外国语

其他

《外国语》2023年46卷第1期

赵佳伟翻译研究基于中国问题,推动国际译学“描述/系统”范式的新发展——译介学外译理论评述与再思江帆国家翻译学的建构理据任东升,
2023年1月18日
其他

《外国语》2022年总目录

健(6.57)多学科视野下的语言研究(1900-2020)李金满(6.66)翻译研究论贝尔曼翻译伦理思想的哲学蕴含胡陈尧(1.79)中国当代翻译理论特征的重释——对《翻译论集》的历史症候阅读耿
2022年12月7日
其他

会讯丨第五届《外国语》翻译研究高层论坛二号通知

第五届《外国语》翻译研究高层论坛二号通知在“新文科”建设背景下,学界对翻译研究的跨学科性质已逐渐达成共识。翻译学除与语言学、比较文学、文化学保持着基础联结外,近年来正与传播学、数据科学、历史学、认知科学、政治学、法学等学科密切融合。而近5年来国家社科基金重大项目中翻译研究方向的选题也从一个侧面反映出这一跨学科融合趋势。为此,《外国语》编辑部将于2022年8月24-25日主办“第五届《外国语》翻译研究高层论坛”,特邀八位国家社科基金重大项目首席专家围绕“翻译研究的跨学科融合”这一主题展开研讨。本次论坛将采取线上线下结合的形式。会议分论题涉及:翻译跨学科研究的热点问题翻译跨学科研究的瓶颈及对策翻译跨学科研究方法论跨学科翻译研究人才的培养会议日程(8月25日全天)参会方式※
2022年8月22日
其他

会讯丨2022《外国语》西部高校外语学科与教师发展高层论坛

2022《外国语》西部高校外语学科与教师发展高层论坛通知世界遭遇百年未有之大变局,人类社会面临重大危机。构建人类命运共同体是当代中国为促进世界和平发展和全球治理提供的“中国方案”。只有国际社会对人类命运共同体形成基本一致的文化认同,才能形成一个开放有序的和谐世界。跨文化交流是将人类命运共同体理念传达给世界的重要方法和途径。外语学科和外语教师在人类命运共同体建设中,在国家间、民间以及区域层面跨文化交流中如何发挥其更大的作用,需要展开深度的研究。为推动人类命运共同体建设,促进中外文化和学术交流,《外国语》编辑部将联合新疆大学外国语学院举办以“人类命运共同体视域下的外语学科与外语教育”为主题的“西部高校外语学科与教师发展高层论坛”。会议详情如下:▌主办单位:上海外国语大学《外国语》编辑部▌承办单位:新疆大学外国语学院(乌鲁木齐)▌会议时间:2022年8月13日▌论坛主题:人类命运共同体视域下的外语学科与外语教育▌分论题:1)人类命运共同体建设与区域国别研究2)人类命运共同体视域下的外语教学3)
2022年8月9日
其他

学术会议 | “外语教育与外语研究”高层论坛暨2021年《外国语》选题研讨会

会议主题在“新文科”和“大外语”建设发展的时代背景下,高等外语教育面临新的机遇与挑战,其学科理论建设与应用实践任重道远。为进一步提高高校外语教师的教学素养和科研水平,有效推动高校大外语建设,促进粤港澳大湾区外语教学的可持续性发展,《外国语》编辑部与暨南大学外国语学院拟于2021年11月18—19日联合举办“外语教育与外语研究”高层论坛暨2021年《外国语》选题研讨会。大会特邀国内外知名专家做主旨发言,并邀请国内知名学者特别组织并主持专题研讨。欢迎高校教师、研究生和研究者参会,积极提交论文题目与摘要。会议拟围绕“新文科”与“大外语”教育时代主题,将邀请国内外国语言研究、外语思政教学、大数据时代的二语习得、语料库语言学、跨学科研究方法、外语测试等领域的权威专家以及中青年学者进行专题发言和与会探讨。着眼于语言的实际应用主体域和功能域问题,系统梳理当前外语教育与外语研究领域备受关注的理论和热点,深入探讨大外语语境下的应用语言学前沿问题和发展趋势,助力推动理论建设、实践创新,以及跨学科研究的交叉与融合。构建基于中国语境同时兼具国际推广性的外语教育理论体系,提高我国学术研究成果的传播力。01时间地点时间:2021年11月18—19日地点:广东省广州市天河区黄埔大道西601号
2021年9月22日
其他

翻译研究 | 王宁:新文科视域下的翻译研究

turn)。由于这种蕴含语言文字意蕴的图像又脱离不了语言文字的幽灵,而且在很大程度上承担了原先语言文字表现的功能,因而我们又可以称其为“语像的转向”(an
2021年5月6日
其他

翻译研究 | 翻译研究拓展的基本取向

universals)。类似的研究还有不少,例如翻译的显化倾向,即译文语言与母语相比更为清晰而呈现显化(explicitation)特点(Øverås
2021年4月29日
其他

会讯 | “外国语言学及应用语言学前沿问题”高层论坛暨2021年《外国语》选题研讨会

“外国语言学及应用语言学前沿问题”高层论坛暨2021年《外国语》选题研讨会会议简介上海外国语大学《外国语》编辑部与深圳大学外国语学院将于2021年4月23~24日召开“外国语言学及应用语言学前沿问题”高层论坛—2021年《外国语》选题研讨会。会议发言专家(按姓氏拼音顺序)陈新仁(南京大学)胡范铸(华东师范大学)胡建华(中国社会科学院)刘正光(湖南大学)陆俭明(北京大学)马
2021年3月23日
其他

外语界部分知名专家谈“取消英语在中小学主课地位”

束定芳教授指出,如果说有了人工智能翻译机器,学生就可以不用学外语,那么早就有了计算器和计算机,数学也没有必要成为主课;语文也没有必要成为主课,谁还不会说母语呢?
2021年3月9日
其他

《外国语》2021年44卷第1期

政治传播语言学视域下的语言与认同——第四届国家话语生态研究高峰论坛述评
2021年2月5日
其他

《外国语》2020年总目录

邓轶(5.98)翻译在线信息搜索能力量表的研制及检验王娟(5.107)《共产党宣言》重要概念百年汉译及变迁方红(6.84)《可持续发展报告》英译本中的华为公司形象研究——一项基于语料库的研究胡开宝,
2021年2月4日
其他

多模态语篇的评价研究:过去、现在与未来

(jfl.shisu.edu.cn)同步推送目录和摘要,欢迎阅览!每期电子版全文浏览和下载请访问中国知网:http://www.cnki.net
2021年1月12日
其他

《外国语》2020年43卷第6期

为何有“Y处坐着X”/“Y死了X”一类语序?——凸显消息意义的相关句式系统溯因
2020年12月4日
自由知乎 自由微博
其他

目录摘要丨《外国语》2020年第5期

关注译学当下,探索共同未来丨第四届《外国语》翻译研究高层论坛成功举办
2020年9月20日
其他

关注译学当下,探索共同未来丨第四届《外国语》翻译研究高层论坛成功举办

黄友义先生以“外语是学还是不学,翻译是做还是不做”的问题开场,列举疫情时期的国家对外表达的具体例证,从历史和现实的角度明确了在“翻译中国”的过程中译者、学界以及大学和外语院校的重任。
2020年8月16日
其他

《外国语》2020年43卷第2期目次

推送优秀学术论文,传递期刊动态,加强编者、作者、读者交流。
2020年4月2日
其他

翻译研究 | 蔡新乐:“圣人气象”如何再现?——论《论语》的“心源”导向的英译

蔡新乐(1964-),博士,深圳大学特聘教授。研究方向:文学理论,翻译学。
2020年3月20日
其他

翻译研究 | 刘云虹,许钧:走进翻译家的精神世界——关于加强翻译家研究的对谈

刘云虹:据该文介绍,成立于2015年的俄克拉荷马大学中国文学翻译档案馆收藏了葛浩文从事中国文学翻译四十余年以来与大陆、台湾、香港作家之间的大量信件,并且计划建立中国文学翻译在线档案馆(许诗焱、许多
2020年3月17日
其他

《外国语》2020年43卷第1期目次

新时代社会语言学的发展趋势与前沿问题——“首届社会语言学高端国际论坛”综述
2020年3月16日
其他

翻译研究 | 王东风:五四以降中国百年西诗汉译的诗学谱系研究断想

推送优秀学术论文,传递期刊动态,加强编者、作者、读者交流。
2020年1月16日
其他

强烈谴责对《外国语》网站及投稿系统的侵权行为

waiguoyu1978@shisu.edu.cn,以维护编辑部的良好声誉及广大作者、读者的利益,避免更多的人上当受骗。
2019年11月2日
其他

《外国语》2019年42卷第3期目次

《左传》《史记》等中国典籍在西方的翻译与研究——美国著名汉学家杜润德教授访谈录
2019年6月27日
其他

谭载喜:中国翻译研究40年:作为亲历者眼中的译学开放、传承与发展

Emeritus)、北京外国语大学教授(兼),博士生导师。主要研究方向:翻译哲学与理论、西方翻译史论、翻译的文化政治学研究、文学翻译理论与实践、中英语言文化比较。
2019年1月3日
其他

戴炜栋:高校外语专业40年改革历程回顾与展望

抚今追昔,不胜唏嘘。作为一个老上外人,我真心希望学校适应国家和社会需求,发挥学科传统优势,在人才培养、科学研究、社会服务、文化传承创新等方面取得更大辉煌,而对她的每一步发展,都充满了期待和热盼。
2019年1月2日
其他

言辞翻滚风云 论证显现智慧——从类比隐喻运用审视隐喻普遍性与特殊性的关系

推送优秀学术论文,传递期刊动态,加强编者、作者、读者交流。
2018年12月21日
其他

比附“主谓结构”引起的问题

推送优秀学术论文,传递期刊动态,加强编者、作者、读者交流。
2018年12月17日
其他

王守仁:英语教育如何转型?

让别人不误判都难[A/OL].2015-11-29(http://bbs.tianya.cn/post-worldlook-1595102-1.shtml)
2017年6月14日
其他

国家标准能让英语学科走出困境吗

nonvocationalterms)(2007:41)。在他看来,大学本科的系统知识教育与职业学校的技能教育最根本的不同是:大学本科所注重培养的是宏观综合思辨能力(The
2017年4月28日
其他

《外国语》2016年39卷第3期目次

多声部赋格经注策略及其对中国经典“走出去”的启示——以理雅各《诗经·关雎》注释为例
2016年10月25日
其他

第二届《外国语》翻译研究高层论坛暨全国“特色翻译教育探索”学术研讨会征稿通知

经会议组委会专家评审选出的“有观点、有实证”的优秀论文,《外国语》将优先考虑刊出。会议根据论文提交情况遴选5-10名代表做大会发言。有意参会者请于2016年9月15日之前将不少
2016年5月23日
其他

《外国语》2016年39卷第2期目次

中国口译博士论文研究的现状、问题与思考(1997-2014)——以研究主题与方法分析为中心
2016年4月21日
其他

《外国语》2016年39卷第1期

汉语篇章阅读中反语认知的心理机制:反语表达对肯定/否定数量词“聚焦效应”的影响
2016年4月18日