趣谈外交官
作者简介
潘正秀 中国前驻文莱使馆参赞。
外交官是代表一个国家到另外一个国家处理各种双边和多边事务的官员。他们身负重任,经常出入国门,走南闯北,各国因国情不同,选择外交官的条件可能有所差异,但无论哪个国家,一个成功的外交官都必须具备立场坚定(当然不同的国家对“立场”的理解也不同)、品德高尚、博学多才、思路敏捷、能言善辩的素质,这一点都是相同的。
记得前些年,国务委员兼外长王毅对“外交官”做过精辟诠释。
他说,外交官这个职业长期以来被蒙上了一层面纱,老百姓觉得很神秘,也很好奇,似乎离他们的生活很远。实际上,外交官并不神秘,也不遥远,他们是一个既平凡又特殊的群体。
说他们平凡,是因为他们都是国家和社会当中普通的一分子,都有自己的兴趣爱好、儿女情长。说他们特殊,是因为外交官承担着独特而重要的使命。尤其是作为驻外使节的高级外交官,他们的一言一行,代表着国家的立场;他们的一举一动,反映着政府的态度;他们的言谈举止,展示着中国人的形象。
因此,要成为一名合格的外交官很不容易,需要具备全面的素质,特别是要有坚定的理想信念、饱满的爱国热情、严谨的工作作风和严格的组织纪律,同时还应培育全面的知识结构和良好的人格修养。
作为外交官,还必须处理好国家与个人的关系、事业与家庭的关系;能够为国家这个大家而放弃自己的小家,为了人民的利益而抛弃个人的得失;承受漂泊海外、骨肉分离的艰辛,甚至经历战乱、疾病、恶劣环境、恐怖主义威胁等种种考验。
11111111111
在近40年外交生涯中,我们夫妇曾先后到我国几个驻外使馆任职,经常与一些外交官夫妇打交道。我感到别国外交官的一言一行及他们身上所表现的一些特有潜能,有不少值得中国外交官借鉴与学习,在与他们的一些日常交往中,往往也能增长不少见识。
韩国驻文莱大使是富家子弟,性格内向,话不多,但只要打开话匣子,总爱讲点趣闻和典故,是位博览群籍,谈吐丰厚的学者。有时他讲话惹得别人捧腹大笑,而他自己却若无其事。
宴会上,作者(右一)第一次听到韩国大使(右二)讲述有关外交官的轶闻趣事。(作者供图)
有一天我们参加一个宴会,不排坐位,我就凑到韩国大使旁边就坐,想听他说点笑话。那场宴会菜上得很慢,大家等得不耐烦,就海阔天空聊起天来。
韩国大使问我:“潘女士,你知道什么叫外交官吗?”
我说:“我知道一些,不过我们可能有不同的版本,我想听听阁下的。”
韩国大使慢条斯理地对我说:“一个外交官即使不想说话,也要考虑再三;一个外交官可以连续一周参加宴请,而不干工作;外交官记得女士的生日,但不知其芳龄(因为根据国际礼仪,在外交场合男士不便打听女士的年龄);外交官总是多疑,如果你想欺骗一个外交官,你就对他说真话。”
这是我第一次听到有关外交官的这些趣谈,很感兴趣,但说实在的,仅听一次难以把全部内容都记住,我请韩国大使把它写下来,方便时给我,我想适当的时候也拿出来“摆乎摆乎”。
韩国大使非常认真,第二天上午,他自己用很工整的英文,手写了一个小条,把头天晚上所说的内容都写在上面,用信封装好,让司机送给了我。
几天后韩国大使夫妇为日本大使夫妇举行欢送宴会,我想我的机会来了,韩国大使给我写的那个有关外交官的趣谈小条可以派上用场了,宴会结束后,开始娱兴节目。
首先拉我唱歌,我唱了我喜欢的美国乡村歌曲《Take Me Home Country Road》。过去我一直把这个歌翻译为“带我回家,乡间小路”,近日我在北京一家卡拉OK歌厅的歌单上看到翻译为“故乡之路”,我想这位译者确实比我高一筹。接着在客人的要求下,我又唱了美国已故著名女歌手卡宾特唱过的《Yesterday Once More》,我在国外时把它翻译为“再现昨日”,可是国内翻译为“又见昔日”,比我又是高明多了。
在唱歌之前,我还学着来了点幽默,把韩国大使告诉我的那几个趣谈略加改造,编了一个“新版本”,相当于中国的小品。
我这个人性格总的比较内向,一般在公共场合顶多唱个歌,哪有勇气表演小品!这次我鼓足了劲,一直克制自己不要“笑场”,好赖把这个“小品”表演下来了。我说:“我这个人想说什么就说什么,而不考虑再三,我可以连续一周接受宴请,但也要工作,我既知道女士的生日,也爱打听女士的芳龄,因为我自己就是女士。我不怀疑别人,特别是对在座的朋友,请不要对我说真话,我也不会对你们说真话,因为我不想欺骗你们。看来,我不是一名出色的外交官,当不了大使,只能当个大使夫人咯!”
听了我这番讲话,在场的几对大使夫妇哈哈大笑,他们的笑声对我是极大的鼓励,我没想到,自己身上竟然还有丁点儿演“小品”的潜能。
那天晚上,我总共唱了两只歌,表演了一个“小品”,应邀的几对大使夫妇都认为我“表现”不凡,逗着韩国大使给我付“出场费”。我觉得不好意思,出来打了个圆场,我说:“出场费就不要了,因为我们是外交人员,不能进行商业性的活动,是否请韩国大使唱个歌就行了。”韩国大使果然嗓音不凡,他的精彩表演把那天的晚宴推向了高潮。
应作者要求,韩国大使演唱了一首本国民歌,演唱水平不亚于专业歌手。(作者供图)
另一次,我与一位西方国家大使坐在一起,又谈起什么是“外交官”。该大使直言不讳地说:“外交官的哲学是不能讲真话。”我说:“我在一本书上看到,17世纪英国大使亨利·沃顿曾公开承认,大使就是派往国外为了本国利益而说谎的诚实人。19世纪奥地利外交大臣梅特涅说过,就他的策略,说真话就是对自己国家的不忠。”该大使附和说:“是啊!西方传统外交就是这样,看来你读了不少有关西方外交的书籍。”
实际上,这一段是我从《中国外交官回忆录》中看来的,现学现卖。接着我又说:“不过,我的先生自任大使后,我没发现他撒过谎,特别是与朋友打交道时,总是愿意坦诚相见。”说到这里时,这位西方国家大使连声说:“对!对!中国大使是这样,因此我们很快成为好朋友。”
还有一次,几位大使夫妇在一起聚会,又议论到“外交官”应具备什么素质,一位中东国家的大使说了一个笑话。他说,某国一位新任大使要到一个君主制国家任职,带了一对本国名贵的金丝鸟准备送给驻在国的国王,但到那个国家后,因为水土不服,死了一只。该大使感到大煞风景,因为鸟儿一般都是成双成对,才显得龙凤呈祥,而孤鸟一只送给人家国王,害怕引起不悦。
该大使绞尽脑汁,终于想出一招,让他的属下在当地抓了一只类似的鸟,与那只金丝鸟一起放到鸟笼里,高高兴兴地提着去觐见国王。偏偏那位国王是位细心人,他发现个中蹊跷,纳闷地问道:“阁下,怎么这笼中的一只鸟和我国的一种鸟一模一样啊!”该大使急中生智说:“陛下,我国的金丝鸟到了贵国,人生地不熟,语言不通,需要贵国的这只鸟充当翻译与向导。”国王听了哈哈大笑,一场尴尬局面化解了。
库尔特·瓦尔德海姆
不久前,我在一本书中读到《联合国秘书长的一分钟外交演讲》。这篇文章说的是时任联合国秘书长的瓦尔德海姆的机敏应变能力及他对中国的友好,特别是对中国人民敬爱的周总理的无比敬重。
1976年1月8日周恩来总理逝世时,设在美国纽约联合国总部门前的联合国降了半旗,这是非常罕见的事。自1945年联合国成立以来,世界上有多少国家的元首先后去世,联合国还从来没有为谁下过半旗。少数国家对此感到不平。他们的外交官在联合国大厦门前广场上,言词激愤地向联合国总部发出质问:“我们国家的第一元首去世,联合国大旗升得那么高,中国的第二元首去世,为什么要为他下半旗呢?”
瓦尔德海姆理直气壮地站出来,就在联合国大厦门前的台阶上发表了一次极短的演讲,总共不过一分钟。他说:“为了悼念周恩来,联合国下半旗,这是我决定的。原因有二:一是中国是一个文明古国,她的金银财宝很多,她使用的人民币数额也很大。可是,她的总理周恩来个人没有一分钱的存款!二是中国有10亿人口,占世界人口的1/4,可是她的总理周恩来,没有一个孩子。你们任何国家的元首,如能做到其中一条,在他逝世之日,联合国总部将照样为他下半旗。”
他说完转身就走,留在广场的外交官个个哑口无言,随后响起了支持瓦尔德海姆的热烈掌声。
瓦氏如此激情的讲话,反映了我们敬爱的周总理的高尚品格是举世无双的,同时也反映了瓦尔德海姆机智无比的外交才能。可见,要作一名出色的外交官,除了上述基本素质外,临场发挥和随机应变的本领是必不可少的。
世界上任何国家,外交都是崇高、神圣的职业。之所以崇高,是因为外交官承担着独特而重要的使命,对外代表国家和政府履行职责;之所以神圣,是因为外交官必须以自己的一言一行,捍卫国家利益和民族尊严。如果说中国外交官有什么不同于其他人的地方,那就是更要百分之百地爱国,并将对祖国的忠诚化作报国为民的实际行动。
我撰写此文的初衷是,结合外交生涯中亲历亲闻的一些奇闻轶事,拉近年轻读者与“神秘外交”的距离,并期望能对他们有某种启迪作用。
- end -
作者 | 潘正秀 图片 | 网络
编辑 | 外交官说事儿 青岩
阅读延伸
敬请关注“外交官说事儿”
外交书屋
滑动查看更多 点击了解详情
倾听外交
滑动查看更多 点击查看大图
联系我们