查看原文
其他

跟着M君记词汇②丨翻译人怎能不知这些翻译词汇?

M君 MTI资料与资讯 2022-10-02

大家好,我是M君,一个集经验与才华于一身的小编。

在MTI考研江湖中,有这么一派,它们不喜欢政经类词汇,不看重文史类词汇,却对翻译专业词汇情有独钟。往往想要拜师这些门派的考生,内心会一阵窃喜--翻译专业词汇内容有限,准备起来一定不难。M君只能对这样想的考生说一句:too young, too naive。今天的“跟着M君记词汇”系列主题就是翻译专业词汇,这类词汇可不少呢!即便你的目标院校不考这类词汇,但是如果你能在面试的时候说出一两个专业词汇,是不是会给自己加分呢?话不多说,请看:

Day Day Up

Absolute Translation 绝对翻译

Abstract Translation 摘要翻译

Abusive translation 滥译

Acceptability 可接受性

Accuracy 准确

Adaptation 改编

Adequacy 充分性

Adjustment 调整

Analogical Form 类同形式

Analysis 分析

Applied Translation Studies 应用翻译研究

Architranseme (ATR) 元译素

Autonomy Spectrum 自立幅度

Autotranslation 自译

Back Translation 回译

Bilateral interpreting 双边传译

Class Shift 词类转换

Close Translation 贴近翻译

Communicative Translation 交际翻译

Community interpreting 社群传译

Compensation 补偿

Competence 能力

Componential Analysis 语义成分分析

Comprehensive theory 综合理论

Conference interpreting 会议传译

Consecutive interpreting 交替传译

Contextual consistency 语境一致

Conventions 常规

Corpora 语料库

Correspondence 对应

Court interpreting 法庭传译

Covert translation 隐型翻译

Creative transposition 创造性转换

Creative treason 创造性叛逆

Deconstruction 解构主义

Descriptive translation studies 描写性翻译研究

Diagrammatic translation 图表翻译

Differance 分延

Doentary translation 文献型翻译

Domesticating translation 归化翻译

Dynamic equivalence 动态对等

Dynamic fidelity 动态忠信

Effort models 用功模式

Equivalence 对等

Excluded receiver 非目标接受者

Exegetic translation 诠释性翻译

Exoticism 异国情调

Expectancy norms 期待规范

Explicitation 明示

Expressive text 表情型文本

Extraneous form 外来形式

Faithfulness 忠实

Foreignizing translation 异化翻译

Formal corresponding 形式对应

Formal equivalence 形式对等

Free translation 自由译

Full translation 全文翻译

General theories of translation 普通翻译理论

Gist translation 要旨翻译

Gloss translation 释词翻译

Grammatical transposition 语法置换

Hermeneutic motion 诠释步骤

Hierarchy of Correspondences 对应层级

Horizontal translation 横向翻译

Hyperinformation 超额信息

Idiomatic translation 地道翻译

Imitation 拟译

Indeterminacy 不确定性

Information offer 信息提供

Informative texts 信息文本

Initial norms 初始规范

Instrumental translation 工具翻译

Integral translation 整合翻译

Interlineal translation 隔行翻译

Interlinear translation 逐行翻译

Interlingual translation 语际翻译

Intersemiotic translation 符际翻译

Intralingual translation 语内翻译

Intra-system shift 系统内转换

Inverse translation 逆向翻译

Kernel sentence 核心句

Keyword translation 关键词翻译

Level shift 层次转换

Lexical translation 词汇翻译

Liaison interpreting 联络传译

Linguistic translation 语言翻译

Literal translation 字面翻译;直译

Mapping 图谱

Matricial norms 矩阵规范

Meta-language 元语言

Metatext 元文本

Mimetic form 模仿形式

Mutation 变异

Naturalness 自然性

Negative shift 负面转换

Norms 规范

Obligatory equivalents 必要对等语

Oblique translation 曲径翻译

Operational model 操作模式

Operational norms 操作规范

Optional equivalents 可换对等语

Overlapping translation 重合翻译

Overt translation 显型翻译

Overtranslation 超额翻译

Paradigmatic equivalence 范式对等

Paraphrase 释译

Partial theories of translation 局部翻译理论

Participative receiver 参与型接受者

Particularizing translation 具体化翻译

Performance 运用

Phonemic translation 音素翻译

Phonological translation 音位翻译

Pivot language 中枢语言

Polysystem theory 多元文化理论

Pragmatic Approach 语用途径

Pragmatic translation 语用翻译

Preliminary norms 预先规范

Prescriptive translation studies 规定翻译研究

Primary translation 首级翻译

Professional norms 翻译规范

Prospective translation 前瞻式翻译

Prototext 原型文本

Pseudotranslation 伪翻译

Pure language 纯语言

Radical translation 原始翻译

Rank-bound translation 级阶受限翻译

Realia 独有特征

Receptor language 接受语

Translation with reconstruction 重构式翻译

Redundancy 冗余

Refraction 折射

Regulative translational conventions 规约性翻译常规

Relay interpreting 接力传译

Repertoreme 知识库要素

Resistancy 阻抗

Restricted translation 受限翻译

Restructuring 重组

Retrospective translation 后瞻式翻译

Rewriting 重写

Rhymed translation 韵体翻译

Secondary translation 二级翻译

Selective translation 选译

Semantic disambiguation 语义消歧

Semantic translation 语义翻译

Serial translation 序列翻译

Service translation 服务型翻译

Sight translation 视译

Signed language translation 手语传译  

Simultaneous interpreting 同声传译

Skopos theory 目的论

Source language 源语

Source text 源文本

Source text-oriented translation studies 源文本取向翻译研究

Specification 具体化

Structure shift 结构转换

Stylistic equivalence 文体对等

Target language 目标语  

Term banks 术语库  

Terminology 术语  

Text typology 文本类型学

Textual equivalence 文本对等

Textual norms 文本规范

Thick translation 增量翻译

Think-aloud translation 有声思维记录

Third code 第三语码

Time-restricted theories of translation 关于时域的翻译理论 

Total translation 完全翻译 

Transcription 注音  

Transeme 译素 

Transfer 转移  

Transference 迁移 

Translatability 可译性

Translationese 翻译体  

Translatorial action 译者行为

Transliteration 音译  

Transposition 置换 

Unbounded translation 不受限翻译

Undertranslation 欠额翻译 

Unit of translation 翻译单位  

Universals of translation 翻译普遍特征  

Verbal consistency 词语一致  

Verifiability 可核实性 

Vertical translation 纵向翻译 

Voids 空缺  

Whispered interpreting 耳语传译  

Writer-oriented machine translation 作者取向机器翻译

 
我爱学习,学习使我快乐!

本周六的词汇分享是不是出乎你的意料呢?下周六M君又会为大家带来哪个类别的词汇呢?M君带着最新最全的MTI备考资料,等着你哦!喜欢M君的话,请给M君的文章点赞分享,你们的支持,是M君更新最大的动力!


翻译学习之路,M君与你同行!关注M君,定期更新,干货享不停!

欢迎私信M君,给M君提建议,分享你的考研心得哦!




我是M君,一个集经验与才华于一身的良心小编。

关注M君,各种干货喂饱你!


长按右侧二维码,关注

往期精选 Editors' Choice

MTI备考之M君讲百科③

MTI备考之M君推热词①

学翻译?英美报刊读起来!

M君带你读经济学人①

外贸术语记忆深,掌声送给翻译人!

跟着M君记词汇①丨外交词汇大放送!

M君分享丨汉语修饰词的处理

MTI备考之M君讲翻译②

跟着总理学外交--总理印尼演讲分享

秘籍!M君教你写英语作文!

MTI备考重磅之广东外语外贸大学历年真题汇总

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存