查看原文
其他

期刊动态 | Applied Pragmatics 2022年第1期

语言学通讯 语言学通讯
2024-09-03

点击蓝字关注我们

通讯君与John Benjamins合作推广旗下的语言学及应用语言学著作、期刊。

科研助力 | John Benjamins语言学期刊2022年电子账户订阅

Applied Pragmatics

主编:Zia Tajeddin | Tarbiat Modares University;Naoko Taguchi | Northern Arizona University


开通本刊在John Benjamins官方电子账户下载2022年全文论文,需865元RMB支持对公转账,开具电子发票。订刊联系人王老师13501892122 电话同微信


期刊简介

Applied Pragmatics aims to enhance research on acquisitional pragmatics and hence accepts studies which have strong implications for teaching, learning, and assessing L2 pragmatics, including L2 English and other languages. We encourage submissions from a wide range of topics falling within the scope of the journal. The topics can be approached from various interdisciplinary perspectives like globalization, world Englishes, teacher education, critical pedagogy, and conversation analysis.

投稿平台:

https://www.editorialmanager.com/appr/default1.aspx

 

《应用语用学》2022年第1期目录

The roles of language proficiency and study abroad in Japanese students’ receptive pragmaticcompetence Natsuko Shintani and Rod Ellis | pp. 1–32

摘要:This study investigated the pragmatic competence of 50 Japanese English major students, divided into two groups, one of which participated in a study abroad (SA) program and the other stayed at home (AH) taking regular university classes. Two tests were used to measure two aspects of the students’ pragmatic competence. The Irony Test measured their ability to identify negative and positive irony. The Metapragmatic Test measured their ability to identify inappropriate speech acts and their understanding of why they were inappropriate. Results showed that, compared with a group of native speakers, the students had difficulty in identifying both irony – especially positive irony – and speech act inappropriateness. The students’ language proficiency was related to their metapragmatic ability but not to their ability to detect irony. A comparison of the SA and AH students revealed a small advantage for the former in the Metapragmatic Test but not in the Irony Test.

Epistemic stance in L2 English discourse: The development of pragmatic strategies in study abroad Mika Kizu, Eiko Gyogi, and Patrick Dougherty | pp. 33–62

摘要:This study investigates the development of pragmatic strategies in study abroad among a group of upper-intermediate to advanced second language (L2) learners studying in English as a lingua franca (ELF) context. For this purpose, their use of epistemic stance markers (EMs) was observed before, during, immediately after, and six months after their study abroad over a period of two years. An analysis of our qualitative results found significant inter-speaker variations in the use of EMs. This close analysis demonstrates that learners with lower-level speaking skills relied more on lexical verbs and adverbs when expressing their epistemic stance than those with higher-level speaking skills. This finding is in accordance with previous studies. Furthermore, our qualitative analysis of two learners demonstrates their pragmatic development through a more nuanced hedged assertion, as well as the non-linear and complex nature of their development. In addition, the pedagogical implications of this study are discussed from the ELF perspective.

The multilingual turn in pragmatics: Is the use of hedges and attitude markers shared across languages in trilingual writing? Sofía Martín-Laguna | pp. 63–91

摘要:In the Valencian Community in Spain, the coexistence of Spanish and Catalan as co-official languages and English as a foreign language, which is learned as a third language (L3), shapes a unique multilingual setting. This study examined the extent to which multilingual learners’ use of two interpersonal pragmatic markers (PMs), i.e., hedges (e.g., I believe) and attitude markers (e.g., fortunately), is related across languages and whether the relationship changes over time. Participants were 313 Spanish-Catalan bilingual high school learners of L3 English. They wrote three opinion essays over one academic year in the three languages of instruction: Spanish, Catalan, and English. Quantitative results revealed a trend towards stronger correlations over time in both PMs. At Time 3, correlations were statistically significant for all language pairs in hedges and for two language pairs in attitude markers (Spanish and Catalan, Spanish and English). Qualitative analyses of the learners’ essays lend support to these results and show transfer at the phrase and discourse-level.

Pragmatic manipulation of metapragmatic expressions in BELF meetings Ping Liu and Huiying Liu | pp. 92–118

摘要:This article explores the function of metapragmatic expressions (MPEs) as pragmatic manipulation during Business English as a lingua franca (BELF) meetings within the framework of the socio-cognitive approach (SCA), with special attention to how MPEs in the chair’s utterances reveal their way of using institutional power to accomplish communicative tasks. Drawing on data from three BELF meetings from the Vienna-Oxford International Corpus of English, four types of MPEs are identified in the chair’s utterances. Their pragmatic manipulation is examined in three dimensions: information-oriented, procedure-oriented, and interpersonal relationship-oriented. Data analysis reveals that MPEs are intended to activate shared senses (e.g., shared experiences, mutual knowledge, and common interests) and current senses (e.g., personal judgments, evaluations, and opinions). The activation of these senses supports the creation of emergent common ground to control and shape ongoing interactions, which leads towards task accomplishment. The findings shed light on English language teaching and professional training.

语用、认知、功能

著作推荐

原版书海外代购!如需购买国际原版学术著作,可以联系我们询价,支持对公转账,可以制订合同,开具电子发票和购物清单。订购联系人:王老师 13501892122电话同微信

专著推荐 | Pragmatics A Resource Book for Students

专著推荐 | The Pragmatics of Text Messaging

专著推荐 | Argumentation between Doctors and Patient

专著推荐 | 《劳特利奇语用学手册》The Routledge Handbook of Pragmatics

专著推荐 | Dániel Z. Kádár 《礼貌、不礼貌与礼仪研究》

专著推荐 | 语用学入门重要著作(9卷本)

专著推荐 | Dagmar Divjak《认知语言学:理论创新与发展趋势》

专著推荐 | 《型式与意义:语料库驱动的英汉高频名词对比研究》

专著推荐 | 《认知语言学与宗教语言》Cognitive Linguistics and Religious Language

专著推荐 | 雷蕾、刘迪麟Conducting Sentiment Analysis

专著推荐 | Bloomsbury符号学研究系列7卷本

专著推荐 | 黄国文、陈瑜敏:《系统功能语言学十讲》(新书上架)

专著推荐 | 刘国辉:《名词化动态整合研究》

专著推荐| 最容易懂的系统功能语言学原版教材:A Systemic Functional Grammar of English

专著推荐 | 杨雪燕:《系统功能语言学理论与实践》

专著推荐 | 《批评话语分析、批评话语研究及其他》(2020)

专著推荐 | Writing Using Sources for Academic Purposes

专著推荐 | 批评话语分析《叙述立场,道德与政治身份:Facebook上发起运动上的运动》

专著推荐 | 王寅《认知语言学教程 》

专著推荐 | Moral Talk:Stance and Evaluation in Political Discourse

专著推荐 | 翁立平:《什么是跨文化交际学》

专著推荐 | Translation Revision and Post-editing

专著推荐 | Language as Symbolic Power

专著推荐 | 王寅《认知语言学》(重排校订版)

专著推荐 | Acquiring Metaphorical Expressions in a Second Language

专著推荐 | Introduction to Systemic Functional Linguistics(第二版)

专著推荐 | Mixing Metaphor

专著推荐 | Applying Systemic Functional Linguistics

专著推荐 | Learner Corpus Research

专著推荐 | Corpus Approaches to the Language of Sports

专著推荐 | Collocations and Action Research

专著推荐 | Humour Translation in the Age of Multimedia

专著推荐 | 人际语用学国际前沿著作(6卷本)

专著推荐 | Approaches to Internet Pragmatics: Theory and practice


专著推荐 | 谢朝群:网络交际中(不)礼貌与道德秩序研究

专著推荐 | 《语料库多维度分析:方法与问题》

专著推荐 | 《认知语言学新动向:基于使用的词义和构式义研究》

专著推荐  | Bloomsbury认知文体学(3卷本)

专著推荐 | Bloomsbury2021年新书《系统功能语言学与翻译研究》

专著推荐 | 王博、马园艺:Systemic Functional Translation Studies

专著推荐 | 国际语言学、翻译学期刊论文选(5种)

专著推荐 | Jane Lockwood等《亚洲全球商务沟通话语研究》

专著推荐 | 最新国际英语学术写作教材:The Art and Architecture of Academic Writing

专著推荐 | Matthiessen系统功能语言学最新著作:Systemic Functional Linguistics

专著推荐 | 《隐喻修辞:<红楼梦>语言新视野》

专著推荐 | 潘红 《哈葛德小说在晚清:话语意义与西方认知》

专著推荐 | Christine M. Tardy《学术写作中的语类创新》

专著推荐 | 王振华《法律语言研究——语篇语义视角》

专著推荐 | 方志辉:Demystifying Academic Writing

专著推荐 | 黄瑞红. 英汉程度副词与动词的搭配研究(互动赠书)

专著推荐 | 学术英语国际前沿著作(4卷本)

专著推荐 | 实用、易读:原版现代语言学丛书(6种)

专著推荐 | 2020话语分析国际前沿专著


13万+ 学者关注了我们

语言学通讯

关注您的语言学习、教学与科研

请留下你指尖的温度

让太阳拥抱你

记得这是一个有温度的公众号


球分享

球点赞

球在看

继续滑动看下一个
语言学通讯
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存