五一研修 | ChatGPT时代翻译技术北京线下班(二号通知)
五一研修| ChatGPT时代翻译技术北京线下班(二号通知)
一主办单位上海外语音像出版社
北京博硕星睿教育科技有限公司
二研修目标
了解ChatGPT发展趋势 加强翻译技术数字素养 提升个人翻译技术能力 熟练使用主流技术工具 促进翻译技术最佳实践
三研修对象
从事英语教学和科技翻译的教师 相关专业高年级本科生及研究生 各大高校语言专业教学管理人员 翻译公司及翻译团队的主管人员
四研修内容及日程安排
五研修日期2023年4月30日-5月2日
六
研修收获
全面掌握主流CAT工具关键操作 熟练使用ChatGPT进行译后编辑 深入了解ChatGPT口译实战应用 高效运用ChatGPT进行语料处理 主办方联合颁发的研修结业证书
七研修地点北京维也纳国际酒店(北京广安门店)
八拟邀请专家介绍
崔启亮
对外经济贸易大学英语学院副教授、工学博士、中国翻译协会本地化服务委员会副主任,兼任北京大学、南开大学、西安外国语大学等多所高校翻译专业硕士研究生导师。先后在北京传思科技公司、北京保捷环球公司、北京莱博智科技公司、北京昱达环球公司从事翻译技术与本地化工作,多次为国内翻译公司、跨国公司、行业协会与高校老师提供翻译技术培训。
博士,北京大学医学人文学院医学语言文化系医学英语教研室副主任,副教授,北京大学医学社会学博士、北京外国语大学翻译学院硕士。世界翻译教育联盟医学翻译与教学研究会副秘书长、常务理事,中国中医药研究促进会传统文化翻译与国际传播专委会常务理事,中国中医药研究促进会中医药翻译与国际传播专委会专家委员、常务理事、《英国医学杂志中文版》第四届、第五届编委、Social Science & Medicine及Applied Research of Qualityof Life,Health Data Science等杂志审稿人。曾任《医院管理论坛》(北京大学主办)英文编辑。发表中英文论文30余篇,发表医学人文译文40余篇,为国家部委、国际组织、医药公司等机构完成医疗卫生、教育、社会学、生物科技等领域笔译70余万字,并为诸多国际会议承担同声传译、交替传译或字幕翻译任务,主持和参与省部级研究课题10项。研究领域:应用语言学、翻译学、医学社会学、区域与国别研究。
九研讨特邀嘉宾介绍
卢家辉
资深同传译员,连续创业者,口笔译科技顾问。口译科技start-up Cymo.io创始人,Translavie Consulting联合创始人,前LeEco翻译及本地化中心总监,曾带队成功研发面向万人用户级别的ailingo,polyglot等多个公司内部语言科技软件产品。蒙特雷国际研究院会议口译硕士,上海交通大学商务金融英语及国际经济与贸易双学位。
朱珊
北京第二外国语学院高级翻译学院院长助理、副教授、同声传译方向;兼任国家医学翻译资格水平考试筹备组成员,国家卫健委医学考试中心外语试题开发专家委员会委员,中国中医药研究促进会国际部主任,广东外语外贸大学医学语言服务研究中心特聘研究员;山东省翻译协会专家会员,青岛市高级翻译人才库专家成员;获得岛市拔尖人才称号。
董妙子
资深自由职业译员,人事部一级翻译职称。美国明德大学蒙特雷国际研究院会议口译硕士、北京外国语大学高级翻译学院同声传译硕士。曾任北京语言大学、南开大学口译课程外聘教师;2019-2022年全国口译大赛出题人、大区赛评委、总决赛评委;博鳌亚洲论坛、乌镇国际互联网大会、“纪念新中国恢复联合国合法席位50周年”蓝厅论坛、冬奥会北京新闻中心等活动同声传译员。
陈晨
Cymo总裁,Translavie联合创始人,中英口译自由译员,曾任美国前国务卿奥尔布赖特特约翻译。2017年与Co-founder Jaffee开发了全国首个具有电影字幕效果的实时人工直播字幕产品LiveSteno,为爱奇艺苹果发布会提供定制化服务;2019年内部孵化远程会议及同传系统Cymo;2020年Cymo从Translavie独立成新品牌,任Cymo总裁;2021年带领Cymo发布全球首个远程同传教育白皮书;
十研修费用
【全价】3000元/人(含培训费、教材费、证书费)
【限时早鸟价】2699元/人(9折),早鸟优惠价截止日期2023年4月15日
【团报优惠】
3-5人团报享优惠价:2399元/人(8折)
6-10人团报享优惠价:2099元/人(7折)
同校15人及以上整体打包价:29999元/校(不限参与人数,报名请咨询助教)。
【学生优惠】1200元/人(4折)全国高校在校生凭学生证享5折优惠优惠活动详情请通过手机或微信咨询会务组工作人员。
报名时间及方式
即日起接受报名,报名时间截止2023年4月29日
1、在线报名缴费
小鹅通
https://war.xet.tech/s/3kW7Pc
2、对公账户转账缴费
发票信息
名称:北京博硕星睿教育科技有限公司
税号:91110 115MA 00HA5 K2G
单位地址:北京市通州区永顺镇李庄村东侧南部3幢
电话:19929937108
开户银行:中国建设银行北京安华支行
银行账户:11050173360000001926
转账后请及时联系会务组工作人员填写报名信息以便后期快递发票与证书。
报名咨询李老师:18338531570(微信同号)刘老师:13636802453(微信同号)张老师:15855578323(微信同号)
-END-
编辑:Pickey
来源编辑:语言服务行业公众号
转载编辑:区域国别学与跨文化研究*声明:本文仅代表作者个人观点,不代表本公众号立场
投稿请加微信号:32586123公众平台审核:国别君双一流大学语言学博导夏教授等主讲
2023年度教育部人文社科项目申报线上培训——语言学专场
国家社科后期资助项目申报的两个维度:申报书的设计与书稿的打磨
国内外常见语料工具一览
讲座回看 | 文献综述如何催生论文、专著和项目
讲座 | 黄忠廉教授:语言文学国家社科项目申报深度剖析教育部人文社科项目申报书填写+立项案例课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别
语言、传播与跨文化文献索引
欢迎关注“区域国别学与跨文化研究”
1. 公益讲座/访谈回放:
Noam Chomsky | Mind Your Language
上海外国语大学开放50门精品课程!(内含链接)西安外国语大学开放25门精品课程
广东外语外贸大学开放33门精品在线课程!
前沿讲座 | Mona Baker: What is a narrative approach to translation
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
Chris Collins | A Conversation with Noam Chomsky对谈视频 | Pinker与Chomsky 谈语言和人工智能在未来的发展北大讲堂 | 陆俭明:现代汉语语法研究(第1-75集视频汇总,附下载方法)
资源 | 冯志伟:机器翻译的历史回顾与现状分析(全75讲)视频 | Andrew Hardie:语料库文本的词频分析 前沿讲座
视频 | Tony McEnery:语料库与批评话语分析 前沿讲座
讲座视频 | Paul Baker: 语料库与话语研究 学术前沿讲座
视频 | 李嵬教授谈超语实践研究(附Applied Linguistics 高被引论文)
访谈视频 | Larsen-Freeman教授谈应用语言学中的复杂理论
访谈视频 | M.A.K. Halliday 教授谈 World Englishes
访谈视频 | Dan Jurafsky:AI 如何改变我们对语言的理解
马丁·休伯特:历时语料库、文化和构式演变 | Linguists Online系列讲座(17))马克·特纳|概念整合:语法、语言和交际的核心过程(Linguists Online系列讲座)讲座视频 | 伊丽莎白·特劳戈特:话语标记的兴起——构式视角 (Linguists Online 11)
德克·希拉兹:词汇意义研究|Linguists Online系列讲座(8)
芭芭拉·帕蒂:形式语义学与语用学|Linguists Online 系列讲座(9)
埃弗里特:语言如何起源|Linguists Online 系列讲座第6期
托马塞洛:语言产生之前的沟通 |Linguists Online系列讲座第7期阿黛尔·戈德伯格|Good Enough Language Production(Linguists Online系列讲座21)讲座回放 | 李嵬教授:多元能力、超语行为及自主移动学习讲座视频 | Martin Hilpert:语言与大脑的关系——从三个语言学实验谈起Rod Ellis教授关于二语习得的两个视频讲座
分享 | Rod Ellis教授讲座课件PPT
访谈视频 | Rod Ellis, D. Nunan & K. Bailey谈线上TESOL项目的发展
讲座回放 | 宗成庆:机器翻译现状与语料资源建设世纪对话 | Krashen教授与 Chomsky教授 谈现代语言学的发展
圆桌谈| Halliday, Labov, Mey, Embleton谈功能、语用与社会语言学的融合发展讲座回放 | 许家金:语境、语料库和数据驱动学习讲座回放 | 孙茂松:人工智能大势下的语言信息处理
讲座回放 | “语言智能发展现状及思考”(北外·AI 系列学术讲座)Anna Mauranen教授访谈录 | 英语通用语研究:本质属性、研究路径与发展趋势
3.科研方法/学术资讯如何查找习近平讲话官方外文版?收藏这几个网站请查收全网最全的论文搜索下载渠道
138页PPT | 划重点、打七寸:毛浩然教授分享国家社科项目申报的器与道
前沿要览 | 外语教育中的国际传播能力培养
教育部发布:第1~13批外语词中文译名,建议收藏!大家观点 | 邢福义:“复制”与“抄袭”
重磅资源丨新冠疫情英语语料库讲座回放 | 许家金教授团队:语言、科技与艺术北京外国语大学英语学院本科生推荐阅读书单黄忠廉教授:文献综述如何催生论文、专著和项目
讲座回看 | 国家社科基金中华学术外译项目申报
建议所有科研人员必读的研究方法书单
教育部人文社科项目申报线上培训——语言学、翻译专场
线上培训 | 2023年度国家社科基金项目申报 “外语学院”专场