中日有声双语|“全民核酸”日语怎么说?
3月28日5时起,上海市以黄浦江为界分区分批实施核酸筛查。第一批,浦东、浦南及毗邻区域先行实施封控,开展核酸筛查,4月1日5时解封。同时,浦西地区重点区域继续实施封控管理。第二批,4月1日3时起,对浦西地区实施封控,开展核酸筛查,4月5日3时解封。封控区域内,住宅小区实施封闭式管理,所有人员足不出户,人员和车辆只进不出。封控区域内暂停公交、地铁、轮渡、出租汽车、网约车运行。
来源:央视新闻
据上海卫健委今日消息:当前,上海正处于疫情防控的最关键阶段。截至28日24时,共筛查超过826万人。2022年3月28日0—24时,新增本土新冠肺炎确诊病例96例和无症状感染者4381例。
来源:百度图片
作为一个拥有2400万常住人口的超大城市,上海是在全球占有重要地位的经济、贸易、金融、航运和科创中心,疫情中的上海也没有停下脚步,采取“两线作战”策略正奋力抗疫。“全民核酸”即“全民核酸筛查”,日语应该怎么表达?我们一起看看相关报道。
来源:读卖新闻
オミクロン猛威で感染急拡大、上海「事実上のロックダウン」へ…一斉検査中は外出禁止
奥密克戎来势凶猛、蔓延迅速,上海采取实质性“封控”,开展全民核酸筛查的同时禁止外出
【上海=南部さやか】上海市政府は27日夜、新型コロナウイルスの感染急拡大を受け、28日から市内を2地域に分けて一斉PCR検査を行うと発表した。検査の実施期間中は住民の外出を原則禁止し、事実上のロックダウン(都市封鎖)に踏み切ることになる。
【上海 南部】上海市政府3月27日晚上宣布,为应对新冠肺炎感染的急速扩散,3月28日起把市内划分为两大区域,进行全民核酸筛查。在实施核酸筛查期间原则上禁止居民外出,实际上就是采取坚定的“封控”(城市封控)措施。
発表では、市内を流れる黄浦江を境に実施区域を分け、東部は28日~4月1日、日本人が多く住む西部は1~5日に行う。検査中は、区域内の公共交通機関の地下鉄やバスの運行を停止し、自家用車の運行も禁止する。
公告当中,以贯穿城市的黄浦江为界,划分实施核酸筛查的区域,东部是3月28日至4月1日封控,日本人聚居的西部地区是4月1日至5日封控。在核酸筛查期间,封控区域内的公共交通设施,包括地铁、公交巴士都停运,私家车出行也被禁止。
上海市は感染力の強いオミクロン株が猛威をふるい、1日の新規感染者数が無症状を含め数千人単位で推移。26日は3000人近くに達し、2010年の上海万博で使われた敷地に臨時隔離施設が開設され、感染者の受け入れを始めた。
上海市遭奥密克戎毒株凶猛肆虐,单日新增感染者总数以数千人为单位上涨,其中包含无症状感染者数。3月26日感染人数接近3000人。2010年上海世博会期间使用过的场地开设了临时隔离设施,开始接收感染者。
上述报道中,“全民核酸筛查”翻译成日语是“一斉検査”、“一斉PCR検査”。“一斉”是“一齐、同时、普遍”的意思。中文的“核酸筛查”、“核酸检测”,在日语里都是“PCR検査”。在整理“一斉検査”这个词汇的过程中,还能发现“全民”一般日语表达为“一斉”或“全国一斉”、比如:
全民接种:一斉接種
全国停课:全国一斉休校
全国解封:全国一斉解除
来源:日本テレビ系(NNN)
来源:NPOの知らせる力プロジェクト
来源:东奥日报
以上说法你都get到了吗?欢迎关注我们,学习更多日语热词。
消息来源:澎湃新闻、读卖新闻、央视新闻、日本テレビ系(NNN)、东奥日报、NPOの知らせる力プロジェクト
编辑:rara
まとめ
全民核酸筛查:一斉検査(いっせいけんさ)、一斉PCR検査(いっせいPCRけんさ)
决心:踏み切る(ふみきる)
全民接种:一斉接種(いっせいせっしゅ)
全国停课:全国一斉休校(ぜんこくいっせいきゅうこう)
全国解封:全国一斉解除(ぜんこくいっせいかいじょ)
分享免费日语学习资源
北京冬奥会系列
关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【冬奥开幕】参与活动,即可领取北京冬奥会开幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。回复关键字【冬奥闭幕】参与活动,即可领取北京冬奥会闭幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。
东京奥运会与残奥会系列:
关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【残奥会闭幕】参与活动,即可领取东京残奥会闭幕式上桥本圣子致辞中日同传音频。回复关键字【残奥会开幕】参与活动,即可领取东京残奥会开幕式上桥本圣子致辞文字与中日同传音频。回复关键字【东京闭幕式】参与活动,即可领取东京奥运闭幕式巴赫主席、桥本圣子致辞的中日同传音频及文本。回复关键字【东京2020】参与活动,即可领取东京奥运会开幕式日本天皇德仁、桥本委员长致辞的中日同传音频。
时政系列:
回复关键字【2022工作报告】参与活动,领取2022年《政府工作报告》中英日对译资料。
回复关键字【2022新年贺词】参与活动,领取习主席2022年新年贺词的中日英对照。
回复关键字【COP26】参与活动,领取习主席为《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方会议书面致辞的中日英对照。
回复关键字【G20峰会】参与活动,领取习主席在G20峰会上的讲话金句三语对照。
回复关键字【北京-东京论坛开幕】参与活动,领取王毅部长在第十七届“北京-东京论坛”上致辞要旨中日对照。
回复关键字【恢复合法席位50周年】参与活动,领取习主席在新中国恢复联合国合法席位50周年纪念会议上重要讲话的要旨中日英対译
回复关键字【生物多样性公约】参与活动,领取习主席在《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会上重要讲话要旨中日英対译。
回复关键字【辛亥革命110周年】参与活动,领取习主席在纪念辛亥革命110周年大会上重要讲话金句的中日英对照。
回复关键字【第76届联合国大会】参与活动,领取习主席在第七十六届联合国大会一般性辩论上重要讲话的中日英对照。
回复关键字【金砖会晤】参与活动,领取习主席在第十三次金砖国家领导人会议上重要讲话的中日英对照。
回复关键字【全球服务贸易峰会】参与活动,领取习主席在2021年服贸会上致辞的中日同传音频。
回复关键字【十四五规划】参与活动,领取“十四五”规划与2035年远景目标纲要的中日中英对照。
回复关键字【建党百年】参与活动,即可领取建党100周年重要讲话的中日、中英同传音频。
回复关键字【政府工作报告】参与活动,领取中日对照《政府工作报告》。
日语考试系列:
回复关键字【高考日语真题】参与活动,即可领取高考日语真题与音频资料。
回复关键字【2021年N1真题】参与活动,即可领取2021年12月日语能力考试N1真题资料。
欢迎评论区留言!
点击学习更多热词
日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。
我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。
网站设有400-823-8000日语一号通服务。
黄金阅读时间
4.日语名讲堂 |人民中国杯辅导讲座第60讲:高语境文化视角下的日汉翻译
5.【日语好工作】每周最热门日语岗位更新!日语求职第一线!