查看原文
其他

有声中日双语丨阿凡达再度成为“票房冠军”用日语怎么说?

点击右边蓝字关注 联普日语社区 2022-01-11


时隔十一年,经典老片《阿凡达》宣布重映,仅用时一天半,这部由詹姆斯·卡梅隆执导的科幻史诗大片便超过《复仇者联盟4》,重回全球票房冠军。




2019年《复仇者联盟4》正是从《阿凡达》手中夺过全球票房冠军宝座。日语媒体也纷纷报道这一历史性的时刻。




票房冠军”用日语怎么说?

『アバター』世界歴代興行収入トップに返り咲き!

《阿凡达》重回全球票房冠军宝座!


長年にわたり世界歴代興行収入1位だった映画『アバター』。2019年に『アベンジャーズ/エンドゲーム』に記録を破られ、2位に転落していたが、このたび中国で劇場公開されたことで、トップに返り咲きを果たした。これに『エンドゲーム』関係者からも祝福が寄せられている。

电影《阿凡达》(Avatar)多年来一直是全球票房第一。在2019年,该记录被《复仇者联盟4:终局之战》打破,跌至第二位,但这次在中国上映后,《阿凡达》又回到了榜首。对此,《终局之战》的相关人员也表达了祝贺。


2009年に公開され世界中で大ヒットを記録したジェームズ・キャメロン監督の『アバター』は、それまでトップだった同じくキャメロン監督の『タイタニック』の記録を抜き、世界歴代興行収入1位を記録。10年に渡って世界歴代興行収入1位の座をキープしていたものの、2019年に公開された『アベンジャーズ/エンドゲーム』に僅差で追い抜かれ、記録を塗り替えられた。

由詹姆斯·卡梅隆执导的《阿凡达》于2009年上映,并在全球范围内大受好评。它超越了之前首位的同为卡梅隆执导的《泰坦尼克号》的记录,获得了全球票房冠军。尽管《阿凡达》已经连续10年保持了全球票房冠军的宝座,但还是被2019年上映的《复仇者联盟4:终局之战》以微弱优势超越,改写了纪录。


Deadlineによると、現地時間3月12日より中国で本作が再び上映された結果、世界興行収入は合計28億ドル(約3053億円)となり、『エンドゲーム』の27億9020万ドル(約3042億円)を抜いてトップに返り咲いたという。記録が僅差だったことから、中国での再公開で逆転劇が起こるのではないかと注目を集めていた。

据Deadline报道,由于《阿凡达》从当地时间3月12日开始在中国重新上映,全球票房总收入已达28亿美元(约合3053亿日元),超过了《终局之战》的27亿9020万美元(约3042亿日元)而重返榜首。由于票房记录相差极少,《阿凡达》在中国重新上映后会否再次发生票房逆转,引起了人们的关注。




票房:興行収入(こうぎょうしゅうにゅう)

票房冠军:興行収入トップ

全球票房冠军:世界歴代興行収入トップ

重回全球票房冠军宝座:世界歴代興行収入で首位に返り咲く(かえりざく)

消息来源:

人民网日本语版、雅虎新闻


欢迎评论区留言!

点击学习更多热词

“碳中和”

“打工人

“打卡”

“你好,李焕英” 

“沙尘暴”

“数字反哺”

“盲盒”

“闭门举办”


小编:アカ
 录音:永井
翻译:AKATSUKI

更多有趣有料的日语资讯,请点击下方阅读原文,进入日语世界网查看。
日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。网站设有400-823-8000日语一号通服务。


黄金阅读时间

1.【最热】第四届人民中国杯日语国际翻译大赛开赛公告

2.【最火】日语世界杯全新季赛来袭!“春の錦”迎接春天,寻找热爱日语的你

3.日语名讲堂 | 第四届人民中国杯辅导讲座:質の高い翻訳とは

4.同声传译 | 拜登就职演讲英日、英中同传音频分享

5.日语工作周榜(持续更新) | 找工作的小伙伴看过来!388个岗位在这里等你!

6.有声中日双语 | 《你好,李焕英》经典台词日语翻译,超级催泪!

7.《人民中国》导读 | 世相小説対訳『お年玉』


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存