查看原文
其他

文章马伊琍:离婚宣言,文采飞扬!英语简值回味!

林智华 (Canada) 智华英语 2024-01-15

经典名句“且行且珍惜!”走到今天。

文章发离婚声明:吾爱伊琍,同行半路,一别两宽,余生漫漫,依然亲情守候。

用英语可以咋说?

To My Love, Yili,

I've appreciated your accompanying me halfway.

Now we respectively have our broadways.

We shall still care for each other as relatives in our long rest of life.

Love, WZ

吾爱伊琍:To My Dear Yili, 这Dear太普通,换!

吾爱伊琍:To My Love, Yili, 这Love译出爱,好!

同行半路:同行就是陪伴;半路,伴路同音;要译出感激

Appreciated your accompanying me halfway. 用thank不够的。

appreciate不仅是感激,还是我懂你你懂我,是正确评价,是赏识是欣赏,是提升价值(升值;再造),是懂得意识到。

这accompany,听声音是一家公司(a company),动词是陪同是陪伴;是伴奏是伴唱;是琴瑟和鸣

respect尊重; respective各自的; respectively 分别地;各自地;

have our broadways各自有广阔天地,寓意分手; 一别两宽,还有情谊;一刀两断,不是仇人也是陌路。broadway这里是双关语(pun),Broadway百老汇;舞台。

care for关心关怀;守护守候;

relative 亲戚,各自是共同孩子的父/母;

rest of life余生,long rest of life余生漫漫

回首往事:第一句现在完成时,上表示过去-ed过去分词;

乐观现在:第二句现在时,彼此各自尊重,各拥广阔天地;

展望未来:第三句将来时,新生活新状态。

 

马伊琍回文章“你我深爱过,努力过,彼此成就过。此情有憾,然无对错。往后,各生欢喜。

To You and Me,

We loved deeply, we tried hard, we nourished each other.

Though there's been a pity, yet there are no mistakes for our love.

From now on, best wishes to You and Me!

Love, YL

 

注:You and Me《我和你》是刘欢+Sarah Brightman北京奥运开幕式上演唱的脍炙人口的情歌。You and Me油和米!有恩米!

nourish 供给养分;培养成材;成就某人;怀抱着(恩情等);

有没有一种You Raised Me Up你激励了我!的感觉?

 

《再回首》,云遮断归途!

文章2014年出轨,发长文致歉,妻子马伊琍经典回复:

“恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。”

BBC英译:“Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished.”

改进BBC英译:

“Being in love is easy, being married is not. Cherished is it to be.”

说明最后一句改为倒装句,使得三个句子开头第一个字母分别是BBC

而且,最开头一个音节是Be-,最后一个音节也是be. 这样改以后,第一句和第三句在结尾处有一点押韵(easy和be)。倒装句,非常生动表达。

 

且行且珍惜,这5个字,网络上有多种译法,有几种是直接套用名言的,比如这个所谓玛丽莲梦露的名言:

“Life is short, live it. Love is rare, grab it. Anger is bad, dump it. Fear is awful, face it. Memories are sweet, cherish it.Marilyn Monroe

人生苦短,好好过!爱情稀有,抓住它。怨气不好,扔掉它。恐惧糟糕,面对它。记忆甜美,珍惜它。

[逻辑语病:Memories复数,代词应用them]

 

前不久——

 

范冰冰李晨分手宣言:...我们不再是我们,我们依然是我们。

We are not who we were; we are still who we are.

We are not that WE we were, yet we'll be the WE we are.

We are not the US anymore, yet we're still us.

We are no longer ONE couple, yet we're still TWO friends.

 

向佐vs郭碧婷:我不能给你全世界,但我的全世界都是你!

I can't give you the whole world, but you are my whole world!

 

林忆莲:全世界我也可以放弃,只是不愿意失去你的消息!

I wouldn't miss your message for the world!


齐秦:外面的世界很精彩,外面的世界很无奈!

The outside world is wonderful; the outside world is pitiful!


乐观时事,趣学英语!

Easy Come, Never Go! 易记看,耐味够!

笔者微信号:cell4168391852

【版权声明】欢迎转载:标注转自智华英语 林智华。违者必究!

《大山, 地沟油你们都译错了!》[商务印书馆《英语世界》转载]

《“顺山倒喽!”英语怎么说?》

《被骂Bitch(碧池)怎么怼? 简单英语巧化解!》

   ——兼谈Anadiplosis(顶真)英汉修辞和SARS(非典)命名

《斗胆修改《游子吟》许渊冲英译!简单英语,引赏名作!》

《“狐狸精”英语怎么说?他们都没说到位!我教你一个词!》

《高圆圆、赵又廷:孩子取名太粗心,娱乐大众忒搞笑!》

《土豪,富二代,咋说?小学英语两词!专家不会!你会!》

《范冰冰李晨:我们不再是我们,我们依然是我们。英语怎么说?》

《全世界我也可以放弃,只是不愿意失去你的消息!英语怎么说?》

《人生得意须尽欢!有你就炫!英语怎么说?一看就会!》

《林俊杰:中文新歌英文名!猜!世界那么大,我想去看看!英语怎么说?

《中华文化博大精深,惜缺【善始自家】!英语怎么说?

《蹭热点!天下武功,唯快不破英语怎么说?

《香港 | 够了!数典忘祖!是可忍孰不可忍!英语怎么说?简单!

 

本文合转微信群。动动手指,寓学于乐

点下角【在看】可让更多人受益。谢谢!

继续滑动看下一个

文章马伊琍:离婚宣言,文采飞扬!英语简值回味!

林智华 (Canada) 智华英语
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存