中野重治(1902—1979),无产阶级诗人、小说家、评论家。就读于东京大学德文科期间,在与堀辰雄等人创办的文艺杂志《驴马》上发表《黎明前的告别》、《歌》等诗作。他的前期诗作大多为抒情诗。参加无产阶级运动后,其诗多以诗人的感受描写生活在社会底层的普遍民众的情感,以及人性的真实。其诗风与空洞的马列主义文学作品形成鲜明的对比,其作品在日本无产阶级文学诗坛上占有重要的地位。
歌
你不要歌唱,
你不要歌唱那红色的花朵,
不要歌唱蜻蜓的翅膀;
你不要歌唱那轻风的絮语,
不要歌唱女人的发香。
一切脆弱的东西,
一切飘渺的东西,
一切悒郁的东西,
你都要把它们抛在一旁。
你要摈弃一切风情,
一心歌唱那正直的心肠,
歌唱那能够果腹的东西,
歌唱那鼓舞斗志的热血胸膛!
你要歌唱那受到打击立刻就发出的
反响,
歌唱从屈辱的心底涌起的英勇反抗。
你要放开喉咙,
用严肃的旋律来把这样的歌儿
高唱啊,
你要把这样的歌儿
送进无数行人的胸膛。
1926年 李 芒 / 译
推荐阅读:
安德拉德诗12首
尼娜‧卡香诗6首
普雷维尔诗3首
瑙瓦拉·蓬拍汶诗5首
诗琳通诗3首
巴雍·颂通《书籍·鲜花·水流·爱情》
昂堪·甘拉亚纳蓬《诗人的誓言》
罗伯特·勃莱诗11首
查尔斯.布考斯基诗7首
玛丽·奥利弗诗14首
苏阿德·萨巴赫诗3首
欧·艾·雷沙诗2首
萨义德《复活与灰烬》
尼·哈尼姆《请你再告诉我》
达格拉卡《地中海的诗》
罗伯特·布莱诗30首
勃莱诗10首
刘仲庐诗2首
陶金花诗4首
巴哈·扎因《迟延真实》
法德娃·图甘诗3首
珍黛妮·沙阿诗3首
马亨德拉诗3首
西川译勃莱诗4首
叶维廉译保罗·策兰诗2首
文章有问题?点此查看未经处理的缓存