其他
曾泰元语|“加油”还能怎么说:Fighting!
文/曾泰元
增收的韩源词
aegyo 韩国嗲(韩国式的可爱。汉字“爱娇”)banchan 韩式小菜(汉字“饭馔”)bulgogi 韩国烤肉(bul“火”,gogi“肉”。韩语固有词)chimaek 炸鸡配啤酒(英韩缩合词,英文的chicken“鸡肉” + 汉源词的“麦酒”)daebak 横财;巨款;赞;棒(意外获得的大笔财富。也用来表达赞赏。汉字或作“大富”)dongchimi 冬辛奇(冬天吃的一种韩国泡菜。汉字或作“冬菜物”)fighting 加油(韩式英语)galbi 排骨(牛肋排,烧烤常见食材。韩语固有词)hallyu 韩流(OED 词源论证,该词1998年首创于中国台湾)hanbok 韩服(韩国的传统服装。汉字“韩服”)japchae 韩式拌粉丝(汉字“杂菜”)K- 韩国的(缩略自Korean,作构词成分,居词首)K-drama 韩剧(Korean drama之略)kimbap 紫菜包饭(kim“紫菜”为韩语固有词,bap的汉字作“饭”)Konglish 韩式英语(缩略自Korean English)Korean wave 韩流(由hallyu“韩流”直译而来)manhwa 韩国漫画(汉字作“漫画”)mukbang 吃播(吃东西直播。muk“吃”为韩语固有词,bang的汉字作“放”)noona 姐(男性称呼较年长的女性。韩语固有词)oppa 哥(女性称呼较年长的男性。韩语固有词)PC bang 韩国网吧(PC为personal computer“个人电脑”,bang的汉字作“房”)samgyeopsal 五花肉(烧烤常见食材。sam的汉字作“三”,gyeop“层”和sal“肉”为韩语固有词)skinship 肌肤之亲(本指亲子之间表达情感的肌肤接触,后也扩及朋友和情人。英语skin“皮肤”和kinship“亲属;亲近”的缩合词)Tang Soo Do 唐手道(韩国武术,类似空手道。汉字“唐手道”)trot 韩国狐步歌曲(一种韩国流行音乐。trot是韩语借自英语foxtrot“狐步舞曲”,英语再向韩语回借的“返借词”)unni 姐(女性称呼较年长的女性。韩语固有词)
新修订的韩语词条
gisaeng 妓生(古代朝鲜半岛的名妓,类似日本的艺妓。汉字“妓生”)Hangul 韩字(韩国的文字。Han的汉字作“韩”,gul“字”为韩语固有词)Juche 主体(朝鲜的思想体系和理论基础。缩略自juche sasang“主体思想”)kimchi 辛奇(韩国泡菜。汉字的源头或为“浸菜”)Kono 韩国谋略棋(韩语固有词)Korean 韩国的;韩语的;韩国人;韩语(源自“高丽”,“高句丽”的简称)K-pop 韩国流行音乐(Korean pop 的简称)sijo 时调(韩国的传统诗歌,类似日本的俳句。亦指韩国传统歌曲)taekwondo 跆拳道(汉字“跆拳道”)won 韩元(汉字“圆”)yangban 两班(韩国历史上的贵族阶级。包含文官和武官两个群体,即文武两班)
韩源词大举进入英语,OED 忠实加以记录,材料崭新可贵。鉴往知来,韩流软实力的经验可供参考,盼能给汉源词进入英语寻得启示。
作者简介
曾泰元,上海杉达学院英语系教授、东吴大学英文系原系主任、国家语委汉语辞书研究中心兼职研究员、《英语世界》编委。
相关阅读
重磅预告