其他
ChatGPT | 韩林涛:写给MTI同学们的ChatGPT类工具使用要求
The following article is from 简言 Author 韩林涛
ChatGPT技术的出现极大影响了翻译教育,最近我做了很多探索,大家也在网上看到了一些相关资料。
经过这些探索,我可以非常明确的表示:如果在完成课堂作业、课下作业、期中期末考试、各类学术竞赛等教学科研实践活动的过程中,未经老师允许使用ChatGPT类工具辅助完成作业考试实践活动、未在提交作业和成果时主动声明使用了ChatGPT类工具(包括但不限于使用ChatGPT类工具给自己的中外文作业、学术论文等进行润色、修改、自动生成等操作),均属于学术不端行为,一经教师甄别发现,将上报学院学术教学委员会,试情节严重性给予相应处分。(以上内容针对北京语言大学高翻学生,其他学校学生以本校规定为准!谨慎使用!)
然而,新技术的出现并不意味着我们要将其束之高阁,严禁使用。ChatGPT技术将极大影响各位同学未来的职业发展,因此,同学们应当根据教师的指导开展与ChatGPT相关的研究和实践。
ChatGPT等类型工具的出现会帮助我们完成许多重复性的工作,但语言能力是无法植入的,必须要通过长时间的努力才能渐进提升精进,没有捷径。如果在语言学习阶段依靠ChatGPT来代为完成教师布置的作业,那么我们的语言能力无法得到提升,在未来的各项选拔和实践中,语言能力的缺陷将会放大,最终导致大家失去应有的机会,在各项竞争中失利。
ChatGPT类工具因其研发过程所使用的数据包含的中文数据有限,对中国法律法规、中国文化等的理解十分有限,所以其结果中包含了大量意识形态问题、事实性错误,在同学们思想观念、价值观等还未成形的时候,会影响大家的判断,所以同学们应当在使用过程中辩证思考,不轻易相信ChatGPT类工具给出的结果。
ChatGPT类工具生成的各类结果与我们实际要得到的高水平结果还有相当距离,同学们仍应加倍努力,做好未来与ChatGPT类工具合作共存的语言准备、技术准备、思维准备。对于翻译专业(本地化方向)、国际语言服务专业的同学而言,语言+技术是我们的优势和特色,所以我们在研究实践中应当深入理解和研究ChatGPT类工具的优势和劣势,发掘其应用场景,并在未来努力参与到同类型国产工具的研发之中,帮助我们的国家尽早获得更高质量更先进的前沿技术。
希望同学们认真思考和观察与ChatGPT类工具相关的研究进展,严格遵守学院、学校制定的相关规范,严格遵守国家的法律法规。
韩林涛
2023年3月7日
往期回顾
2. 行业资讯丨这两校正式发布调剂通知!
3. 国际口译峰会 | Cymo Note在目笔记:ChatGPT时代下人机合作的意义
4. 研究动态|《上海翻译》最新一期目录新鲜出炉
5. 行业资讯丨往年MTI调剂信息汇总参考
行业洞见1. 行业观察丨王华树 李智:构建口译技术能力模型
2. 行业观察 | 王立非:翻译人才培养应重视“翻译企业家精神”
3. 行业观察 | 冯志伟教授聊ChatGPT
4. 行业洞察 | 被称为下一代风口的AIGC到底是什么?
5. 行业洞察 | 刘世界:语料数据处理与实践应用
行业技术1. ChatGPT | ChatGPT的伦理问题(上)
2. 技术应用|Collins Translator:为翻译保驾护航
3. 使用 chatGPT 做词频统计&词云图4. 技术应用 | ChatGPT:如何利用聊天机器人制作双语术语表
5. 技术应用 | 一本词典:在“精”不在“多”
精品课程1. 3月工作坊|ChatGPT时代机器翻译译后编辑工作坊即将开课
2. 精品课程 | 外语人如何使用ChatGPT优化机器翻译质量
3. 有哪些翻译技术0基础小白相见恨晚的翻译技术课程?4. 翻译技术不好学?如何做到体系化学习?本文为你揭晓!5. 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!
资源干货1. 资源宝库 | MTI翻译硕士复试常见翻译技术问题汇总(附参考思路
2. 资源宝库 | 翻译硕士国家线(含34所热门院校MTI复试问答真题汇总)
3. 资源宝库 | 医学术语查找指南4. 资源宝库 | 政府时事类话题文件哪里来?!
5. 语言趣谈 | 和ChatGPT谈机器翻译与翻译AI应用
招聘就业1. 招聘快报 | 米哈游2023春季校园招聘
2. 招聘快报丨日译中:心理战略(有署名)3. 招聘快报 | TP-LINK招聘技术文档工程师(含翻译职责)4. 招聘快报 | 百度招聘英语产品运营实习生5. 实习资讯 | 疫情阻隔优质实习?硬核语言专业线上实习机会来了!