查看原文
其他

11.02|每日一练(中译英)

2017-11-02 翻译君 翻吧


02Nov中译英

中俄要充分发挥总理定期会晤机制的统筹协调作用,加强在能源、装备制造、农业、航天等领域合作,继续提升双方合作中的科技创新含量,做好“一带一路”建设同欧亚经济联盟对接。



【参考译文】


01Nov英译中

Yet there is no doubt that e-commerce has much further to go. What is less clear is how far and how fast it will rise, where it will do best, and how great its impact will be. —— E-commerce takes off,The Economist, Oct. 26, 2017

参考译文:然而,电商成长空间依然广阔,这是毫无疑问的。不太明朗的问题是电商能走多远,增长速度多快,以及它最擅长的领域和所造成影响程度。——摘自《电商腾飞》,《经济学人》2017年10月26日刊 


请将译文发到留言区,一起来交流!


【更多·每日一练】




翻吧·与你一起学翻译微信号:translationtips 长按识别二维码关注翻吧

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存