查看原文
其他

从“开架橱门”谈到新老醉酒的三重标准

畸笔叟 畸笔叟 2021-03-26

 

年夜卅边,又要讲老底子了。

至少在阿拉宁波乡下,从廿三祭灶起,就已经天天开始忙过年,也像过年了。

不过,老早还是男尊女卑,所以屋里也是忙闲不均。女人在灶披间里忙,男人在八仙桌边忙,开始天天酒水糊涂,讲讲大道,搓搓麻将。


天天老酒,过点啥小菜?

侬覅急,样样物事侪要试吃的呀。

新做的酱油肉的味道灵否啊?送来的鰻鲞哪能?年里侪要装盘请客的呀。哪能好不先试吃一番?


不过,试吃的都是边角料。熏鱼么吃尾巴,还有鸡头鸭脚,主要是嗒嗒味道正不正,另外,也正好过老酒。

而且,边角料侪吃清爽,真的请客的辰光,切出来的冷盆侪是“跌角四方”,正当正式,完全符合孔老夫子两千年前所讲的:“割不正不食”。


更因为,一年到头,这两天总算心顶宽了。

只要外面没债头,牢监里没不肖子孙,一百样事体侪可以开了年再讲。

心一宽,人就容易吃醉。


搿么怎样才算吃醉忒?

这吃醉的标准也要算是“天字第一号”难题了。

因为吃酒朋友侪有两面性,头皮撬的辰光随便哪能也不肯自家承认吃醉,不想吃或者放软档的辰光又可以装吃醉。


本着不冤枉一个好人,又不放过一个坏人的宗旨,实在是很有必要来讨论讨论这吃醉忒的标准呢。

其实,传统的约定俗成还是有的。

在上海滩,无非三条:曰“开架橱门”;曰“钻台底下”;曰“扛头扛脚扛出去”(扛念作盎)。


啥叫啥“架橱”?江浙一带把厨房里放碗筷和菜肴的橱柜叫做“架橱”。

很小就晓得“开架橱门”是吐了,因为大人们会指着那些老酒吃多了正在吐的亲戚朋友讲,“喏,开架橱门了,开架橱门了。”

但是,为啥吐了,叫“开架橱门”呢?一直不很懂。


直到二十岁头上,实在屏不牢了,就请教了一位酒鬼老爷叔。

“啊?迭嗰侬也弗晓得嗰啊?”他一脸惊诧,“架橱里摆啥么事嗰啦,小菜呀,红颜绿色好看来兮。搿么,架橱门一开么,侬侪看到了呀。”

原来如此,蛮形象的。


搿么现在要叫“开冰箱门”了。

哎,又不对,那“老举三”还是热气腾腾的呢。

搿就只好叫“开坏忒了嗰冰箱门”了。


至于“钻台底下”,倒不一定非要掼倒了地板上不可。

凡是终于屏不牢,扑倒在桌上、朋友肩胛上,卫生间面盆上,甚至坐在马桶上起不来,侪算“钻台底下”。

因为“钻台底下”可以同时伴有“开架橱门”,所以是醉得更加结棍的一种。


当然,吃醉的最高境界是不省人事,真真正正的是“烂泥一滩”。扶也扶不起来,只好扛(音盎)了。

还记得,我廿几岁还在厂里的辰光,上海人吃老酒是一定要斗的。一桌往往要分两帮。两帮人要斗酒,事先会得各自暗地里动员。大家侪会迭能讲:

“先扛(音盎)伊拉几个出去再说!”


哈哈,又何必为者讳,以我对杯中物之大爱,这三种境界,我老早侪分别到过歇嗰。

不过,吃醉忒的标准也会“与时俱进”。

进入21世纪,我吃醉的标准完全变了,变得邪气洋派,邪气国际化,虽然依然可以分为三重境界。


只要我讲话开始“镪”英文单词了,这就说明我吃老酒开始吃出境界来了。

等到我讲话开始自觉地“中英文对照”,也就是讲一句英文,自家马上再翻成中文,说明我吃老酒又上了一重境界。

再等到我讲话全部开英文了,像原版片了,好准备拿我“扛头扛脚扛出去”快了。

一笑。


我最近还写过:


有人上门来打蜡,还记得么?

从苏州话“一乱弗乱,先浸笋干”说起

“卷铺盖”这句上海话,你还听得懂么?

淘浆糊:上海言话里最后的切口

“老虎窗里掼炸弹”与“六缸水浑”到底啥意思?

“老虎脚爪”去哪儿啦?

“敲煤饼”,一个最短命的上海市井俚语

“上只角”,“上”在哪里?

吴语里的等席子、枪篱笆、大踣尸、姐百丽以及几花

上海人现在还讲“有数”么?

上海话形容面孔难看的44种讲法

上海人家怎么晾衣裳?必须拉挺刮?必须翻个面?

上海人家的揩布都是分三六九等的吗?

“娘冬菜”和“娘希匹”到底啥意思?


告示:我今年新出的两本拙著《上海名堂经》和《上海有声色》已上架(均为有声读物,用手机扫描每篇题目下的二维码即可收听我读那篇文章的沪语音频)。

需要购买签名本的请扫描下面任何一个二维码加入“畸笔叟签名售书群”,然后按群内客服的要求去做即可。谢谢各位捧场。



苹果手机若打赏,请长按此二维码。



欢迎关注本公众号。


  

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存