法语自我介绍 小凡 14岁 幼儿园起学法语,这法语水平杠杠的。。。
Bonjour tout le monde !
大家好!
Je m’appelle Léonce, j’ai 14 ans et j’habite à Lomé. C’est très facile de me reconnaître, je suis un peu bronzée et j’ai une énorme tâche de naissance sur ma jambe.
我叫蕾昂斯,今年14岁,我住在洛美。我挺好认的:小麦色的皮肤,腿上还有一大片很酷的胎记。
Je suis en classe de 3ème au Lycée Français de Lomé. Je suis dans cette école depuis la maternelle. J’ai trois meilleures amies, Béatrice qui est eurasienne, Célia qui est métisse et Sidney qui est Allemande d’origine africaine. C’est l’avantage de notre école, on peut avoir des amis de n’importe quelle nationalité.
我是洛美法国学校初中毕业班的学生。我从幼儿园小班起就一直在这所学校。我有三个最好的朋友:贝亚特莉斯,她有欧洲几个国家和老挝的血统,所以叫“欧细亚人”;希丽雅,她是一个漂亮的黑白混血儿;席德奈,祖籍非洲的德国人。我们学校这点特别厉害:哪个国家的学生都有。
Je sais parler chinois, ma langue maternelle ;français, ma langue éducative ; anglais , espagnol et de plus j’apprends le latin.
我的母语是中文,教育语言是法语,第一外语是英语,第二外语是西班牙语,此外我还选修了拉丁语。
Je suis plutôt une bonne élève à l’école,le genre d’élève qui sauve les profs quand ils sont désespérés et qui participetout le temps.
我算个好学生,那种能帮绝望的老师救场的学生,那种总是兴趣盎然的学生。
Au niveau de mes goûts, j’adore tous les petits êtres poilus comme les chiens, j’ai une chow chow et elle est juste trop adorable, j’aime aussi les peluches Rilakkuma. Par contre j’ai horreur, premièrement, des moustiques : je n’ai jamais compris leur utilité dans ce monde sauf nous faire souffrir ; deuxièmement, les escargots : j’ai la phobie des escargots, quand j’en vois un, je perds totalement les pédales.
说到我的爱好,我喜欢所有毛茸茸的小东西,比如狗,我有一只萌得不行的松狮。我还喜欢轻松熊。让我觉得恐怖的讨厌东西有:第一是蚊子,我从没弄懂蚊子在这个世界上存在的意义,除了烦我们。第二是蜗牛,我一看到蜗牛就吓得灵魂出窍。
J’adore faire du bricolage et faire de la décoration intérieure. Je décore moi-même ma chambre qui n’est malheureusement presque jamais bien rangée.
我喜欢鼓弄家里的一些小活和装饰我的房间,不好意思的是我的房间总是乱糟糟的。
J’aime bien dessiner également, je fais le plus souvent des croquis de mode, d’objet, d’architecture, etc...
我也喜欢涂涂画画,最常画的是时尚,物品和建筑的设计简图。
J’aime bien lire, Hunger Games est mon livre préféré, mais je préfère tout ce qui est audiovisuel car j’estime que l’image et le son sont beaucoup plus parlants qu’un long texte. Le tournage et le montage des vidéos me passionnent beaucoup. D’ailleurs je vais bientôt en poster une.
我喜欢阅读,《饥饿游戏》是我最喜欢的一本小说。事实上我对音像更敏感,认为它们比长篇的文字更有表现力和说服力。我特别迷摄制短片和剪辑,我就快完成一个作品了,很快会请大家欣赏。
Je pratique beaucoup de sports. A l’école, on change de sport chaque trimestre et je pratique également la natation et le tennis comme activités extra-scolaires. J’apprenais le ballet, mais en raison de mon emploi du temps, j’ai du arrêté. Je fais de l’aérobic pendant la semaine et le week-end je vais à la piscine. De temps en temps, je vais à la plage et j’emmène mon chien : la plage de Lomé est incroyablement belle. J’apprends aussi toute seule la dance contemporaine grâce à des vidéos.
我做不少运动。在学校,我们的体育课每学期(一年三个学期)换运动项目,我还在课外打网球和游泳。学过芭蕾,遗憾的是因为时间排不开不得不停了。星期一到五我会自己在房间做有氧,周末我会游泳。我也时不时去海边遛狗:洛美的沙滩美极了。我还自己跟着视频学现代舞。
Je sais jouer au piano et j’ai appris moi-même la guitare et à l’école j’apprends la flûte. J’adore chanter et une de mes chanteuses préférées, j’en ai tellement, c’est Taylor Swift. J’aimerais devenir une artiste plus tard.
我会弹钢琴,自学了吉他,在音乐课上学了吹笛子。我爱唱歌,我最爱的女歌手,有好多,是泰勒·斯威夫特。我将来想成为艺术家。
Quoi d’autres... em... Je sais résoudre les rubik’s cubes et j’adore les constellations. Comme il y a peu de pollution à Lomé, on peut en apercevoir le soir.
还有什么呢? 哦! 对了,我是魔方高手,也喜欢研究星座。洛美没什么污染,晚上特别适合观察星座。
Malgré ma vie à l’ étranger, je suis tout aussi chinoise. De Confusius à l’Art de la guerre, de la calligraphie aux romans, de la nourriture aux films, de Wechat à Weibo, je m’y connais. De plus je rentre chaque année à Pékin.
别看我生活在外国,我可是相当中国!从孔子到孙子兵法,从书法到小说,从美食到电影,从微信到微博,我统统知道。而且我每年暑假一定会回北京。
(公众号“凡姐恒哥的法语世界”)
法语自我介绍
法语朗读讲故事
欢迎会法语的小朋友投稿
请留言输入“法语小朋友”
法语自我介绍:
小小朗读者:
其他相关推荐:
法语朗读者:
安琪 程卓钰 李雪 雷米 婷婷 糖糖 王淑戎 荔枝 Allina 王宇辰 陈迦南 任杨鹏
外国朋友:
欧海莉 小糯米 Clarissa 小黑米 路易 洛杭 Lise 雅馨 玛丽 马修