的香港人有时还会把英文单词简化,再用粤语说出来,创造出独一无二的表达方式。


如果有小伙伴在香港工作过,一定听过OT这个词吧,OT其实表达的就是overtime的意思,就是加班啦!如果在工作中想要夸奖对方很专业可以用“pro”,pro就是professional。



还有大家都爱吃的草莓,在香港叫做士多啤梨(它真的不是一种梨!),粤语中原本是没有这个词的,其实就是草莓英文Strawberry简化而来的。



所以,其实港人说话用这种粤语+英文的方式并不是“装”,确实是生活中实际需要


大家反感的应该是,有一些人用错误的语法以及最简单的英语词汇运用在生活化的场景中。


比如短视频博主papi酱就曾吐槽过这一现象,真正让人反感的中英文表达是这样的:“天啊,我的heart好hurt!”



遇到这种迷惑英语,难怪大家会感到反感


但随着多元文化的发展,不仅香港人喜欢在表达中掺杂英语,内地人也习惯于这种方式,同学朋友在路上见面经常用“hi”或“hello”而比较少用较为正式的“你好”!不过大多数情况下,受英语影响仍然较少


所以,不论是普通话、粤语还是英文只要我们怀着平常心去看待,这些都是一种表达方式而已


面对“中英夹杂”这一部分内容,小伙伴们大可不必觉得困难,相反,可以以一种“好玩”的心态来学习!毕竟,可能也只有香港这种融合了东西方文化的都市才能诞生这种奇妙的语言搭配啦!


想掌握一门语言,“多听、多输出”绝对是必不可少的。最后,有个小彩蛋送给小伙伴们!


为帮助各位小伙伴更好更快掌握粤语,港真生活正在和Lango School共同开发粤语学习App,它就是:

LANGO School!



软件试用招募计划!



该软件学习提供基础粤语、英语的学习,并主要以视频的形式进行呈现!


视频内容以香港日常对话为主,可以沉浸式体会原汁原味的粤语对话!更快帮助大家融入香港生活!


同时软件还有纠音功能,小伙伴们在学习的过程中还可以知道哪里读得不够标准哦!


免费试用名额只有10个!先到先得!(目前仍有少数名额哦!)


不过由于软件目前还处于测试阶段,目前只能接受安卓用户报名哦!苹果用户也不用着急,等适配完全通过了,我们也会通知大家!


报名方式:直接扫描我们小助手二维码,添加好友报名!(备注:粤语)



想学粤语的小伙伴们快快行动起来吧!名额有限,先到先得!


往期回顾:

粤语初阶 * 自我介绍(一)

粤语初阶 * 自我介绍(二)

粤语初阶 * 自我介绍(三)

粤语初阶 * 自我介绍 单元总结(附视频)

粤语初阶 * 日常会话(一)

粤语初阶 * 数字、时间、日期、星期篇

粤语初阶 * 温故知新(一)

粤语初阶 * 日常会话(二)

粤语初阶 * 日常会话(三)+ 温故知新(二)

粤语初阶 * 出行问路(一)



-END-


声明:本文章只提供分享和交流,转载及商业合作请联络我们,如侵权请及时联系我们删除!



往期推荐


突发!蔡天凤案凶徒内地落网!凶犯都能逃过死刑?

免费吃富豪雪糕!lululemon服饰,迪士尼授权自拍馆低至半价!快来薅羊毛啦!

酒店长租|九龙富荟旺角酒店——人均低至5865!优惠活动最后召集!!

酒店长租 │ 宋皇台8度海逸酒店--房间有微波炉,最近理大、都大!



商业合作请找「港真经理」


分享、在看与点赞,至少我要拥有一个吧

继续滑动看下一个

粤语初阶 * 中英夹杂篇

海晏河清 港真生活
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存