行业动态|首届外语学科横向课题拓展与管理研修班
社会服务作为高校的主要职能之一,长期被视为工科专业的专利。外语专业虽然以应用与实践为主要特征 ,服务能力与机会却明显不足;即便有少许项目机会,高校资源也会囿于市场行情及议价能力,无法在市场化的竞争中占据有利地位。可以说多年来,外语专业的各种服务类项目往往形式大于内容,无法切实、持续助力师生、专业、学科发展。
2023即将逝去,全球经济下行,外语专业在科技的冲击和舆论的裹挟中艰难前行。纵向课题僧多粥少,一文难求,往往只有极少数人可以“华山论剑”。也许,是时候未雨绸缪,携横向以令科研与经济绩效“双达峰”,让一部分人先“走出去(fù qǐ lái)”;以真实的市场化项目,牵引教师职业晋升与学科建设,助力学院更从容应对年度经费目标;以专业的国际化服务,激活校本优势专业、行业及校友资源,丰富学生实践,突显学院价值,增强师生获得感。
为满足广大外国语院系横向项目拓展与管理需求,博硕星睿翻译技术教育研究院联合长安大学外国语学院,应景推出“首届外语学科横向课题拓展与管理研修班”。本次研修将全面覆盖外语学科横向课题的内涵、来源、销售、实施、管理、交付、维护等实务内容,更有相关横向课题发布等环节,助力学院的横向科研更具动力、效益和可持续性。
诚邀主管科研或校企合作的学院管理层,或者具有魄力与闯劲的青年骨干教师与会交流,共赴市场,共同成长。
一、研修亮点
史上空前“务实”的外语专业科研“创收”研修
纵向申报竞争激烈,何不食“横向”殊途同归
汇聚横向项目全生命周期内容,助力外语院系“拿好、做好、管好、维系好”项目
携手领先语言服务机构,牵线构建立体化的校企合作,抢占最新译著等项目先机
二、组织架构
主办单位:
长安大学外国语学院
博硕星睿翻译技术教育研究院
协办单位:
西安迪佳悟信息技术有限公司
北京慧澜国际文化传播有限公司
上海译国译民翻译服务有限公司
三、研修时间
2023年12月8-10日(周五到周日)
9.00-12.00,14.30-17.30
12月7日(周四)报到
四、研修地点
长安大学南校区
五、授课讲师
曹达钦
西安外国语大学丝绸之路语言服务协同创新中心办公室主任,副教授,蒙特雷国际研究院访问学者,拥有计算机科学、软件工程(机辅翻译)、法学、翻译学多学科学习经历,持有专利代理人资格证书;
关注翻译技术、本地化、专利翻译、地名译写、多语言数据标注等业务方向,主讲计算机辅助翻译、机器翻译与译后编辑、语言服务行业概论等多门课程;
长期参与翻译专业人才培养方案设计与论证,招生宣传与宣讲,语言服务行业科普与翻译职业发展咨询,翻译专业学生实习与实践,校企合作探索与创新;
浸淫语言服务行业多年,曾长期专职参与企业工作,涵盖翻译、项目管理、销售、职业经理人、创业合伙人等角色,及翻译服务、教育培训、技术研发等领域;
牵头与全球主要头部语言服务企业建立持续合作,助力其落户西安与长足发展,先后参与并主要负责国家级翻译实践基地建设管理、语言服务中心建设与运营;
主持并完成近百项横向课题,涉及军、政、企各界,累计课题经费近千万元。
潘志
北京慧澜国际文化传播有限公司执行总裁,十余年语言服务行业从业经验,曾就职于某大型语言服务公司多年,任副总裁,分管营销工作,执掌百人以上规模销售团队,团队年销售额过亿。
服务过众多世界500强企业与政府机关单位,对大型G端,B端客户的语言服务需求特点,需求成因,销售方案设计、交付管理等有独到的认知与深刻的理解,并形成了一套独特的营销体系,涵盖营销战略设定、营销体系设计、营销流程管控、营销结果导向管理等。
六、课程内容
模块一:外语专业横向课题意义与内涵
模块二:全球语言服务行业概况与前景
模块三:院系横向项目团队建设与管理
模块四:外语专业横向项目获取与维护
模块五:横向项目实施与长远持续发展
模块六:项目案例讨论答疑与项目发布
七、课程价格
【全价】
4800元/人
3999元/人,截至2023年11月5日
【团报优惠】
3人团报享优惠价:4299元/人
5人团报享优惠价:3499元/人
八、报名方式
小鹅通报名链接
https://ulruj.xet.tech/s/3MJGz3
九、报名咨询
https://xeaje.xet.tech/s/3zfgsk
、
-END-编辑:Pickey
往期回顾
行业动态1. 论坛预告 | 全球视野下国家战略传播与翻译专业人才培养创新论坛(2号通知)2. 会议邀请 | 第二十届全国科技翻译研讨会
3. 2023年国家社科基金 | 翻译类项目立项名单公示4. 行业动态 | Localazy推出协作式翻译记忆库5. 论坛预告 | 2023·海南国际翻译产业与人才发展论坛三号公告
行业洞见
行业观察|王立非:提升国家语言服务能力,促进“一带一路”高质量发展 行业动态 | 李宇明——语言是文化的鸿沟与桥梁 行业洞见 | 李晗佶老师:技术哲学视阈下的翻译技术 行业观察 | 贾艳芳老师:始于兴趣,长于实践,技术之路常学常新
行业技术
技术应用 | Trados及Xbench的QA功能对比 (四):Xbench使用技巧及总结 技术应用 | Trados及Xbench的QA功能对比 (三):Xbench主要功能、QA特色 技术应用|如何利用Excel快速制作术语表 ChatGPT | 中科院学术优化本地部署 ChatGPT | 基于OpenAI Whisper模型的WhisperDesktop转写工具
精品课程
精品课程 | 六节课让你从搜索小白进阶搜索达人 新课来袭 | 开启倒计时!AI时代掀起影视字幕翻译的智能革命 基础篇 | 从入门到进阶:语料库建设与统计分析实务 进阶篇 | 从进阶到精通:基于Python的语言数据分析实战
技术科普 | 揭开手写文本识别“最先进”的秘密 资源干货 | 英语外刊获取途径、网站推荐 ChatGPT | AI外语写作助手,助力高效写作 双语干货 | 谢锋大使向中美媒体发表讲话 资源宝库|译者用“典”,多多益善——精选31款在线词典
招聘就业1. 博硕星睿 | 办公室实习助理招聘(北京)
2. 博硕星睿 | 好的平台,“职”等你来3. 译者招募丨英译中,经济学(有署名)4. 招聘快报 | CNBC财经电视台上海分公司招聘发行部助理实习生5. CATTI备考在即,备考实习两不误,硬核语言专业线上实习机会来了!