如何学英语、用英语、玩英语?
整理下这周读的书、英语学习感悟、个人成长心得,记录在这里,也分享给你。
本篇主题是如何学英语、用英语、玩英语,希望你可以从我 1000+ 原创公众号文章、6000+ 微博中找到一些答案和启发。
1)中文序中所这本书有三大特点,联想、知识和文化。在我看来知识和文化比较鸡肋。这个词典的特色是联想,这点没错,是个很好学习思路。
2)整本书的编排设计和《朗文英文写作活用词典》有些像,但是在写作帮助这一方面,朗文的分类选次都更好。另外说一些细节:牛津这本词典没有附上音标,而朗文那本有。
3)读这个词典最大的启发是:学习词汇和阅读时,不要只盯着那个词,要找到他的兄弟姐妹远房亲戚。
要有意识地在在脑中打造这样的词汇库,或者最起码要有这样的词典结构,这样就能哪里不会查哪里,哪里不足补哪里。这个词典给了很好的示范。查询时可以顺手补上自己的联想,比如看到 actor 我补充了 cameo,看到 experienced 我补充了 accomplished/seasoned/veteran。
在微博上看到小咪老师在读这本书,也想读读同款:
去和一帮外国友人打牌,私心是给自己一个练口语的实战机会。在这里举几个例子。
一美国哥们跟我开玩笑,指着自己的鼻子和我说:You’ve got a little something on your nose. It’s like a brown smudge or something.
听完我哈哈一笑说:Good one!
他说 Get it?我心想这是展示我职业素养的时候啦!我说 Let me talk shop. Brown-noser, apple-polisher, bootlicker, all suck-ups, sycophants!
为啥一下子能想到这么多,还挺好玩儿?因为见过、写过、也讲过,熟能生巧而已。我搜了下我发过的微博写过的文章,「拍马屁」的说法我已经写过很多次:
同样,在同一个场景,一位加拿大牌友对我说 I don't have your number. 我听到第一反应就是:哈哈!这个在《致命女人》中就出现过,我写过口语笔记还发过微博:
在当时的场景中,这位加拿大朋友是想说:我还不知道你打牌是什么套路。
这位加拿大朋友来中国多年,做的是和游戏相关的工作。从这两则信息出发,我和他聊到加拿大诗人/歌手 Leonard Cohen 以及 Ready Player One(小说+电影)。同样也都是因为我之前就读过、看过、写过文章:
巧的是,他知道我喜欢听播客后,给我推荐了 Freakonomics 的播客。我说我之前也听,我还读过同名的书:
通过这几个例子想必你也能感受到我这种学以致用的乐趣。道理很朴实,无非就是日积月累,找机会用。
我越来越体会到:学英语、用英语、玩英语并不是一个层级关系,而是你中有我相互促进。只有打通了它们之间的关系,才能把一切都当作学习素材,越学收获越多,越学也越愿意学。
2)当脑海里冒出「我真无法理解为什么有些人……」的时候,试图理解一下可能的原因。同理心的培养不只是要有善意还要有观察、聆听和剖析。
3)我们常说作者已死,作品出来后要接受不同的解读。不要太当回事。尝试和探索都在过程中,结果只是一种反馈。
4)理解别人的不喜欢,也理解自己对自己的不喜欢。成长就是这样不停地拧巴。
5)如果别人把你当垃圾桶,一顿发泄情绪,不需要理会。没必要。不要高估自己的修行,也不要低估愚蠢的力量。
6)如果花钱就能解决的问题,尤其是花点小钱(比如几十块买本书),就不要纠结了。人生苦短,对自己好点。书看完了学了知识提升了技能,不看了还能卖二手或者送朋友,不会亏的。像这样小投入大回报的机会不多呀!
去哪找书:如何自己动手找原版图书资源
语法学习:《语法体系及底层逻辑全解密》
写作词典:推荐一本提升写作的参考书
我的名字:你也想过改名字吗?