查看原文
其他

恋爱即便如胶似漆 也要注意这10个问题

2017-04-04 katsuko 日语学习


明明感觉自己与恋人相处的很好,很相爱,每天都特别幸福,就是不知道为什么最后会分开...正好最近日媒整理了“即使是在如胶似漆的情侣间也容易出现的十大问题”,不妨来取取经吧~~


01相手あいてわるいところしかにつかなくなる

只看到对方的缺点


人間にんげんというのは、自分じぶん気持きもちがちていると、ネガティブなものばかりにつきやすくなるものです。ぎゃくにポジティブな気持きもちでれば、相手あいて側面そくめんをたくさんつけることができるでしょう。

一旦自己情绪低落,就容易变得只能看到事物消极的一面,所谓人类就是这种生物啊。如果能以积极的态度去看待事物的话,就能够发现对方的许多优点了吧。


あなたのパートナーを「なまもので、わすものおおくて、いところなんかなににもないひと」とおもうか「素晴すばらしいところもたくさんあって、あいすべきひとだけど、今回こんかいはたまたまたのみごとをわすれちゃっただけ」とおもうかは、あなたの視点してん次第しだい相手あいてにまったくいところがなくてわるいところばっかり、とおもうようになったら要注意ようちゅういです。

你的另一半是“懒惰、爱忘事、没有任何优点”的那种人,还是“有许多优秀之处、值得去爱,这次只是偶然不小心把你拜托给他/她的事情给忘了而已” 的那种人,都取决于你的看法。如果你开始觉得对方一无是处的话,你就要开始反思自己了。


02

正論せいろんにこだわって相手あいてをやりこめる

得理不饶人


っていれば、間違まちがいをおかしてしまうこともあるでしょう。それによってイヤなおもいをしたり迷惑めいわくこうむってしまったとしたら、おこりたくなる気持きもちもわかります。

两个人在一起有人犯错很正常。如果因此就产生不好的想法或是受到烦扰的话,生气也是不可避免的吧。


でも、自分じぶんただしいからといって、相手あいて糾弾きゅうだんして間違まちがっていることをみとめさせたところで、られるものは「まずい空気くうき」だけです。ぎゃくに、自分じぶんあやまちをゆるしてもらえれば、相手あいてのミスにも寛容かんようになろうとします。もちろん改善かいぜんしなければならないこともあるでしょうが、ふたりの関係かんけいがうまくいくことが一番いちばん目的もくてきでしょ?

但是如果就因为自己是对的,就得理不饶人,非让对方承认错误不可的话,结果只能落得双方都不愉快。相反,如果自己的错误能够得到原谅的话,对对方的错误也会变得宽容起来。当然,有一些错误是必须要改的,但两人的关系融洽才是最重要的不是吗?


03なんでも自分じぶんめられたように

不管对方说什么都觉得是在责怪自己



ちょっとしたことでも、注意ちゅういされるとなんだか自分じぶん存在そんざい否定ひていされたようながして、カチンとてしまう。そのままケンカに発展はってんして、おたがきずつけあう。っていると、よくありがちなシチュエーションです。

因为一点小事被对方提醒一下就觉得对方是在否定自己,生对方的气,如果因此导致争吵的话,就变成互相伤害了。这是交往中很容易发生的状况。


こうしてしいとおもうことをおたがいにはなすのは、攻撃こうげきしたいからではなく、むしろ一緒いっしょ時間じかんをもっとしあわせにごしたいからです。められたとおもうのはやめて、素直すなお気持きもちでれましょう。

告诉对方自己心里想要怎样,并不是想去攻击对方,只是想要彼此更加幸福地在一起而已,所以请不要觉得自己被责备了,率直地接受对方的建议吧。


04

相手あいてはなすことにいちいち文句もんくをつける

不断对对方所说的话挑毛病 


はっした言葉ことばやいいかた文句もんくばかりつけていると、おたがいにはなすことが億劫おっくうになり、問題もんだい解決かいけつすることができなくなってしまいます。たとえ多少たしょう違和感いわかんかんじたとしても、おおくの場合ばあい相手あいてのことをおもいやった言葉ことばのはずです。表面ひょうめんてき言葉ことばではなく、そのおくにある愛情あいじょうるようにしましょう。

总是在别人的话里挑毛病的话,彼此间就会懒得再去交流,这样一来问题也就得不到解决了。即使你会感到不协调,但大部分的情况下那些话语应该都是在为对方着想的,别只着眼于表面的话语,去感受藏在它深处的爱意吧。


05ほかのことや他人たにん優先ゆうせんする

总是以他人为先


いつも自分じぶんのことをかんがえていてしい。そうおもうのは自然しぜんなことです。つねに一番いちばんとはいかなくとも、一緒いっしょにいるからには、ちゃんと相手あいてこころかたむけることが必要ひつようです。

无论谁都希望对方能够不断地想着自己的事情,这样想是很正常的。即使不能时刻以自己为先,但既然两人在一起,那么能够好好地为对方着想是很重要的。


仕事しごとがあるから、ともだちとの予定よていがあるから…いろいろな理由りゆうをつけて、相手あいて優先ゆうせんげないようにしましょう。ほかのことをするのは、おたがいに大切たいせつおもっているという信頼しんらい関係かんけいができてからでもおそくはありません。

因为工作的原因啊、跟朋友有约啊...无论你用什么理由,都不要降低对方在你这里的优先度。即使要做其他的事情,在建立好了对彼此来说都很重要的信赖关系之后再去做也不迟。


06 相手あいてよろこんでいないのに努力どりょくする

很努力却无法让对方开心


こんなにあなたのためにくしているのに!毎日まいにち相手あいてのことをおもいやっていろいろしていれば、そういたくなる気持きもちもわかります。でもケンカになってしまうということは、そもそもそのおもいやりが相手あいてつたわっていないのではないでしょうか。あるいは、相手あいてのぞんでいない努力どりょくなのではないでしょうか。

“明明为了你都做到这种地步了!” 如果你每天都在为对方着想,也做了很多,那你想这么说也是可以理解的。但之所以你都做到如此地步了还是会导致吵架,就是因为你的体贴根本就没能传达给对方不是吗,又或者你所做的那些努力并不是对方所期待的。


愛情あいじょう表現ひょうげん方法ほうほうは、ひとりひとりちがいます。自分じぶんかんがえる表現ひょうげん方法ほうほう相手あいてかんがえる表現ひょうげん方法ほうほうちが場合ばあい愛情あいじょうをうまくれないこともあるでしょう。すべてをわせる必要ひつようはありませんが、どんなふうあいつたえてくれているかをよく観察かんさつして、理解りかいするようにすれば、あいおくるときもるときも役立やくだちます。

每个人表现爱情的方式都是不同的,当你所想象的表现方式与对方所想的有差异的时候,可能就无法顺利地感受到对方的爱吧。虽说不需要彼此间想法完全相同,但若你能用心去观察对方是如何向你表达爱,并尝试去理解对方的话,不管是对于表达爱或是感受爱都是很有用的。


07自分じぶんおなかんがえをってしいとおも

希望对方的想法能跟自己一样


いつだって自分じぶんうことには「うん」とってほしい。でも本当ほんとうにそれが実現じつげんしてしまったら、あなたが間違まちがったみちすすもうとしているとき、だれただしてくれるのでしょう。きなものがおなじなら、デートのとき自分じぶんきたいところにいつも一緒いっしょけるかもしれませんが、毎回まいかいおな場所ばしょになってしまいます。

总是希望对方认同自己说的话,但是如果对方真的这么做的话,当你选择错误的道路之时,谁能帮你改正呢?如果两人的喜好相同的话,不管约会时你想去哪儿对方都能够陪着你去,但是那样的话岂不是每次约会去的都是同样的地方了?


ひとちがかんがえをっているからこそ、一緒いっしょにいる価値かちがあるのです。まったくおなじなら、自分じぶんひとりで事足ことたりるでしょう。ちが視点してんでものをているひとちかくにいることで、人生じんせいはもっとゆたかになるのです。

正因为每个人都有不同的想法,所以两个人在一起才是有价值的。如果人人都一样的话,那自己一个人生活不就足够了?正因为有那些与自己看法不同的人在身边,人生才会变得丰富多彩啊。


08せいてきな魅力みりょくみがくことをおこたってしまう

怠于精进自己在性方面的魅力


男性だんせいせい女性じょせいせいは、ちょうど磁石じしゃくのSきょくとNきょくのようなものです。男性だんせいとしての魅力みりょく女性じょせいとしての魅力みりょくをおたがたもつようにしていれば、ぴったりくっついてはなれることはないでしょう。

男性的性与女性的性正好就如同磁石的两极,如果男女双方都能够互相保持自己在性方面的魅力的话,你们应该就会如胶似漆无法分离了吧。


ただ、自分じぶん魅力みりょく維持いじすることをおこたってしまうと、おたがいをきつけるちから反転はんてんしてしまいます。いままで決断けつだんりょくがあって合理ごうりてきだとおもっていた男性だんせいが、はなしかない屁理屈へりくつえてきます。また情緒じょうちょゆたかで包容ほうようりょくのある女性じょせいは、すぐ感情かんじょうてきになるうえ物事ものごとめられないひとえてくるでしょう。相手あいてこころはなさないためには、自分じぶん魅力みりょくみが努力どりょく不可欠ふかけつなのです。

但是如果你怠于精进自己在性方面的魅力的话,彼此间的吸引力就会下降。原本你眼中那个果断而讲道理的男生,此时会被看成是听不进别人的话、只会讲歪道理的人;而原本你眼中那个感情丰富且宽容的女生,此时只会被看成是不仅感情用事还没有决断力的人了吧。为了不让对方的感情丢失,不断提升自己的魅力是不可或缺的。


09相手あいてをリスペクトしていない

不尊重对方


あいったふたりが一緒いっしょにいるのなら、おたがいに尊敬そんけいしあう部分ぶぶんがあるはずです。尊敬そんけいできる部分ぶぶんとは、自分じぶんにない、あるいは自分じぶんよりもすぐれている部分ぶぶんです。自分じぶんのもっていないちから相手あいてっていると、つい自分じぶんおとっているとかんじたり、否定ひていされているようにおもってしまうかもしれません。でもおもかえしてみてください。だからこそそのひとあこがれて、一緒いっしょにいたいとおもったのではないでしょうか。

相爱的人如果能在一起的话,就应该是互相尊重的。你所尊重的正是对方拥有的那些你所没有的、或是比你优秀的部分。如果对方拥有你所没有的那种能力的话,也许你不自觉地就会觉得自己处于劣势,被否定了。但请你反过来思考一下,难道不是正因为你对对方有所崇拜,才会想要跟他/她在一起的吗?


相手あいて競争きょうそうしてとうとおもってはいけません。あいけではないのです。あなたのなかにも、相手あいて尊敬そんけいできるとおも部分ぶぶんがきっとあるはず。

绝不能想着去和对方竞争并胜过对方,爱情里没有输赢。对方在你心里也一定有着值得尊重的地方。


10自分じぶん相手あいておとずれる変化へんかれられない

不能够接受彼此的变化


ひとわっていくものです。なが一緒いっしょにいれば、いろいろな経験けいけんて、いはじめたときとは随分ずいぶんわっていることでしょう。あのころのあのひともどってしい。そんなふうまえに、過去かこ美化びかされてしまいがちだということをおもしましょう。

人是在不断成长变化的,在一起久了经历的多了之后,与刚交往时的自己相比,彼此都会有很大的变化吧。在你说出“想要变回那时的自己”之前,希望你能够意识到:过去总是会被人美化。


むかし姿すがたにこだわることに、意味いみはありません。冷静れいせい過去かこかえれば、あのときくらべていまのほうが成長せいちょうしていることにづくはず。おたがいの成長せいちょうみとよろこ姿勢しせいがあればこそ、ふたりでたかっていくことができるのです。

沉浸于过去的自己是没有意义的,当你冷静地回忆过去的话,你应该会发现比起那时,现在的自己成长了许多。正是在对彼此间成长的认同与欢喜之中,双方才能够共同进步。

文中图片来自电影《海街日记》


看到这里,小伙伴们有没有好好反思自己呢??不管是关系多好的情侣,都要注意上面这些平时容易忽略的问题哦,不要等到悲剧发生才去后悔!!


译者:katsuko 如有不妥,欢迎指正。


>>热门文章推荐:

十二星座如何脱单 | “女神”用日语怎么说 | 《日本の雀》 | 眼药水类说明书及常用单词 | 12星座要做哪些 | “史上最强4月新番” | 日本茶道 | 世上最理想的女朋友萌娃漫画与行政工作有关的单词{有声}日语共读拍照姿势易出错的汉字词汇 | 日本一市长给女职员发暧昧短信 | 遇到不幸的时候日本吉祥物桃太郎的故事日本摄影大师 | 餐具的日语表达 | 背日语成语  | 第一次约会 | 深夜剧 | 穿搭 | 餐厅就餐的日语 | 台词赏析校对女孩 |《PPAP》汽车的日语表达 | 推理日剧推荐 | 歌舞伎来中国 | 最想与其谈恋爱的女星”TOP10 | 椎名林檎音乐 | 最完美的离婚台词赏析 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存