技术贴 | 如何把原文和译文段段对照转化成语篇对照
关注“北极光翻译”
学习英语,领悟翻译,沟通世界!
之前,写过一篇如何做把原文和译文语篇对照做成原文和译文段段对照(请参考文章:技术贴:如何做原文与译文对照格式?)但有时也需要把段段对照格式转化为语篇对照格式,比如一个文档是原文,另一个文档是译文,或者一个word中上面是原文下面是译文。
如何做到呢?其实把上面这篇文章的方法倒过来就可以了。为了表达清楚,重新写一个技术贴。方法有很多种,我只介绍我最常用的。希望能对您有所帮助,其实我只懂一点点的。
案例:把一个中英对照的word文档做成上面是中文,下面是英文的文档。
第1步:调整。
观察文本,发现并不是严格段段对照,有的中文一段、译文三段,有的中间有一个空行,有的中间有两个空行。所以先调整为段段对照格式,并去掉所有的空行。
去空行方法:
这一步基本能全部替换掉空行,但有时候也会遇到这种情况:不但有空行,空行内还有空格,这种方法就不能去掉这种空行。
可采用以下方法:快速双击“居中”键,再单击“两段对齐”,就可去掉 空行中的空格,然后再进行一次前面的替换空行。
所以,如果对格式没有特殊要求,就先进行 快速双击“居中”键,再单击“两段对齐”,再进行查找“^p^p”替换为“^p”。这样就能去掉所有的空行了。
这样就做成了完全段段对照的格式了。
第2步:全选——插入——表格——文本转化成表格。
注意:列数设置为“2”,文字分隔位置选定为“段落标记”。
确定后就做成了左右对照的两个表格。
如果发现左边表格有英文或右边表格有中文,并非完全中英对应,说明还没有 调整好,存在多空行或没有做好段段对照,再返回上一步继续调整。
第3步:鼠标放在左表格上方,就会出现向下的小箭头,单击即可全选这一列,复制或剪切到 记事本中;同样把鼠标放在右表格上方,就会出现向下的小箭头,单击即可全选这一列,复制或剪切到 记事本中。
这样就在记事本中做好上面是中文下面是英文的语篇对照了,然后全选记事本中内容到word即可。或分别复制到两个不同的word文档。根据具体需要。
方法很简单,知道后能省去很多麻烦。
希望能帮助到您。
篇篇有干货,天天有惊喜
点赞是鼓励,分享增知识!
长按以下二维码
欢迎关注“北极光翻译”
长按以下二维码@小编
投稿&合作:563730218@qq.com