其他
腊八节,喝粥别忘学英语
今天是农历腊月初八,传说这天是佛祖成道之日,佛寺取谷物和枣、栗、莲子等干果熬粥供佛,后来流行于民间。
《中国语言文化背景汉英双解词典》提供了“腊八粥”的释义和背景知识,如果用英语介绍腊八粥、腊八节,可以这么说:
A cereal porridge with dried fruits like dates, chestnuts and lotus seeds. It was first prepared on the eighth day of the twelfth lunar month in Buddhist temples as an offering to Shakyamuni, who, according to legend, became a saint that day. Later the cereal porridge became a food of the common people.
《新时代汉英大词典》(第2版)中也有与腊八相关的多个词条,腊八醋、腊八蒜怎么说?一起来看看吧!
腊an ancient practice of offering sacrifices to the gods in the 12th month of the lunar year; (hence the) 12th lunar month
腊尽春回。Spring returns after the 12th lunar month is over.
腊八 laba, the 8th day of the 12th lunar month
腊七腊八,冻掉下巴。It's so cold on the 7th and 8th days of the 12th lunar month that one's chin might fall/drop frozen off one's face. 腊八醋 laba vinegar (vinegar with garlic soaked in it, generally made on the 8th day of the 12th lunar month and eaten when the garlic has turned dark) 腊八蒜 garlic preserved in laba vinegar; laba garlic
腊八豆 beans used in laba porridge (such as red beans, kidney beans, peas, cow peas, etc.); laba beans 腊八米rice, glutinous rice, millet, glutinous millet, sorghum and other cereals used in laba porridge; laba cereals
腊八粥laba porridge (porridge made with cereals, beans, nuts and dried fruits, eaten on the 8th day of the 12th lunar month by tradition)
《中国语言文化背景汉英双解词典》共收单字和复合词约7500条,提供词条的概念本义与背景知识。本词典既是世界各国英语读者学习汉语了解中国的工具书,又是国内教师、学生及翻译工作者的参考书。
长按识别二维码购买☟
《新时代汉英大词典》第1版由著名英语专家吴景荣、程镇球主持编写。第2版由知名学者潘绍中主持修订,40多位英语、汉语和科技专家参加修订,历时六年完成,荣获中国出版政府奖图书奖提名。
◎ 篇幅大、收词全、内容新——收条约15万,大量收录新词、新义、新例,着力反映语言的时代面貌。◎ 科学性与实用性相结合——吸收汉语最新成果,标注词类;改进释义、例证,引导读者更好地使用语言。◎ 知识面广、百科性强——涵盖自然科学和社会科学领域的常用术语、专名。◎ 插图精美、附录丰富——新增200 余幅形象生动的插图,精选11个方便实用的附录。
长按识别二维码购买☟
商务印书馆英语编辑室
微信号:CP-English
长按识别二维码关注