查看原文
其他

玩转memoQ断句规则:基于换行符自定义断句,让游戏翻译更高效

可爱的冬梅 职业译员玩转翻译技术
2024-09-09

Hi,你好呀,我是May。

星巴克出新品了耶,用咖啡生豆原萃液融合了柠檬果汁和火龙果果干,酸酸甜甜的,而且颜色超美,是夏天的颜色耶!~

我反正对五颜六色的东西总是把控不住,嘻嘻喜欢~

而且很贴心的是,我发现logo也换颜色了,大概为了衬托夏日的清爽吧~

回到我们的主题咯~

昨天一个小伙伴问我,"能不能基于特定字符,比如 \n 这样的换行符,自定义断句?"

当然可以呀~方案来啦~

基于\n这样的换行符进行断句

其实我们前面分享过类似的内容,如何自定义断句规则,让指定表达单独成句

在这里,我们依然是借助memoQ的断句规则来实现。

操作如下:

Step 1:在"项目主页" -> ①设置 -> ② 断句规则 ->  ③ 新建/使用新断句规则,弹出 "新建断句规则集合" 对话框;

Step 2:在"新建断句规则集合"对话框 -> ④ 输入断句规则的名称和描述 -> 点击⑤"确定",完成新断句规则的创建。

需要注意的是,在线项目要记得新建完成规则后应用更改哦~

继续:

Step 3:选中该断句规则 -> 点击"编辑" ->  弹出 "复制断句规则集合" 对话框 ->  点击"高级视图";

Step 4:在 "复制断句规则集合"对话框 -> 点击 ① "自定义列表" -> 在 ② #segmentation# 下 -> ③ 添加\n -> 添加完成后,会在 ④ 添加后的换行符标识 ->  ⑤ 确定

导入有换行符的源文档

比如,原文可能长这样:

设置好断句规则后,我们依然用多语言分隔文本过滤器导入这个源文档,

更多关于游戏本地化时,多语言Excecl文档如何导入,详见:游戏本地化时,如何翻译多语言的Excel文档

Step 1:除了自定义基本列的设置

Step 2:导入时勾选"基本格式" -> 断句 -> 分割原文句段

在处理多语言Excel文本时,断句规则只对译文列没有任何内容的文本生效哦!所以如果你的原文中,译文列有内容,断句规则不生效哦!

导入后,我们在本地副本中打开这个文档,会发现:这里的\n这个表达就单独成句啦!

这时,问题来了:"那\n这样的内容怎么办呢?——没关系呀,再加一层正则标注器即可呀~

具体操作为:点击菜单栏中的"准备" -> "正则标注器" -> 设置好正则后 -> 确定

更多关于游戏本地化时,常用的正则表达式。详见:游戏本地化中常用字符串和正则表达式推荐

设置完成后,搞定!

我这里用了自动预翻译,所以译文区显示有内容~


好啦~今天到这里哦~

更多翻译技术干货,欢迎关注职业译员玩转翻译技术公众号,嘻嘻~

下次见啦,拜~


往期精选

游戏本地化中常用字符串和正则表达式推荐

什么?年薪30万的游戏LQA看了这篇文章就会了?

游戏本地化时,如何翻译多语言的Excel文档

如何自定义断句规则,让指定表达单独成句

认识翻译编辑器界面

如何在译中实时进行QA检查

memoQ中如何进行译后质量保证(QA)

利用伪翻译,确保本地化交付质量

继续滑动看下一个
职业译员玩转翻译技术
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存