查看原文
其他

国际圆桌第12期 | 超越男Vs.女:性别认同里的阴阳和合

WorkFace柏林 2022-10-20



【Transcultural Dialogue 12th】

Beyond The Man Vs. Woman:

 Yin and Yang Energy in Our Gender Identity

August 28th, 2020

19:30—22:00(Beijing)

13:30—16:00(Berlin)

07:30—10:00(N.Y.)

21:30—24:00 (Melbourne)

Via Zoom Meeting


【国际圆桌第12期】

超越男Vs.女:

性别认同里的阴阳和合


日期: 2020年8月28日(周五)

时间: 19:30—22:00(北  京) 

        13:30—16:00(柏  林)

        07:30—10:00(多伦多)

      21:30—24:00 (墨尔本)

形式:  Zoom会议室

报名: 扫描文末二维码加入活动群


对话形式

1.预热暖场(5min)

2.小组Check-in相互认识(15min)

3.主嘉宾分享(40min)

4.小组回顾嘉宾分享(10min)

5.开放式对话(60min)

6.小组Check-out(15min)

7.道别(5min)


Our agenda will be as follow:

·Welcome & Framing (5min)

·Check-In in breakout groups (15min)

·Statements and conversation of panelists (40min)

·Short reflection in breakout groups (10min)

·Open Fishbowl (started by panelists) (60min)

·Check-Out in breakout groups (15min)

·Farewell (5min)


对话引导者 Facilitator

方曼 Man Fang

Thomas Bruhn(德)


交流语言 Language

英文 English


       特邀嘉宾

Special Guests


Alex Han




2010年起居住在柏林的和平爱好者

A peace loving guy living in Berlin since 2010


Kerstin Löber(德)

心理咨询师

世界500强企业教练


ajorT Psychological Safety, Communication Profiling, Transformational Coaching   

ajorT公司创始人,面向企业开展心理安全建构,沟通分析,变革型教练



Ulrich Sollmann


Body-psychotherapy, supervisor and trainer.


Studies in law and social science, with focus on sociology, economy, social psychology and psychology;Certified in social science, state examination in law- and politics. Guest Professor at Shanghai University of Political Science and Law (SHUPL).


Full training in Bioenergetic Analysis, (body-) psychotherapy, Gestalt-psychotherapy; Full training in coaching, supervision and systemic consulting.


Since 1988 President of the German Association of Bioenergetic Analysis(DVBA);Member of the German-Chinese Academy of Psychotherapy (DCAP);Member of the international Institute of Bioenergetic Analysis (IIBA New York);Member of the German Association of Gestalt-Therapy (DVG); Member of the German Society of Political Consulting (degepol); Member of the German Association of Journalists (DJV).



Bianca Yin

尹柏杨



德国慕尼黑工业大学 生物化学本科

美国哥伦比亚大学 生物医学硕士

前互联网企业战略顾问 & 女性领导力计划负责人

个人与组织意识进化催化师

生命整合践行者


Bachelor in Biochemistry at Technical University of Munich

Masters in Biomedical Sciences at Columbia University in the City of New York

Former Strategy Consultant & Project Manager of a Female Leadership Program at a Chinese unicorn Internet Start-Up

Passionate about helping people and organizations unfold their true potentials


张力凡 Dr. Zhang,Lifan


分析心理学方向博士,IAAP(国际分析心理学会)在训, 舞动治疗师,国内首批完成美国ADTA(美国舞蹈动作治疗协会)在华课程学员, IACASE(国际创艺身心教育协会)注册会员;国际婴儿观察协会认证婴儿观察师,国家二级心理咨询师;上海宜吾教育科技有限公司创始人


在临床工作中,以荣格分析心理学为理论依据,以舞动治疗为路径。因此,重视身心整合的疗愈以及发展,并着意探索荣格以及舞动二者舶来品与中国文化的结合与应用,以及艺术对人的心灵整合作用。


工作人群主要在青少年与女性群体,还曾经在北京残联进行两年自闭症儿童的舞动治疗干预志愿工作,关注个体终身发展,同时愿意参与各类社群建设,近年来除了从事心理咨询临床工作,也探索与艺术工作者共同探索艺术与生活的关系,艺术如何进入日常生活,生活又如何影响艺术创作,特别是二者的中介者:心灵在其间的作用,以及在此过程中的获益。

Applied Psychology Doctor, IAAP (International Association of Analytical Psychology) in training;Dance&Movement therapist(DMT);the first batch of domestic students who have completed the ADTA (American Dance Movement Therapy Association) course in China, and a registered member of the IACASE (International Creative Arts and Physical Education Association);International Infant Observation Association Certified Infant Observer;National Level 2 Psychological Counselor.


Founder of Shanghai Yiwu Education Technology Co., Ltd. 


In my clinical work, Jungian analysis psychology is taken as the theoretical basis, and DMT is taken as the path. Therefore, I attaches great importance to the healing and development of the integration of body&mind, and deliberately explores the combination and application of both Jungian Psychology and DMT imported products and Chinese culture, as well as the integration of art on the psyche of people. My working filed mainly related adolescents and female groups, and has also carried out voluntary work on DMT intervention for autistic children for two years in the Beijing Disabled Persons ’Federation, focusing on the life-long development of individuals, and willing to participate in the construction of various communities. Work also explores the relationship between art and life with art workers, how art enters daily life, and how life affects art creation, especially the intermediary of the two: the role of the soul in the process, and the gains in this process beneficial.



 对话引导者

Facilitators


Dr. Man Fang

方曼



WorkFace柏林召集人;

心理咨询师;个人、组织发展顾问。

Founder of WorkFace Berlin;

Psychotherapist;

Counselor for Individual and Organizational Development.



Dr. Thomas Bruhn

Dr. Thomas Bruhn is a physicist who has been working transdisciplinarily at the IASS since 2012. His research initially focused on climate engineering and CO2 utilisation. In 2016 he began to co-lead the AMA (A Mindset for the Anthropocene) project together with Dr Zoe Lüthi on the question how the cultivation of mental qualities like mindfulness and compassion can contribute to sustainability. He has also been engaged in research on collective learning and co-creation in the context of political decision-making for sustainability since 2017. Thomas’ key ambition is to bring together a variety of stakeholders in reflexive processes that allow for the emergence of truly shared perspectives and action pathways for a context-specific implementation of specific sustainability targets.


Thomas did research on semiconductor nanomaterials in Berlin, Rome, and Marseille. Besides his research work, he is also a trained facilitator and regularly conducts group processes in the tradition of Art-of-Hosting and Design Thinking. He is a member of the thinktank30 (tt30) of the Club of Rome, the German Association of Scientists (VDW), and the board of directors of the Global Contract Foundation.




德村日常:谈情说爱



A:读完了刚才曾老师分享的问答。凸显了女性在婚姻中因为在生育小孩上投入的成本和丢失的职场机会和进步的成本。这也许也是不同性别生理差别带来的现实中的潜在矛盾。对于明天的话题也许也是一个拓展。男性完全无法怀孕,而男女有相对平等的工作/经济潜力,为了生育儿女,女性毫无选择必须选择自我牺牲工作/经济机会,有些男性对女性不但不深怀感激和亏欠感,反倒会因为工作/经济能力的(时间精力)优势,产生扭曲的自负感,转而将自己视为婚姻关系中的强者,视女性为弱者。这真的是赤裸裸的不公平。


我觉得曾老师提到的建议很棒,的确适用于一些人。在另一方面,我也想建议在走入婚姻之前,男女双方在是生育小孩的各种成本和彼此分工与责任上要有明确的沟通和计划。如果可以在婚前就达成共识,会一定程度上避免今后遇到囧境的概率。抛开性别差异,每一个人亲密关系中都有责任制造平等沟通的机会,在让自我强大的同时,也要清楚的告诉对方你的预期和规划,更重要的是沟通你的原则和底线。如果没有沟通,不能假装默认彼此心知肚明。再三强调,沟通十分的重要。


Z:但有勇氣、有見識去溝通又須有起碼的心靈自覺、人格獨立為基礎。所以兩者(獨立與溝通)是雞生蛋蛋生雞,迴環相生的辯證關係。



B:你这个视角很清醒,思考也很深入,作为现代男性能够如此思考,尤其难得。作为女性读完,我甚至有一些感动。这是一个阴阳能量之间张力极强的场景。同样期待明天从不同视角去深入探讨我们的话题。:)


A:非常同意!既然是鸡生蛋蛋生鸡,所以依照每个人当时所处的不同情况,可以去思考独立和沟通哪个成本更低,哪个更容易可行,先从容易的开始努力,希望可以引发正向连锁反应。



P to Z:好玩的是,达到心灵自觉,人格独立的两个人在一起出现小三的概率也许更低?或者说万一出现小三问题,两个人共同处理这样问题的表现的会更成熟?对双方造成的伤害会更小?


以上是自己的感觉和想象,不知道大家是怎样的感觉?

所以到最后发现,健康幸福的关系建立在人格独立的基础上更长久~


F to A: 心灵自觉和人格独立的基础又不是每个人都能在婚前达到,这个过程也不是每个人都会经历到。或者说,当其心灵自觉人格独立时很多问题也会更积极主动去解决。

这是一个环



B to A: 如果是从哪个更容易的角度来看,或许有不少人还是会选择既不沟通,也不独立吧。因为沟通需要勇气,独立需要力量。


多数人可能还是会期待在亲密关系中找到一个100%的寄托,直到这个幻想破灭,才开始为自己的生命负责?

A to P: 如果二人都自觉独立,可能就变成了开放式婚姻。你可以有小三,我也可以有小四小五。


W:波伏娃和萨特非常独立,也是小三不断。


F to B:沟通需要勇气,独立需要力量,确实是。



M: 这里面有个议题,是你如何看待人格完整性,人格的完整和单纯的独立是不是一件事情?人格里面除了独立,还有对关系的适应性维度,也就是说,身为一个人,不仅仅自己可以对自己负责,还可以感同身受别人,这个部分整合得越好,关系也就越和谐。一个完全活在自己世界里的人,确实很独立,也可以开放式婚姻的,但不见得就真的快乐。连波伏娃这样的人,在尝试开放式婚姻里都免不了嫉妒,内在被挑战,世界上有几个人胜任?


B:我觉得我和M的观点相似,虽然我们都在说独立,但可能在探讨的却不是同一件事情。越是人格独立和整合,越能够在关系中去敞开分享自己的脆弱。获得支持和帮助。不是说看上去不需要别人就等同于独立的。那更是外在的表象。(比如avoidant attachment style看上去非常独立,但实则人格并不独立)



B to A:只要双方的预期一致,且成熟度真的驾驭的了,就不是问题。因为无论是选择monogamous还是polyamorous relationship,都会是一个相对清醒的选择。


A to B:完全独立没有任何寄托是极端,100%寄托而没有任何独立也是极端。阴阳平衡讲究的也许就是怎么可以避免极端,找到舒适点,平衡点吧。



B:哈哈哈,真的是。平衡肯定是要有的。尤其是阴阳之间。😄


M:很喜欢这个表达,每个人的内在空间都是可以被不断扩展的,如果双方都有相匹配的心性,也愿意为个人成长和关系成长做出努力,能够在一段聚焦的男女关系里去各自承载 力量和脆弱,刚性与柔软,独立和缠绵、冲突和抱持......这是我以为的,人生最大的福报了



Z:獨立與溝通兩端,實即自由與愛(是愛的溝通不是權益的溝通)兩端,亦即主體性與道德性(合理性)兩端。當這兩端互動,迴環相生,自然不會出現兩個自由獨立的人各取所需(實為互相利用),而不真愛對方的狀況。這樣僅只各取所需當然就不會有真正的快樂與恆久的關係可言(隨時緣盡便散),互相的溝通遂頂多只有權益平衡的責任意義而無愛的意義了!


換言之:充分的自由必涵愛(充分的愛也必涵自由),主體性與道德性也必相涵(這時綜合地稱為道德主體性)才雙雙成立。


B:因为那样的关系,是可以真正支持到彼此深入到生命底层的。我每每看到@曾老师的分享,就会有这样的感触。觉得特别美妙,和打动人心。[玫瑰]

W:是呢,真正自由的人是深情真挚的,也有能力建设长久稳定深刻的关系,真正有爱的人,也一定是在独立和依赖之间平衡的.

M:这样的文字,有一种广阔而深远的涵容感,在宇宙漫步的美妙~




To see a world in a grain of sand,

And a heaven in a wild fllower,

Hold infinity in the palm of your hand,

And eternity in an hour.


有人问我,WorkFace柏林是什么?

我想说,是德村口的一颗大榕树。


走过路过的可以歇一脚、陌生人碰到打个招呼、和村民聊个天,打听个事,总有人在这里乘凉、路过,或偶尔停留,看人来人往。


是人间烟火,亦是江湖。


这里有树洞,把自己心里话、思想火花扔进来,看看会激发什么回响。有时候,会有惊喜的遇见;有时候,有一番无果的辩论;有时候,可能什么都没有…… 


但是,大榕树一直都在。静静地守候,是大榕树对世界所有的爱。


——WorkFace柏林召集人

曼Man            


[往期国际圆桌]

国际圆桌第6期 | 集体创伤:与文化中沉寂的部分对话
国际圆桌第7期 | 云端茶席:人在草木间
国际圆桌第8期 | 寻觅与迷失:语言之于沟通
国际圆桌第9期 | 组织进化:觉醒创造价值
国际圆桌第10期 |  复盘:回望与展望
国际圆桌第11期 | 精微的身体:我们真正而全然的活过
国际圆桌对话| 3月盘点:不同文化下的人们如何与病毒同在
国际圆桌对话| 4月盘点:那些病毒教会我们的事,坚持还是放手?

[关注WorkFace柏林]

WorkFace柏林 | 创刊号WorkFace柏林导航(1)|好奇不死猫之101问
人物访谈 | 韩岩: VUCA时代,如何提升心身免疫力(预热篇)人物访谈 | Fanny:无论灰犀牛、还是黑天鹅, 共同关注人类社会如何大踏步走向一个新的时代
人物访谈(中英) | 方曼: 这时刻,请柔以待人,请联结彼此,请臣服于自然
人物访谈 | 陈易: 全球化不是一个顶层模式,而是人与人的链接、信任与真诚分享生命经验
人物访谈 | 曾昭旭:未来的爱情应是中西文化合璧、爱是自觉的心灵决定



活出天赋 共创美好





长期招募:投稿 |  对话  |  合作 |  共创 


WorkFace柏林的使命


创造海外华人公共叙事空间,

寻找内在的心灵家园;


分享海外华人的生命故事,

促进内在成长的外在显化;


培育德中跨文化对话空间,

探索与觉知文化身份认同;


植根自然生态与文明,

共创和谐、共容、美好生活。



海报设计:邓琳洁

文字编辑:方曼


关注|留言|转发|在看



觉得不错,请点个在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存