学习时间 | 人世间的一切幸福都需要靠辛勤的劳动来创造(中英双语)
5月1日是国际劳动节。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平多次礼赞劳动创造。周报君摘录了2012年以来习近平关于劳动的经典语录。中英双语内容摘录如下:
May 1 marks International Workers’ Day. For Chinese President Xi Jinping, work is the most honorable thing. Xi is also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission. Edited excerpts of Xi’s speeches on this topic since 2012 follow:
摘自2013年4月28日习近平在同全国劳动模范代表座谈时的讲话
Excerpts from Xi’s speech at a discussion session with national model workers on April 28, 2013
摘自2012年11月15日习近平在十八届中央政治局常委同中外记者见面时的讲话
Excerpts from Xi’s speech at the press conference by members of the Standing Committee of the Political Bureau of the 18th CPC Central Committee on November 15, 2012
摘自2013年4月28日习近平在同全国劳动模范代表座谈时的讲话
Excerpts from Xi’s speech at a discussion session with national model workers on April 28, 2013
摘自2013年4月28日习近平在同全国劳动模范代表座谈时的讲话
Excerpts from Xi’s speech at a discussion session with national model workers on April 28, 2013
摘自2013年4月28日习近平在同全国劳动模范代表座谈时的讲话
Excerpts from Xi’s speech at a discussion session with national model workers on April 28, 2013
大家说
往期回顾
2022
80. 学习时间| 读书可以让人保持思想活力,得到智慧启发,滋养浩然之气(中英双语)
79. 学习时间| 没有安全和稳定,一切都无从谈起(中英双语)
78. 学习时间| 只有攥紧中国种子,才能端稳中国饭碗(中英双语)
77. 学习时间| 建成国际一流、绿色、现代、智慧城市(双语)
76. 学习时间| 治国必治边、治边先稳藏(双语)
75. 学习时间| 不能把水当作无限供给的资源(中英双语)
74. 学习时间| 绿水青山就是金山银山(中英双语)
73. 学习时间| 依法治军、从严治军是强军之基(中英双语)
72. 学习时间| 我国已建成世界上规模最大的社会保障体系(中英双语)
71. 学习时间| 民族团结是我国各族人民的生命线(中英双语)
70. 学习时间| 残疾人是人类大家庭的平等成员(中西双语)
69. 学习时间| 残疾人是人类大家庭的平等成员(中英双语)
68. 学习时间| 让农民成为有吸引力的职业(中英)
67. 学习时间| 中国是奥林匹克理想的坚定追求者、行动派(中西双语)
66. 学习时间| 中国是奥林匹克理想的坚定追求者、行动派(中英双语)
65. 学习时间| 让希望的阳光照亮人类!
2022CATTI考试季来啦!