查看原文
其他

中日有声双语|日本自民党“大选”日语怎么说?

联普日语社区​ 联普日语社区 2022-01-11

当地时间9月29日下午,日本自民党总裁选举进行投票、开票。此次自民党总裁选举共有四人参选,分别是现行政改革担当大臣河野太郎、前外务大臣岸田文雄、前总务大臣高市早苗和自民党代理干事长野田圣子。

来源:新华社

在首轮投票结束后,岸田文雄与河野太郎票数领先,但因得票数均未过半需要进行第二轮投票。经过激烈的角逐,当地时间下午15时许,自民党公布了最终选举结果:岸田文雄以257票战胜河野太郎,当选第27任自民党总裁。根据日本政府此前决定,将于10月4日召集临时国会,届时,自民党新总裁预计通过参众两院全体会议的首相指名选举,当选日本第100任首相。

据日媒报道,在29日傍晚举行的记者会上,岸田表示将拼尽全力应对新冠疫情,并实施让更广泛的国民收入提高的经济政策。

来源:第一财经

那么这次“大选”用日语是怎么说的呢?我们一起来看看。

来源:日刊スポーツ

【自民党総裁選】菅首相「岸田総裁のもと一致結束」両院議員総会であいさつ

[自民党总统选举] 菅义伟首相:"在岸田总裁的领导下团结一致 " 国会两院大会上的致辞


菅義偉首相(自民党総裁)は29日、自民党総裁選で岸田文雄前政調会長が新しい総裁に選出されたことを受け、都内のホテルで開かれた両院議員総会であいさつし、岸田氏に「心からお祝い申し上げる。おめでとうございます」と、祝福した。

29日,自民党前政务调查会长岸田文雄当选为新任自民党总裁。自民党总裁、首相菅义伟在东京一家酒店举行的国会两院议员大会上向岸田道贺:“衷心祝贺你。”


自身は、河野太郎行革相を支持した。「(岸田氏以外の)3候補の皆さんのご健闘もたたえたいと思います」とねぎらった菅氏は「すばらしい論戦を展開していただいた。自民党の底力を国民に示せたと思う」とも訴えた。

他本身支持行政改革担当大臣河野太郎。 “我还要赞扬(除岸田先生以外的)三位候选人的出色表现,”菅义伟说。“辩论非常精彩, 向公众展现了自民党的根本力量。”


「衆院議員の任期は差し迫っている。岸田新総裁のもと、一致結束して勝ち抜かないといけない」とも述べ、近く行われる衆院選での勝利の必要性も訴えた。

他还强调众议院议员的任期即将结束。 必须在岸田新总裁的带领下团结一致、赢得即将举行的众议院选举。


総裁、首相としての任を終える菅氏には岸田氏から花束が渡され、菅氏は笑顔で受け取った。

菅义伟即将结束总裁、首相任期。他微笑着接过岸田献上的花束。


这次自民党大选的全称是“自民党总裁选举”,日语表达“自民党総裁選”
这个说法你get到了吗?欢迎关注我们,学习更多每日热词。





まとめ


自民党总裁选举:自民党総裁選じみんとうそうさいせん

团结:結束(けっそく

奋斗:健闘けんとう

胜利:勝利(しょうり

你最想解锁什么类型的学习资源,欢迎踊跃给我们留言~

分享免费日语学习资源


东京奥运会与残奥会系列

现在关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【残奥会闭幕】参与活动,即可领取东京残奥会闭幕式上桥本圣子致辞中日同传音频。回复关键字【残奥会开幕】参与活动,即可领取东京残奥会开幕式上桥本圣子致辞文字与中日同传音频。回复关键字【东京闭幕式】参与活动,即可领取东京奥运闭幕式巴赫主席、桥本圣子致辞的中日同传音频及文本。回复关键字【东京2020】参与活动,即可领取东京奥运会开幕式日本天皇德仁、桥本委员长致辞的中日同传音频。


时政系列:

回复关键字【第76届联合国大会】参与活动,领取习主席在第七十六届联合国大会一般性辩论上重要讲话的中日英对照。

回复关键字【金砖会晤】参与活动,领取习主席在第十三次金砖国家领导人会议上重要讲话的中日英对照。

回复关键字【全球服务贸易峰会】参与活动,领取习主席在2021年服贸会上致辞的中日同传音频。

回复关键字【十四五规划】参与活动,领取“十四五”规划与2035年远景目标纲要的中日中英对照。

回复关键字【建党百年】参与活动,即可领取建党100周年重要讲话的中日、中英同传音频。

回复关键字【政府工作报告】参与活动,领取中日对照《政府工作报告》。


日语考试系列:

回复关键字【高考日语真题】参与活动,即可领取高考日语真题与音频资料。


消息来源:Yahoo!JAPANニュース、第一财经、日刊スポーツ、新华社

以上译文仅供参考

小编:rara录音:永井さん



欢迎评论区留言!

点击学习更多热词

“饭圈”

“娘炮

“拉闸限电”

“共同富裕” 

“中国红”

“啃老族”

"套路"

“违约”


日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。

我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。

网站设有400-823-8000日语一号通服务。

黄金阅读时间

1.【最热】第四届人民中国杯日语国际翻译大赛开赛公告

2.日语世界杯|秋季赛“紅葉の錦”惊喜来袭。这个金秋约定你!

3.日语名讲堂 |人民中国杯辅导讲座第52讲:CATTI笔译实务训练中新闻翻译的实例

4.【日语好工作】每周最新热门日语岗位又更新啦!点击查收你的心动offer~

5. 中日有声双语|韩国年轻人不结婚又啃老?“啃老族”日语怎么说?

6.《人民中国》导读 | 世相小説対訳『ラッキーな犬』


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存