查看原文
其他

技术应用 | 一本词典:在“精”不在“多”

The following article is from 翻译学习共同体 Author TransLearn


1. 工具简介

“一本词典”提供英汉汉英专业术语查询,并提供来自于科技文献、专利信息和学术论文的海量例句,涵盖工业科学、交通运输、航空航天、天文地理、环境农业、自然生物、医药卫生、经管社科、电子技术、信息技术等多个领域,提供大量专业术语的翻译,可以在用户进行学术写作时提供较大的帮助。年龄在18—35岁之间,本科及以上的学生或科研人员、学者构成了它的消费用户主体。
“一本词典”页面简洁,翻译准确,操作简单。使用者在使用时可直接使用网页版进行翻译,也可下载手机端app,方便用户使用。“一本词典”包含多个词典内容,可以精确查询出目的语词汇,但不同于其他翻译软件,“一本词典”仅仅是针对词汇的翻译学习软件,功能效果在于“精”而不在于“多”,正因如此,它专注于词汇的翻译,才能做到精与准。用户可以通过一个领域的某一词汇的搜索,延伸出不同领域同一词汇的翻译,并且每个词汇都配有一个该领域的例句,帮助用户进一步理解词汇的含义、从而学以致用,拓宽用户的知识面。
官网:http://www.onedict.com

2. 图文教程
2.1 专业术语
首先打开“百度”浏览器,输入网址“http://www.onedict.com”可以打开如下图所示的界面,用户可以下载也可以直接打开。第一个搜索结果即为要找的“一本词典”。
图1
点击第一个搜索结果,便可看到如下界面,用户可以在空白处打字输入想要搜索的专业术语,以“通货膨胀”为例,输入“通货膨胀”四个字:
图2
再点击“查词”,便可得到相关结果,不仅有词汇的翻译,还配有“inflation”相关词组和相关例句,便于用户学习和理解,此外,还会搜索到“通货膨胀”的反义词“deflation”,动用“联想记忆法”帮助用户扩展词汇量,举一反三。如下图所示:
图3
再以“神经元”为例,我们依然可以搜索到很多的相关词汇翻译和例句,如下图所示:
图4
图5

2.2 通过界面所示领域搜索和学习专业术语
除了论文写作时进行术语翻译需要用到“一本词典”,用户在平时也可以浏览界面所示的各个领域,选择感兴趣的领域点击,学习相关术语的翻译,增加词汇量。
例如在“专科G类”中,我们点击“氨基酸”,同样可以搜索到如下图所示的大量的相关词汇翻译和例句:
图6

图7
图8

3. 学习心得
“一本词典”是一款多功能的机器翻译软件,可以提供多个字典,可以准确地找到目标语言的单词,与其它的翻译软件相比,“一本词典”只是一款专门用来翻译单词的工具,它的作用在于“精”,而不是在于“多”。用户可以在某个特定的领域内,根据特定的词汇进行检索,从而衍生出相同的词汇,并提供相应的实例,使用户更好地了解词汇的含义,从而达到学以致用的目的,扩大用户的知识范围。译者要正确地理解和运用好机器翻译系统,并充分发挥它的优势。人和机器并非是对立的,如果我们能熟练地运用机器翻译,那么在实际工作中就会游刃有余地处理繁重的翻译任务,信息化时代需要每一个译者不断适应新的环境,提升翻译能力的同时也需要掌握辅助翻译软件的学习,以此来提升自己的综合能力。

4. 配套视频

声明:本公众号转载此文章是出于传播行业资讯、洞见之目的,如有侵犯到您的合法权益,请致信:chongchong@lingotek.cn,我们将及时调整处理。谢谢支持!

-END-

本文转载自:翻译学习共同体
转载编辑:Pickey


关注我们,获取更多资讯!

往期回顾

行业动向1. 行业资讯 | 2023年中国翻译协会培训一号公告
2. 行业资讯 | 外文局翻译院智能翻译实验室官方公众号上线!3. 行业动态 | “ChatGPT时代翻译技术新进展与新问题专题沙龙”圆满举行4. 行业规范 | ISO术语标准汇总(部分)
5. 精彩回顾 | 翻译搜索技术沙龙(第八期)圆满举行
行业洞见1. 行业观察 | 王立非 李昭:ChatGPT为翻译与外语教育转型按下“加速键”2. 行业观察 | ChatGPT对翻译行业的影响
3. 行业观察 | 一名联合国译员的日常——专访联合国中文翻译处处长陈忠良
4. 行业洞察 | 被称为下一代风口的AIGC到底是什么?
5. 行业洞察 | 刘世界:语料数据处理与实践应用

行业技术1. 技术应用 | 英译汉,如何去掉汉字数字英文之间的空格2. 技术应用 | SKELL: 轻松拿捏在线语料库
3. 技术科普 | AIGC 时代的提示 (Prompt) 基本概念与技巧 ── 以 ChatGPT 为例4. 技术动态|国外资深口译员是如何选择口译工具的?
5. 技术应用 | TermWiki:术语检索利器

精品课程1. 2023年2月工作坊|翻译搜索与论文写作工作坊即将开课(附问卷中奖名单)2. 翻译技术2023全年班限时预售!技术小白速速加入~3. 有哪些翻译技术0基础小白相见恨晚的翻译技术课程?4. 翻译技术不好学?如何做到体系化学习?本文为你揭晓!5. 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!
资源干货1. 书籍推荐 | 人人都用的上的《翻译搜索指南》2. 书籍推荐|戴光荣、王华树等合力编写翻译技术入门级指南3. “螺蛳粉”用英语怎么说?CNN这个表达也是绝了!4. 双语干货 | 时政话语中数字化简称的翻译策略及汇总5. 语言趣谈 | 和ChatGPT谈机器翻译与翻译AI应用
招聘就业1. 招聘快报丨中译英:外宣文件2. 就业干货 | 蒙特雷毕业生:在Facebook担任本地化项目经理是怎样的体验?3. 招聘快报 | 北京博硕星睿招聘课程销售顾问(可线上)4. 招聘快报 | 英雄互娱招聘海外游戏本地化运营5. 实习资讯 | 疫情阻隔优质实习?硬核语言专业线上实习机会来了!
继续滑动看下一个
语言服务行业
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存