查看原文
其他

BBC听力 | 脆弱天堂 14

momo TED每日推荐 2022-11-27


听力分享,每日BBC




音频


中&英

Growing up to three and a half metres long

这种鲨鱼可长达3.5米

These sharks are one of the ocean's top predators

它们是海洋中顶级的猎食者之一

With an aggressive reputation.

以其凶狠闻名于世

The chief shark feeder is from a village where the shark god is still worshipped.

喂食鲨鱼的领头者来自一个现今仍崇拜鲨鱼的村落

So he has no fear.

所以他并不害怕

A bowl of shark-fin soup can sell for over 100 dollars

一碗鱼翅汤要价一百美元以上

But here, each tourist pays that to see these sharks alive

但在这里,每位观光客支付相同的价格只为一睹活鲨

And dives take place several times each week.

而且,每周都会多次下水进行观光活动

To protect the sharks, this reef has now been declared a marine reserve,

为保全鲨鱼,这片珊瑚礁已被列为保护区

with the added bonus that other fish are protected too.

正好其他鱼类也同时得以保全

Before the reserve was established, this reef had been fished-out.

保护区成立之前,这里的鱼几乎被捕光了

Even a single giant trevally of this size was a rarity.

即使这种体型的鲹鱼也难得一见

Today, the divers are in for a special treat.

今天,潜水的人们遇到了稀客

A five-metre tiger shark.

一条五米长的虎鲨

The dive leaders have named her Scarface.

带头的潜水员将她命名为“疤面”

She turns up once a month or so.

她大约每个月会来一次

She's inquisitive, but not aggressive.

充满好奇心却不凶猛

The show's over.

鲨鱼秀结束了

The divers have had a great day, and local people benefit too.

观光客们和当地居民皆大欢喜



▼往期推荐▼


BBC听力 | 奇妙岛屿1-26期全辑

BBC听力 | 无尽汪洋1-24期全辑

BBC听力 | 漂流者1-31期全辑

BBC听力 | 火山列岛1-21期全辑

BBC听力 | 脆弱天堂 01

BBC听力 | 脆弱天堂 02

BBC听力 | 脆弱天堂 03

BBC听力 | 脆弱天堂 04

BBC听力 | 脆弱天堂 05

BBC听力 | 脆弱天堂 06

BBC听力 | 脆弱天堂 07

BBC听力 | 脆弱天堂 08

BBC听力 | 脆弱天堂 09

BBC听力 | 脆弱天堂 10

BBC听力 | 脆弱天堂 11

BBC听力 | 脆弱天堂 12

BBC听力 | 脆弱天堂 13


本文仅供分享,一切版权归BBC所有。


↓↓↓保存音频+双语文稿

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存